Моё желтоглазое чудо 2

Размер шрифта: - +

Глава 19

— Ты когда-нибудь катался?

Меня терзали сомнения. С одной стороны, Нейтана держали под замком, ограничивая даже вероятность лишних встреч с кем-то женского пола, а значит вот так вот на каток он не ходил. С другой — его семья достаточно богата, чтобы построить свой собственный. Или арендовать общественный для личного пользования, как сейчас. Сам парень, уговаривая меня на этот поход, не приводил своего главного аргумента «я этого никогда не делал, но очень хочу», что только усиливало сомнения.

Но задумалась я об этом, почему-то, только когда мы уже были здесь.

— Неа, — жизнерадостно улыбнулся парень, завязав второй шнурок и взглянув на меня снизу вверх. — Но я же кот-оборотень, милая. У меня повышенная ловкость и чувство баланса, — он поднялся на ноги, чмокнул меня в нос и улыбнулся шире: — А еще кошки всегда падают на четыре лапы.

— Это бы неплохо прозвучало как ободрение перед первым прыжком с парашютом, — хмыкнула я, но увидев его задумчивый взгляд, тут же отступила на шаг назад. — Даже и не думай!

Нейтан тоже отступил назад, встав на лед, и развел руки в стороны:

— Теперь мне открыт целый мир и все его возможности, — он улыбнулся совершенно чарующей улыбкой и добавил, протянув мне руку: — С твоего разрешения, конечно же.

Я вложила свою ладонь в его и ступила вперед, тоже оказавшись на льду. Заглянула в его золотые глаза, в которых буквально светилась хитрость, и шутливо толкнула его в плечо кулачком:

— Подхалим!

Нейтан усмехнулся, отпустил меня и немного откатился спиной вперед, снова разведя руки в стороны:

— В убеждении все средства хороши! И… — он делано улыбнулся, прижав руку к груди: — Смотри-ка, у меня неплохо получается!

Я оттолкнулась, проскользнула немного вперед и провернулась вокруг своей оси, по большей части просто позволяя телу вспомнить, каково это — катиться по льду в свое удовольствие. Очень много времени прошло с того момента, как я вставала на коньки.

— Я буду очень рада, — снова скользнув мимо него, я остановилась и улыбнулась, глядя на него с любовью.— Если ты пропустишь ту стадию обучения, на которой твое тело более близко знакомится с твердостью льда под твоими ногами.

— Иди сюда, — позвал Нейт, и снова протянул мне руку.

И в золоте его глаз светилась нежность.

 

Кажется, это было слишком давно.

Я утерла рукой щеку, но она оказалась сухой. Слез больше не было. Просто… не было. И определенности — тоже.

Я перерыла этот дом, облазила его вдоль и поперек, но не нашла ничего, что могло бы мне помочь. Здесь была мебель, здесь было тепло, была горячая и холодная вода в кранах, электричество, техника на кухне и книги в шкафах. Но не было ни еды, ни других средств связи с внешним миром, ни верхней одежды, в которой можно было бы покинуть это место.

Ну, если бы меня выпустили волки.

То, что они тоже здесь я узнала, когда обшаривала кухню. Сначала услышала странное ворчание, а осторожно выглянув в гостиную и держа наготове большой нож, увидела одного из волков, склонившегося над телом Шеридана.

Страх мигом вцепился в душу. Что сделает волк, увидев, что его хозяин мертв? Будет ли он следовать прежним приказам меня не трогать, если я не пытаюсь сбежать, или же у него на случай смерти хозяина есть другие приказы?

Волк обнюхал бледное лицо Шеридана и тихонько чихнул. А потом поднял голову и посмотрел прямо на меня. И я как-то особо четко вспомнила, что ни разу не слышала, чтобы этим волкам был причинен вред. Вред достаточно сильный, чтобы заставить их отступить.

Покрепче сжав нож, я сделала осторожный шаг назад. Я не знала, как с ним сражаться. Но, при необходимости, сдаваться просто так тоже не собиралась. В конце концов, выживает тот, кто борется.

Но истекающий разводами тьмы зверь не стал нападать. Он посмотрел на меня, склонив лобастую башку набок, и просто истаял, словно был лишь призраком.

Некоторое время я еще была напряжена, ожидая, что он вернется, но потом расслабленно выдохнула и опустилась на ближайший стул.

Мой мир стремительно скатывался в бездну. И виновник этого лежал в соседней комнате мертвым.

Так почему же я плакала, когда он умирал? Почему мне было так больно смотреть на его смерть? Я не была жестоким человеком, чтобы спокойно воспринимать такие вещи, но моя тогдашняя реакция… была неправильной. Странной. Это я поняла уже позже, спустя некоторое время после того, как парень на ковре испустил последний вздох. И теперь это не давало мне покоя глубоко внутри. С ним что-то было не так. Со мной что-то было не так. И я не могла объяснить себе, что именно.

С того момента, как я поняла, что никакого мобильника у Шеридана нет, как и любого другого телефона в доме, я, кажется, перепробовала все способы что-то сделать со сложившейся ситуацией. Обыскала все еще раз, мысленно звала Беартиса, пыталась найти что-то, что может скрывать меня от моих друзей, вроде символов или странных предметов. Даже подумывала выйти на улицу как есть, в кофте и брюках, но там выла метель и шастали волки. Возможно, если бы я знала больше о сверхъестественном мире, я бы придумала и что-либо еще. Но я не знала.

И теперь, сидя в углу небольшой спальни и кутаясь в теплый плед больше для моральной поддержки, чем для тепла, я занималась тем, что периодически снова и снова мысленно обращалась к Беартису, вспоминала счастливые моменты из нашей с Нейтом жизни, да пыталась понять, что со мной не так. Хотелось попробовать связаться с самим Блэкэтом, но в моей душе был такой сумбур, что я боялась больше навредить, чем принести пользу.

Я пыталась говорить себе, что меня, возможно, уже нашли, просто еще не добрались, но каким-то шестым чувством знала — это не так. Я все еще скрыта ото всех и смерть создателя блокировки даже не пошатнула ее.



Кира Оксана Валарика

Отредактировано: 03.12.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться




Books language: