Милые Игры 2: Ночь, которую Мико забыла

Font size: - +

19

Поезд мчался вперёд, они уезжали прочь из города, всего на пару дней, но всё же. За окном было темно, весь свет остался в городе на освещённых фонарями и витринами улицах, у Мико возникло ощущение нереальности происходящего. Ей казалось, что она уезжает прочь из своей прежней жизни во тьму неизвестности. Осмысливая всю прошедшую неделю, она понимала, что так оно и есть. Было немного страшно, но она уже села в поезд.

— Всё хорошо? — спросил доктор Тсубаки, заметив её состояние.

— Да, вполне. Просто я вспомнила про брата. Вы же знаете, что произошло. Я это не к тому, что боюсь теперь, что случится авария или ещё что-то. Просто подумала, что никогда не знаешь, куда приведёт тебя дорога.

— Мы всегда в дороге, даже если сидим дома. Так вы не боитесь?

— Что толку бояться? Я боялась, что меня уволят, если я не буду хорошо работать, а меня уволили совсем по другой причине. Кстати, мне тут девчонки рассказали продолжение истории…

— Значит, справедливость в какой-то мере восторжествовала, — заметил он, когда она закончила свой рассказ.

— Почему в какой-то мере?

— Для полной меры не хватает того, чтобы вас восстановили в должности и принесли извинения.

— О, тогда бы я с вами никуда не поехала.

— Тогда эгоистично заявляю, что я за неполную меру справедливости. Как, кстати, Фуюми отнеслась к вашему отъезду?

— Как вы и предсказывали. Сказала, что ещё не решила, чем займётся в моё отсутствие, может вечеринку закатит, может сразу оргию, или, как и все прошлые выходные, будет снимать своё кино и готовиться к поступлению в киноакадемию. В общем, я за неё спокойна. Я оставила ей все телефоны, и сама звонить буду регулярно, так что…

— По поводу вашего увольнения она тоже не сильно переживает?

— И это тоже. Её парень, второй наследник семьи Такеши, говорит, что ему достаточно сказать пару слов и меня примут в любую из их компаний. Когда совсем припрёт, засуну свою гордость подальше и попрошу его об этом. Так что, всё не так плохо.

«Всё-то у неё схвачено», — подумал он едва ли не с досадой.

— Расскажите о вашем брате, каким он был?

— Зачем вам это?

— Ехать долго, надо же о чём-то разговаривать. Хочу узнать о вас побольше, и потом, с моим братом вы уже познакомились, так что будет справедливо, если расскажете о своём.

— Ладно, мой брат был старше меня на 12 лет, и у нас были разные отцы. Его отец был полицейским и погиб при исполнении, мой отец сбежал, когда я ещё родиться не успела. Так что пока наша мать работала, обо мне заботился брат. Мама тоже умерла довольно рано, я тогда училась в средней школе, Мамору в то время только женился на Айко, и они взяли меня к себе, думаю, я была для них вроде первого ребёнка. Потом родились Фуюми и Хикару, и я в них просто влюбилась, возилась с ними всё свободное время. Я съехала от них, когда поступила в Университет, а когда заканчивала, Айко предложили работу в Тэяме, и они переехали туда всей семьёй. Каким был мой брат? Серьёзным, ответственным, очень добрым. С ним я чувствовала, что мне ничто не угрожает, даже если он был за много километров. Что бы ни случилось, я всегда знала, что у меня есть брат, а значит, всё будет хорошо. А теперь, черт его знает, как всё будет.

Мико снова ощутила, как зыбко и ненадёжно всё вокруг. Есть ли что-то, на что можно опереться в этом мире? Нет, наверное, нет. Со дня смерти брата это ощущение её не покидало, как обычно, она засунула его подальше и сконцентрировалась на сиюминутных задачах. Не расплакаться, не смотреть на своего спутника слишком часто, ни о чём не мечтать, ещё раз мысленно проверить содержимое чемодана, не забыла ли чего.

— А ваш отец? Вы поддерживаете с ним отношения?

— Да, немного. Он — тележурналист, ведёт своё ток-шоу. Можно сказать, я — дочь знаменитости. Он начинал на местном телеканале, а потом его позвали в Токио, он бросил всё и уехал.

— И вас в том числе?

— Да, решил, что это великолепный шанс, а младенец, жена и пасынок-подросток будут только мешать. Ну кто же с этим поспорит?

— Я бы, наверное, поспорил.

Она благодарно ему улыбнулась, и продолжила:

— Думаю, так даже было лучше. Мой отец, наверное, не очень подходит на роль главы семейства. Вечный холостяк, так он сам про себя говорит в своих передачах. Иногда он появлялся, заваливал нас подарками, говорил, что я — его копия, меня это жутко злило. А его расстраивало, что я не хочу носить его знаменитую фамилию. Ещё он говорил, что его дочь не должна быть простым офисным служащим, что я создана для чего-то большего и что-то там ещё. В общем, я много что делала ему назло. Хотя он, в общем-то, неплохой человек, часто помогал нам деньгами. А когда случилась авария сделал всё, чтобы Фуюми лечили лучшие врачи Японии. Если бы не он, может быть, она и не выжила бы.

Мико замолчала, ей стало совестно от того, что она не позвонила отцу и не сказала, что едет в Токио. Скорее всего он как всегда будет до ужаса занят, и встретиться у них так и не получится, но позвонить всё-таки следовало. Даже если они и встретятся, послушает она ещё раз, как ей не подходит её работа и её жизнь, подумаешь! Тяжело слышать правду от человека, к которому столько претензий, но и это можно пережить. «Позвоню, как доедем», — решила она.

— А это случайно не Ямада Миназуки, который ведёт «Субботний вечер с Ямадой»?

— Да, это он, — усмехнулась Мико. — Только не говорите, что мы и правда похожи.

— Не скажу. Так вы действительно дочь знаменитости.

— Его называют «королём прямого эфира», так что я практически принцесса.

— Никогда ещё не спал с принцессой.



Anna Gerasimenko

Edited: 02.05.2017

Add to Library


Complain