Межморье. Последнее пророчество.

Размер шрифта: - +

Переговоры. Феррум и хрустальный шар.

В одной из пещер Феррум молча сидел в углу. После сражения они перебрались – это было намного проще, чем убирать трупы. Но на всякий случай Феррум велел Дэвиду поджечь их.

Все больше Дэвиду казалось, что Феррум страшен только на первый взгляд. Ему не было чуждо ничто нормальное. И его поведение казалось реакцией дикаря, который оказался в незнакомой обстановке и не собирался давать себя в обиду. Также Феррум мог выкинуть фортель, если был уставшим, или когда его разозлили. С каждым днем он становился все нормальнее, и даже вещество, из которого он был сделан, перестало стекать так бесконтрольно. Дэвид хотел спросить, зачем Феррум напал на несчастных в таверне, но, кажется, тот сам не знал ответа, и, если бы у него было больше времени, он вел бы себя осторожнее. К тому же, на большинство вопросов Феррум почти по-девичьи отвечал: «А я и не помню».

Дэвиду было тревожно, когда его могучий захватчик вел себя тихо. Это был недобрый знак. Ребенок осторожно подошел к самому удачному образцу, озадаченно подпиравшему длинную морду когтистой лапой. Перед Феррумом красовался хрустальный шар. Немного странный – на очень хорошо обработанной подставке, с какой-то гравировкой на поверхности.

- Что это? Где ты это взял? – поинтересовался исполняющий обязанности няньки.

- Мне кажется, что это у меня было с собой. – тихо ответил Феррум.

- А что это вообще?

- Вот ты мне и скажи.

- Ну, на вид - хрустальный шар.

- Спасибо, малыш, сразу стало все понятно.

- Нет, я не о том. Хрустальный шар используется, когда нужно с кем-то поговорить.

- Да ладно! А где твой хрустальный шар?

- Нет. Поговорить на расстоянии.

Феррум снова уставился на шар.

- Но это антинаучно.

- Анти… чего?

- Здесь же ни одной кнопки.

Дэвид молча смотрел на Феррума стеклянными глазами.

- Как эту штуку заводить? Где у нее поводья? – попытался объясниться на варварском местном языке Феррум.

- В голове. – объяснил ребенок.

Глаза Феррума полезли из орбит.

- Надо управлять шаром мысленно. – поспешно добавил Дэвид.

Феррум уставился на шар.

- У меня в голове пусто. – наконец, не особо смущаясь признался он. Если бы это сказал кто другой – его подняли бы на смех. но поднимать на смех Феррума было некому.

- Вот, это как раз необходимые условия. Не думай ни о чем и обратись к шару.

  • Дэвид никогда не пользовался подобными приборами. Но хрустальные шары были распространены в его мире, и о них знали практически все. Вот, пожалуй, кроме Феррума, но он не местный.

- Ты… это… работай давай. – неловко выдал Феррум.

Но шар заработал.

- Работает! – радостно гаркнул Феррум, и Дэвиду показалось, что его подопечный сейчас захлопает в могучие ладоши, покрытые чешуйчатой кожей.

Сначала в шаре был виден густой туман – как утром, после сильного дождя летом. Потом из тумана появилось лицо – благородное, с озадаченным выражением. Светловолосый королевский маг никак не мог понять, почему хрустальный шар работает, а собеседника упорно не видно. Наконец, во тьме появился силуэт со страшными горящими глазами. Это была бесформенная груда тьмы на фоне другой тьмы – не такой капитальной. Наконец, он увидел бледное лицо ребенка.

- Дэвид? – угадал Симон.

- Да. – проблеял Дэвид.

Светловолосый незнакомец обернулся и во все горло заорал:

- Ребята! Они здесь!

Набежали ребята. Кудрявый коротышка с глазами садиста, рыжеволосая красавица и парень с несчастными глазами, пара гномов, девушка-орк, красавица темная эльфийка с призраком, собака со светлым эльфом, светлокожий высокий взрослый с зелеными волосами. И, как апофеоз – его величество.

- Ну-ка, подвиньтесь. – велел он и попытался всех распихать. Длинный взрослый ловко увернулся и занял самое заметное место.

- Феррум! – возопил он. – Ты цел!

- Я? – неуверенно переспросил Феррум и обернулся к Дэвиду. – Я цел?

- Да. – кивнул тот.

Феррум снова повернулся к шару.

- Я – да. А ты кто такой?

- Это же я, Каллен. Лаборатория, мастер Рэй, ну, вспомни!

- Пустошь. – задумчиво проговорил Феррум.

- Нет, не пустошь. До нее. Где ты вообще находишься?

- Малыш, где мы? – спросил Феррум у Дэвида.

- В пещерах Демонова хребта. – покорно ответил тот. Позади Каллена что-то с грохотом стукнуло.

- Королю плохо! Королю плохо! – засуетились у длинного за спиной. Каллен воздел брови кверху и повернулся к шару.

- Это что, гномы? – задумчиво уточнил Феррум, разглядевший мечущиеся силуэты.

- Да, есть такие. Что ты там натворил? На кого ты напал?

- Это я виноват. – вступился за Феррума Дэвид. – Они за мной увязались.

- Зачем ты украл ребенка? – схватился за голову Каллен. – Знаешь, что тебе сделают жители его деревни?

- Судя по тем, из таверны – ничего особенного. - хрипло рассмеялся Феррум, но замолчал, увидев, как побледнел ребенок.

- Что ты натворил в таверне? Ты задачу выполнил?

- Понятия не имею. – развел лапами Феррум.

- Он не выполнил. – наябедничал Дэвид.

Каллен скорбно вздохнул. У него за спиной Майкл держал в сидячем положении Чеслава, на которого брызгал воду Симон, а Деминиста пытался отговорить их от этого неразумного поступка.

- Что у вас произошло, Дэвид?

- Феррум побил роту демонов. – радостно поделился бесхитростный ребенок.

Каллен пошатнулся. У него за спиной очнувшийся Чеслав пытался придушить Майкла. Он хотел поймать и Симона, но это ему не удалось, поэтому досталось тому, кто был ниже ростом. Деминиста пытался убедить его успокоиться.



Виктория Риа

Отредактировано: 04.05.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться