Мне не нужна твоя любовь

Глава 5

 

Вернувшись домой, Томас собирался сразу подняться к себе в кабинет, но на пути ему встретилась Хоуп.

Обычно в это время дня она всегда была в детской, и без того взвинченный Том окончательно вышел из себя.

- Хоуп, что ты здесь делаешь?! Разве тебе не говорили, что твоё место в детской?! 

- Да, папочка, но... - произнесла девочка, делая шаг ему навстречу, однако, заметив полные гнева глаза отца, запнулась.

- Если ты ещё раз убежишь от Джесси, то лишишься сладкого, - не желая слушать глупый лепет ребёнка, мистер Фэйн прошёл мимо, сдерживая порыв оттолкнуть малышку.

Поднявшись к себе в кабинет, он подошёл к полке на котором стояла нетронутая бутылка виски. Не имея привычки пить по утрам, Томас всё-таки налил себе полный стакан и выпил его одним залпом.

Горло обожгло огнём, а сердце забилось чаще. Маленькая кокетка смогла лишить его равновесия не приложив к этому никаких усилий. Он уже забыл, когда так остро реагировал на женщину, к тому же на ту, которая его совершенно не интересует. Миловидная кукла, которая наверняка только и мечтает о том, как выгоднее устроится в этой жизни.

Целуя её, Том хотел смутить,заставить понять, что не стоит быть такой дерзкой и в тоже время доверчивой, но быстро забыл о своей цели, когда почувствовал отклик собственного тела на близость девушки. Одного поцелуя становилось мало, поэтому он предпочёл оставить смущенную красавицу, нежели признать свою слабость.

Никогда Томас не позволит женщине влиять на желания плоти. Именно по этой причине он ценил свои отношения с Лаурой. Она давала ему владеть своим телом, ничего не требуя в ответ, а Том получал разряду, в которой так нуждался. Никаких чувств и нежности, только дикая страсть, которая их удовлетворяла. 

 Однако сегодня ои испытал нечто иное, то, чего не мог объяснить словами.

Приблизившись к глубокому креслу, он рухнул в него, прикрыв глаза. Девушка сказала, что является невесткой Дустина, а значит рано или поздно они встретятся в обществе. Когда это произойдёт, Том сделает вид, что ничего не случилось и постарается отнестись к дерзкой незнакомке должным образом.

В комнату неожиданно постучали, и Томас бросил короткое «войдите». Джордж, пожилой дворецкий, который начал служить в их доме, когда его отец был ещё молод, почтительно поклонился и протянул ему записку, доставленную из Кэмпбелл Манора.

Кратко пробежавшись по ней глазами, Том не смог сдержать кривой усмешки. Похоже, новая встреча с сестрой Кэтрин состоится раньше, чем он планировал. Дустин и его супруга приглашали его на ужин и Томас понял, что не станет отказывать другу.

Но прежде он собирался поговорить с няней Хоуп и узнать, почему она не следит за девочкой. 

- Джордж, велите Джесси немедленно подняться ко мне, - произнес мистер Фэйн, - и проследите, чтобы в это время кто-то остался с мисс Хоуп. 

Дворецкий поклонился и скрылся за дверью, спеша исполнить приказ хозяина, а Томас продолжал мысленно возвращаться к событиям минувшего утра. 

Он пытался понять, что же его действительно заставило поцеловать совсем незнакомую девушку. Какая-то невидимая сила толкнула его на этот поступок, и теперь он жалел об этом. Потому что прекрасно запомнил, каковы на вкус её пухлые губы, и будет сложно делать вид, будто ничего не случилось, когда они снова встретятся. 

Послышался тихий стук, и Том воспользовался возможностью перестать терзать себя ненужными фантазиями. 

- Вы хотели видеть меня, мистер Фэйн? - входя в комнату, поинтересовалась мулатка средних лет. 

- Да, Джесси, я хочу задать вам пару вопросов, - кратко произнёс Томас, - вам нужна помощница? Возможно, вы не справляетесь со своими обязанностями?

- Нет, сэр, но почему вы...

- Джесси, вы служите в этом доме не первый год, - прервал её Том, - думаю, вам прекрасно известно о том, что на вас лежит обязанность следить за Хоуп и не позволять ей покидать детскую. Но в последнее время она постоянно крутится под ногами. Что вы можете на это сказать?

- Мистер Томас,я знаю Хоуп с рождения, - начала служанка, - она очень активная девочка, и в последнее время ей скучно в детской. Поэтому она часто убегает от меня и мисс Смит. Прошу прощения, если девочка тревожила вас, сэр, я обещаю, что подобное больше не повторится.

- Надеюсь, Джесси, - произнёс Том, полагая, что хотя бы эта проблема решена,- можете быть свободны.

Отпустив служанку, молодой человек поспешил заняться делами, стараясь не думать о голубоглазой девице которая смогла вывести его из себя, не приложив к этому никаких усилий!

 

 

Готовая спуститься к ужину, Лиза удивлённо разглядывала своё отражение в зеркале.

Платье, которое подарила ей сестра, сидело на её стройной фигуре идеально. Но девушку смутило черезсчур смелое декольте и открытые плечи. Все её прежние наряды, хоть и были достаточно модными, отличались скромностью.

Екатерина же уверила её, что это платье прекрасно подходит для ужина в небольшой компании.

Татьяна оставила длинные льняные локоны хозяйки распущенными, заколов их по бокам черепаховыми гребнями.

Взяв с туалетного столика расписной веер, Лиза поспешила вниз.

Гости уже собрались в гостиной. Шагнув в комнату, Елизавета приблизилась к сестре, находившейся в компании пожилой супружеской пары, и робко улыбнулась.

- Позвольте представить вам мою сестру, - начала Екатерина, - Элиз, это наши добрые соседи мистер и миссис Филипс. 

Лиза присела в изящном реверансе, получив от новых знакомых тёплую улыбку. 

- Кэтрин, ваша сестра обворожительна, - промолвила миссис Филипс, - дорогая, вы не будете возражать, если я в скором времени устрою ужин в её честь и приглашу всех местных холостяков?



Мария Шарикова

Отредактировано: 08.11.2020

Добавить в библиотеку


Пожаловаться