Мэн

Глава 16 Часть 3

Часть 3


— Понимаешь, — в это самое время медленно и тихо говорил мистер Дексен своему дворецкому, — любить её совершенно не обязательно. Любить её буду я. Но, если ещё раз увижу твоё неуважение к ней …

— Андрей …

— Я тебе, блять, повторяю: ещё раз замечу твоё неуважение к ней ... Ты же знаешь — терпение не мой конёк.

Элтон с мученическим выражением лица медленно покачал головой, а потом, опустив её, уставился взглядом в пол.

— Люблю я её, Элтон , — уже совсем по-свойски признался другу Андрей. — Люб-лю.

— Это самое паскудное, — поднял голову тот и по-мужски гордо и высокомерно вскинул подбородок.

— Да хер его знает, — хозяин «Джо-Мэри» легко стукнул напоследок дворецкого в плечо и уже было направился по своим делам, но тут застыл, выставив указательный палец вверх. — Кстати, ты передал Бэну, что я просил?

— Да, — скривился мистер Уизервилль. — Только ни черта не понимаю, зачем всё это.

— Как это не понимаешь, — округлил свои глаза с безукоризненным разрезом Андрей. — Она открыла грёбаную заднюю дверь без глазка, даже не спросив: «Кто?». А ведь хер знает, когда этот её … биолог ударится мордой об реальность и перестанет делать ей её мир ярче. Я видел его на пирсе. Он то ещё мудило.

— Ну, так скажи ей, чтобы она так не делала! — раздражённо бросил дворецкий.

Андрей молча недовольно воззрился на него.

— Да и к тому же, — продолжил Элтон, — парни говорили, она теперь собаку держит в доме.

Мистер Дексен, сложил руки в карманы, сделал губы дудочкой, сдвинул брови и повёл взглядом по холлу. Он кивнул кому-то в знак приветствия, видимо, встретившись глазами, и повернулся назад к собеседнику.

— Всё остаётся в силе, — опять хлопнул он Элтона по плечу и быстро направился прочь.

Тот на это только лишь закатил глаза.

— Ох, и дура-а-ак, — вздохнул он вслед внуку своего любимого хозяина.

А Констанция тем временем спустилась c лестницы и подошла к знакомому.

— Да … я … здесь. А ты как тут оказался? Ты повар? — она немного растерялась, не зная, чем может обернуться для неё эта встреча: хлопать ли ей в ладоши или креститься.

— Э, не-ет, я только помощник повара, — ничуть не смущаясь, пояснил Мэтью. — Но у меня скоро экзамен на квалификацию. А ты с кем пришла? С парнем?

— Нет, с братом.

— Это хорошо, — обрадовался будущий повар. — Идём со мной, — кивнул он на кухню. — Поболтаем, давно не виделись. А то меня ругать будут за отсутствие. Новый хозяин «Джо-Мэри» та ещё заноза в заднице, — расплылся он в заговорщической улыбке.

«А вот с этого место поподробнее бы», — закусила губу Тэсс и пошла следом.

Во-первых, она почувствовала, как после всех этих разнаряженных и жутко важных персон очень рада видеть своего давнего знакомого и простого, обычного парня, а во-вторых, узнать, что говорят о Андрее те, кто на него работает, никогда не помешает. Хоть и понятно, что отзывы, скорее всего, будут отрицательными.

— А ты где сейчас живёшь? — поинтересовалась девушка, потому как в Бенедикте Вальтона за эти три месяца не встретила ещё ни разу.

— Я живу на побережье. Учусь на повара. А ты уже работаешь врачом?

— Да, работаю. Но буду поступать в резидентуру.

Они зашли в кухню. Там всё парило, шкворчало, шипело, булькало, работала вытяжка и между всем этим сновали люди в белых одеждах.

«Почти как у нас», — успела ухмыльнуться доктор Полл.

Мэтью что-то сказал женщине, занимающейся на плите с сотейником, та кивнула и, только лишь взглянув на новую гостью, опять углубилась в своё занятие.

Вальтон положил поднос в стопку, вернулся к Тэсс, упёрся в стену вытянутой рукой и, скрестив ноги, поставил одну за другую на носок кроссовка. Получилось круто. Они принялись вспоминать: кто из них, когда в последний раз видел общих знакомых и правда ли, что вышла замуж их физичка мисс Копфер. И вдруг Тэсс заметила, что им подаёт знаки глазами работница кухни, шинкующая зелень у стола.

— Тэсс, может, встретимся как-нибудь? — предложил ничего не замечающий Мэтью. — Я приезжаю сюда на выходных иногда. Съездим куда-нибудь, посидим. Можно в Фергюсон.

— Она не может, — раздался в дверях спокойный уверенный голос Андрея. — Ей кошку не с кем дома оставить.

Тэсс молниеносно развернулась, а её перманентный ухажёр подпрыгнул на месте.

Хозяин «Джо-Мэри» подошёл прямиком к нему, аккуратно отодвинув руками свою девушку в сторонку.

— Имя! — гаркнул он пареньку на всю кухню.

— Вальтон. Мэтью Вальтон, сэр, — проблеял тот.

— Вечером зайдёшь за указаниями к мистеру Уизервиллю. Идём, — повернулся он к Тэсс.

— Мэтью, извини, в следующий раз договорим, хорошо? — обернулась она на ходу, когда её тащили на выход за ручку как ребёнка. Последнее, что ей запомнилось, это отвалившаяся нижняя челюсть Вальтона и его выпученные глаза.

Она думала, он накричит на неё и выпустит пар прямо за порогом кухни, но мужчина, не произнося ни слова и крепко держа её за руку, направился опять по лестнице на второй этаж.

— Ты же его не уволишь? — спотыкаясь на ступеньках, мяукнула девушка.

— Как будто ты мне дашь это сделать, — почти спокойно проворчал Андрей.

«Вау! Круто! Он прислушивается к моему мнению!»

— Он хороший, — тут же рада стараться уточнить личную позицию по назревшему вопросу и поделиться своими взглядами, выпалила Тэсс, и только когда слова слетели с губ, поняла, что сделала ошибку.

Андрей замер как вкопанный, и она по инерции врезалась в его бок.

— Ещё одно такое слово, и я его точно уволю, — повернул он к ней голову.

— Прости. Он плохой. Но не увольняй его, пожалуйста.

Андрей двинулся дальше и, затащив девушку на внутренний балкон, зашёл в коридор. Он открыл было дверь своей спальни, но тут же её закрыл и ринулся в кабинет.

Переступив порог, мужчина потянул за руку спутницу, придав ей несильное ускорение.

— Оставшееся время ты проведёшь здесь, — ткнул он отогнутым средним пальцем в пол.

Тэсс подумалось, что от его интонаций и мимики, стены и стеллажи с книгами сейчас же начнут покрываться инеем, и сама передёрнулась от озноба.

— С меня хватит. — Мужчина тяжело дышал. И, судя по всему, хотел дышать ещё тяжелее.

Но сидеть взаперти только лишь для его спокойствия девушке тоже не очень хотелось.

— Чего-о-о? Это ещё почему? Я не хочу здесь! Немедленно выпусти меня! — ринулась она к выходу, но Андрей остановил её двумя пальцами и, захлопнув дверь, громко-показательно щёлкнул замком.

— Ты не имеешь права! — в бессилии протянула она руки вдоль туловища и сжала кулачки.

— Да, не имею, — почти спокойно кивнул он. — Выйдешь — подашь на меня в суд.

— Пф-ф-ф …даже не сомневайся! — отбежала Тэсс назад вглубь кабинета, как бы создавая себе дорожку для разбега, чтобы таранить дверь. — Я буду рыдать перед присяжными и потребую смертной казни! — Но после ещё одного взгляда на Андрея её пыл немного поиссяк — тот явно что-то хотел сказать, но, то ли не мог, то ли ещё чего.

— Андрей, ну, что такое, ну, в чём дело, — приблизилась она к нему, как к раненому зверю — осторожно и не делая необдуманных движений.

Он довольно долго молча смотрел ей в глаза. Тэсс вцепилась в него ответным взглядом, как рысь в зайца, до крайности желая, хоть что-нибудь понять в его бесподобных синих «омутах». Но тщетно. Судя по всему, мужчину обуревали слишком сложные, противоречивые эмоции. На то он и Андрей Дексен. Что-нибудь прочитать в его глазах сейчас, всё равно, что распознать через стекло дверцы работающей стиральной машины с фронтальной загрузкой, какие вещи в неё закинули — без шансов.

— Ты знаешь. — Наконец выдохнул он.

Констанция вся сникла и обмякла — ей было приятно. Чертовски приятно.

— Андрей … — попыталась мягко взять его за предплечья.

— Тэсс, ты не скажешь мне ничего из того, чего я не скажу себе сам.

Девушка сникла.

— Знаю. Я тупая.

Андрей вздохнул.

— Не ты тупая. Это моё поведение элементарно и примитивно. Из него не выжать ничего умного.

— Так веди себя цивилизованно! — развела она руками.

— Договорились, — направился он к двери. — Я сейчас пойду, распоряжусь, чтобы нам подали еду сюда, а ты сиди тихо, — и взялся за щеколду, уже готовый на неё нажать.

— Да что за бред, в конце концов?! — взбрыкнула и всплеснула руками Тэсс. — Андрей, не сходи с ума!

Мужчина мгновенно развернулся на пятках как Майкл Джексон.

— Сиди! Тихо! — гаркнул он так, что задрожали стёкла.

Тэсс затопталась на месте.

— Ну, что же … — она кивнула, сцепила зубы и, подойдя к ближайшей полке, выковырнула из плотного ряда книг парочку экземпляров поувесистей, и скинула их на пол. Те упали с грохотом, и которая потяжелее, лопнула на переплёте. — Ну! Чего остановился? — зыркнула на мужчину Тэсс. — Иди! Не задерживаю! А я буду не Констанция Полл, если по возвращении ты узнаешь свой кабинет. — После этого она захватила рукой почти всю оставшуюся полку и сбросила её одним движением. Раздался страшный грохот.

— Прекрати! — подлетел Андрей и схватил за запястье. — Подбери, — выплюнул он сквозь зубы.

— Аг-га … с-с-сейчас … пр-р-рямо, — девушка с напряжением и силой, на которую только была способна, вырывалась из захвата, — разбежалась! Пф-ф-ф, — дунула она на свою чёлку.

— Прекрати, я сказал!

— Да пошёл ты! — кинула она ему прямо в его красивое лицо и даже слегка подпрыгнула от эмоций. — «Я сказал»! — скривила рот Тэсс. — Ты кто такой, чтобы мне приказывать? Отпусти сейчас же! Слышишь? — Мужчина даже не ослабил хватку. — Укушу, — предупредила девушка.

Ноль реакции.

Тогда она метнулась ртом к пальцам, сжимавшим её запястье. Андрей перехватил руку, но девушка, не делая передышки, опять бросилась зубами туда же.

— Ах, ты … — он схватил её за обе руки и завел их за спину. Их лица внезапно оказались очень близко. Слишком близко. Невыносимо близко. Непростительно близко. Непозволительно, преступно близко.

Он кинулся к её губам почти так же, как она мгновение назад — к его пальцам. Андрею казалось, что он сделал бы это даже под дулом пистолета, гори на его лбу маленький красный огонёк или на глубине, где лежит затонувший Титаник.



Отредактировано: 30.03.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять