Меч твой и меч мой

Глава 6.

Вчера, когда я увидела хижину посреди леса, мне подумалось, что чары утратили силу пока я делала переправу через реку. Но завеса скорее всего просто блокировала их действие, истончив нить. Когда сегодня я ее пересекла, чары проснулись, показывая дорогу к чародею. И то, что она устремлялась вглубь территории за завесой, давая понять о нахождении чародея внутри границы долины драконов, меня чертовски сильно тревожило. Навряд ли отец про такое мог знать. Навряд ли он хотел бы чтобы я пошла к ним, напомнила о нас и погубила не только наш народ но и всех остальных людей. Я же не дура.  Но что теперь делать? Ждать ли чародея? Почему завеса пропустила меня. Неужели каждый мог просто взять и войти в  драконью долину. Что то я сильно сомневалась.  

Я вернулась в хижину, которая все еще была пустынна. Лошадь стояла на том же месте, где я ее оставила. 

Я выгрузила зайца и заметалась по дому, заставляя доски под ногами тяжело скрипеть. Был уже обед, и так и не приняв никакого решения я кое как разделала зайца, приготовила его и поела.  

Чуть погодя ближе к вечеру, время до которого я провела вся издергавшись, послышался стук копыт, который усиливался по мере приближения к хижине. Облегчения от того, что едет чародей я не почувствовала, только больше напряглась. 
Накренившаяся входная дверь мало могла меня спрятать в доме, но я все равно прикрыла ее, закрепила ножны с мечом за пояс, перетащив его на бок, затем положила руку на рукоять, в другую взяла конверт и стала ждать. Лошадь стояла на улице, недалеко от крыльца, чтобы дать понять чародею о нахождении гостя в доме.  

Ждать долго не пришлось. Всадник остановил лошадь, не торопясь слез с глухим стуком на землю и пошел к двери. 

Дверь толкнулась вовнутрь и показался чародей. 

Не знаю, что я ожидала увидеть, но это был седовласый человек, выше среднего возраста но еще не совсем старый. На вид ему было около шестидесяти. Под мантией проглядывал светлый верховой костюм. Оружия видно не было. 

Пока я рассматривала его, он пристально и хмурясь рассматривал меня. 

- девчонка? – спросил он и глянул на дверь. В его голосе слышалось не то удивление, не то недовольство, а может все и сразу. Я не нашлась с ответом. На вид чародей был здоров, ухожен и чисто одет и не похож на  отшельника без крова.  

Он снова полоснул по мне взглядом, и уже с откровенным недовольством в голосе, резко спросил: 

- кто такая? Чего надо? 

Не отвечая, я протянула ему конверт. Чары снимать не стала. Если это нужный человек, то он его вскроет. Если нет, то передо мной вовсе не Говард Лиинкс.  

Он с подозрением взглянул на то, что у меня в руке. Я незаметно ухватила рукоять меча покрепче. Пока он приближался, тяжесть тела его неравномерно перепадала с одной ноги на другую. Чародей хромал. 

Он взял протянутый конверт, вскрыл его и хмыкнул, когда мои чары едва заметно схлопнулись, теряя свою силу. 

Чародей читал вдумчиво, и тянул время, казалось на зло. Брови его были опущены, желваки ходили туда сюда, отчего лицо еще больше изморщинилось.  
- значит чародейка. Надо же, - он немного помолчал, будто не мог поверить, оторвался от письма, посмотрев на меня из подлобья, - молодая, - добавил он. 

Затем выпрямился, складывая письмо снова в конверт. 

- и что, на кой черт мне тебя обучать? Во благо его земель что ли? И где он тебя вообще откопал? 

Я отвечать не спешила. Удивлённо замерла. Значит король не написал, что я его дочь.  Интересно, хорошо это или плохо? 

- на нашей стороне назревает война, - все же ответила я. 

- да у вас там везде всегда вечные войны, - всплеснул он руками, - не могут люди чтобы не убивать друг друга. И что мне с того? Нет мне дела.

Я не стала озвучивать, что войны не было уже больше пятидесяти лет, и мы жили в относительном мире, отметив это его 'у вас', будто он не причисляет себя более к человеку. 

Он хотел еще что то добавить, открыв рот, видимо послать меня прочь, как вдруг воздух пошел рябью. Чародей тоже почувствовал и захлопнул его.  

Шла слабая, но ощутимая вибрация.  

- о нет, - прошептал он. Я еще не поняла стоит ли мне бояться, как раздался крик. Громкий не человеческий крик разнесся по округе и долетел эхом до нас. Лошади на улице испуганно заржали, а лицо чародея в миг потеряло все краски.  

- ты что, была у границы? – сквозь зубы прошелестел он.  

Я смотрела куда то вверх, улавливая откуда могла идти вибрация, пока смысл его слов не дошёл до меня. 

Теперь сомнений не было. Это был крик дракона. Сама мысль, что это существо где то рядом в долине подвергла меня в шок. Вибрация уже шла более широкой рябью. 

Чародею стоило лишь взглянуть в мое испуганное лицо, как он прочел на нем, что я не просто подходила к завесе, а пересекла ее. С неприсущей прытью для старика, он подскочил к противоположной стенке, спрятал конверт под какую то тряпку на скамье. 

- совсем безмозглая, - шипел он, - да ты хоть понимаешь, что наделала. Границу без дозволения не пересекали уже… тучу лет. 

Я смотрела, не совсем понимая, что он делает и чего нам ждать, как земля содрогнулась. 

Нас немного тряхнуло. Старик придержался за дверь спальни возле скамьи, мне же пришлось перенести одну ногу в сторону и удержать на ней свой вес.  

Я уже прощалась с жизнью, понимая что погубила себя по своей же глупости, как раздался стук в дверь. 
 



Анастасия Меж

Отредактировано: 04.05.2020

Добавить в библиотеку


Пожаловаться