Миссия Ифрит

Размер шрифта: - +

Глава 11

Спуск опоясывал скалы по кругу и вел к небольшому заливу, где море тихо плескалось у камней. Здесь путников ожидала пришвартованная лодка. На дворе светился день, его свет казался глухим и серым, полным соленого духа. Пайрика взглянула на суденышко и вздрогнула. Сквозь туман проступили зловещие контуры – на корме сидела длинная тощая фигура.

- Дженаб Бранд, вы же просили постараться выжить, – пери отступила и спряталась за спину ехидной наги. – Боюсь, этот транспорт не оставляет выбора, придется утопиться.

Лодочка выглядела утлой, а фигура, которая покачивалась в такт прибою, и вовсе казалась воплощением кошмаров.

- Меня зовут Бранд. Дженабы остались в пустыне. Запомни, это нетрудно, - беловолосый оглядывался, он пытался разобрать, насколько опасна буря, что ползла с горизонта.

Как по мановению руки стихийного, море утихомирилось, волны не взбивались пеной, не грохотали у скал, пробивая гроты. Но приближалось что-то тяжелое, с другой стороны залива натягивало черные тучи, море пошло рябью.

- Запомнишь тут, - пробубнила пери. – Сейчас снова начнет швырять заклинания, куда ни попадя, в результате виноватой окажусь я. Разобрался бы лучше с режимом боевого топора, прежде чем бросаться на приличных людей. Только и чести, что попасть под руку примороженному красавцу.

Девушке снова послышалось, что за спиной вздрогнул воздух. Тихий, еле уловимый смешок защекотал уши. Пери оглянулась. Нет, кроме троицы на берегу не было никого. Бранд молчал, хотя слышал каждое слово. Слишком быстро таяли ощущения, обострялось забытое. Он злился, ему хотелось огрызнуться. Дело было не в пери как таковой, но источник ослаблял контрольные вязи. Вскоре Бранд столкнется со всей прелестью своей природной натуры, а потом жизнь покинет его, ведь сила источника перестанет питать основные вязи, заложенные некогда генералом ифритов. Значит, времени осталось немного, придется поспешить.

- Грузимся! – крик наги перебил его размышления. – Лучше отправляться сейчас, иначе надолго застрянем в буре.

Беловолосый снова взглянул на горизонт. С другой стороны залива тянулся густой мрак, он съедал остатки светлого неба и грозил обернуться неприятностями, если застигнет путников на открытой воде. Странно, что в этом месте, по сути завернутом в магический кокон, погода способна бушевать и показывать характер. Вероятно, ифриты открыли не только путь на свободу, разрушили засовы, что создал Бранд в этой тюрьме. Они открыли рукав для свободного течения стихийных сил, что имеет смысл. Мир нестабилен, он меняет форму, создает рукава и коридоры, новые пространственные карманы и тупики. Он вечен в своем движении вокруг оси источника, но хрупок. Он напоминает всякое живое существо, что содержит вселенную и гибнет в одно мгновение.

В лодку погрузились быстро, словно кто-то гнался следом. Пери с ужасом рассматривала фигуру на корме, - существо вряд ли было человеком. В плаще с капюшоном, что полностью скрывал лицо, фигура казалась пустой оболочкой. Длинные тонкие пальцы, похожие на ветки, перехватили весло. Сквозь мертвенно бледную кожу светились суставы, высохшие кисти рук напоминали конечности мумии, забытой в песках пустыни. Шан всмотрелась в тень капюшона и нервно сглотнула, когда заметила два светящихся глаза. При виде Бранда существо склонило голову в приветствии.

- Через залив, - скомандовал беловолосый. – И побыстрее. Надо опередить бурю.

Лодочник снова кивнул, погрузил весло в темную воду и легко, играючи, оттолкнул лодку от берега. Пайрика изо всех сил сжала руками борт, чтобы не закричать. Она впервые плыла по открытой воде, ее сердце стучало в горле, обрывалось, потом снова стучало как бешеное. В глазах цвета спелого ореха застыл ужас.

- Не нравится мне это, - протянула Джайна, поглядывая в черное небо. – Слишком быстро оно движется. Не похоже на природную грозу.

Бранд пожал плечами. Здесь неоткуда взяться внешнему воздействию, ведь даже природные игры стихий невозможны в примороженном краю. На мгновение мужчина бросил взгляд на пери. Девушка была перепугана, стиснула зубы и терпела. Она чувствовала себя плохо, ее мутило, но пери не жаловалась. Наоборот, она собралась, вытянулась как ищейка, прислушиваясь к словам наги.

- Хорошо, что ты об этом упомянула, - Шан говорила с трудом, тошнота доконала ее тело, не привыкшее к морским путешествиям. – Мне показалось, в воздухе пахнет чужим магическим фоном.

- Невозможно! – фыркнул Бранд так резко, что сам вздрогнул от неожиданности. – Твои подозрения – результат морской болезни.

- А я бы прислушалась, - протянула Джайна. – Она же чует стихийные колебания, такова ее родовая особенность.

- Исключено. Я бы почувствовал раньше.

Бранд раздраженно отмахнулся. Он решил не обращать внимания на девичью истерику. Тем временем Джайна достала клинок и явно напряглась, принюхиваясь к воздуху. Темное море, затихшее по странному велению морского характера, снова начало волноваться, теперь оно погнало издали мощные волны, все выше и выше. Грозовой запах пропал  резко и неожиданно. Белые хлопья больше не сыпались на голову, соленый дух сменился ароматом смолистых сосен. Этот запах заставил Бранда забыть о раздражении. В один момент беловолосый понял, что ведет себя как идиот, потому что обе спутницы правы – гроза была слишком необычной, от нее фонило чужим присутствием.



Екатерина Федоришина

Отредактировано: 10.04.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться