Межморье. Последнее пророчество.

Размер шрифта: - +

На месте преступления. Побег. Улики.

На месте преступления. Побег.

Несмотря на спешку, королевская служба не прибыла на место раньше всех. Таверна, озаренная лучами едва показавшегося солнца, выглядела обманчиво мирно. Было очень тихо. Симон и Майкл («Королевский сыск») приехали в сопровождении подчиненных – целой группы специалистов, которым в обязанности вменялось собирать улики, искать выживших, убирать следы.

Но оказалось, что они – совсем не первые.

- Вы кто? – невежливо поинтересовался Майкл.

Но Симон лучше него чувствовал людей. Он целеустремленно отпихнул коллегу и попробовал сгладить нагревающий конфликт.

- Королевская служба. – почти вежливо сообщил он.

- Это я и так поняла. – честно призналась женщина. Она была статная, высокая и нереально довольная собой. Она была старше их и годилась им обоим в матери. Но при виде ее даже хладнокровный Симон понял, что такое женская суть. И, конечно, она не могла не увидеть знаменитую эмблему. То, что она посмела выйти навстречу стражам короля, многое значило. С ней вместе был паренек – молодой, рыжий, отчаянно на нее похожий.

- Миледи не изволит представиться? – фальшиво вежливо поинтересовался маг.

Женщина оглядела нового знакомого.

- Изволит. – не менее фальшиво согласилась она. – Диана.

Маг и сыск переглянулись.

- Погибшая владелица была моей родственницей. – пошла на попятный Диана.

- Единственной. – раздраженно вмешался ее спутник.

- А это – мой сын. – совсем потеряла себя женщина.

- Если что – лучше обращайтесь ко мне. – честно признался сын и поспешно добавил: - Бенни.

- Это мы уже поняли. – ответил ему Симон, посмев взять на себя ответственность за то, что понял Майкл. Но Майкл («Королевский сыск») покладисто смолчал.

Отчаянно зеленые – материнские – глаза Бенни расширились. Парень явно был обычным человеком. А вот о его матери королевский маг того же сказать не мог. В ней было что-то магическое, хотя она выглядела как обычная человеческая женщина. Просто она была очень независимая. И привлекательная. И сильная.

- И что мы здесь делаем, миледи Диана? – почти вежливо поинтересовался Симон. С нежитью себя лучше вести вежливо.

- Погибшая была моя сестра. Я хочу знать, кто ее убил.

- И еще она наследница. – пробурчал из-за материнской спины Бенни.

Симон молча смотрел на Диану. Его магическое зрение помогало ему видеть, что она – не обычный человек. Кажется, она была сильной и независимой, а эти черты были характерны амазонкам, жрицам, воинам и некоторым другим социальным слоям. Все они умели бороться за независимость и предпочитали жить отстраненно. Он никак не мог понять, как Диана оказалась среди них. Вокруг лежали останки тел, царило ощущение паники. В наступившей тишине становилось ясно – она очень обманчива, и несет с собой совсем не спокойствие.

Тем временем королевская служба вела работу. По разрушенной таверне блуждали служащие, одетые в одинаковую форму. Они изучали, рассматривали, перебирали. К Майклу подошла юная эльфийка с полупрозрачной кожей и принялась совать ему под нос шлепок какой-то невероятно вонючей гадости. При этом, она что-то настойчиво ему объясняла. Пока маг гадал, как далеко его коллега пошлет эльфийку, Майкл взял из ее рук липкую гадость и принялся ее рассматривать.

- Боже! – ужаснулся Симон. – Зачем ты взял это в руки?

- А что не так? – явно находясь в другом месте, поинтересовался Майкл.

- Это кусок какой-то гадости.

- Кое-кто будет расстроен. – загадочно пробормотал Майкл. Эльфийка отобрала у него улику и поспешно засунула ее в колбу, закрыв ее пробкой. Гадость в колбе стекла на дно и затихла. Казалось, что глаз отличает пары, источаемые находкой – зловонные, с зеленым отсветом, с толикой смертоносного яда.

***

Вонючие, зловонные брызги разлетелись во все стороны. Гномы сражались. Долгие года правления его величества они жили мирно. но из поколения в поколение они передавали мастерство владения смертоносным оружием. За долгие годы бездействия драгоценные навыки были утеряны. При внезапном нападении гномы не были готовы. многие немедленно были растерзаны. Странные склизкие существа появлялись из камней, заваливавших одну из стен. Существа не были разумными, но вели себя очень агрессивно. У них были морды, похожие на крокодильи, и казалось, что плохо сформировавшиеся руки покрывала крупная уродливая чешуя.

- Они лезут в щель под стеной. – задыхаясь, сообщил командиру гном Эндрю. Они оба много лет работали в штольнях и повидали многое, прежде, чем попасть сюда. Твари – без разума, но явно желающие отвоевать себе мир – повергли их в растерянность.

Командир Томас опирался на кувалду. Коварное нападение нельзя было предугадать. Незваные гости уничтожали все живое, что встречалось на пути. Гномы не оставались в долгу. им пришлось воззвать к тем остаткам доблести и жажды победы, которая была характерна для военных гномов, живших на диких территориях, промышлявших пиратством и войнами. Когда из-за камней полезли мерзкие создания – они быстро уничтожили множество гномов. Томас показал кувалдой на стену:

- Нужно взорвать ее. Нужно завалить все проходы.

- Да они и так завалены. – попытался воззвать к его разуму Эндрю.

- Нет. – возразил Томас. – ты посмотри на этих тварей. Ничего тебе не напоминают?

Как раз в это время скользкие бойцы напали на них сразу с нескольких сторон. Отразить атаку было сложно. Раздавив очередную тварь, Эндрю поспешно признал:

- На коровий помет. К чему это ты?

- К тому это я. – передразнил его гном. – Помнишь, когда из них был оползень – как нам удалось избавиться от этой заразы?



Виктория Риа

Отредактировано: 04.05.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться