Мои миры

Размер шрифта: - +

Мария Бородина о книге "Танец мотылька". Рецензия

Save one death for me...
(c) Nightwish

 Вам приходилось когда-нибудь забывать важные вещи?
 Нет, не так. Приходилось ли вам когда-нибудь терять точки отсчёта? Барахтаться в невесомости, где не за что зацепиться? Осознавать, что всё, чем вы жили до этого - лишь иллюзия, не имеющая веса и смысла?..
Главной героине книги Дианы Билык "Танец мотылька" Виктории Крыловой пришлось столкнуться именно с этим. Один день перевернул её жизнь с ног на голову, поставив под сомнение не только прошлое, но и настоящее. Очнувшись после аварии, Вика обнаруживает, что её жизнь пошла по другой колее. На страницах её судьбы больше нет ни любимых людей, ни старых целей. Но пустота заполнена, как брешь ¬- ватой, грубым суррогатом: теперь у Виктории есть муж, который ей совсем не по душе...

  Роман "Танец мотылька" - это изумительная многоходовка. Здесь каждое, даже самое незначительное, событие запускает лавину новых, сюжетно необходимых эпизодов. Здесь нити судеб переплетаются в хлесткие и тугие узлы, распутать которые чрезвычайно сложно. 

 Вы не найдёте в книге ни глупых шуток, ни пошлости, ни всемогущих Мэри Сью, преклоняющих к колену одним взглядом. Автор глубоко и методично исследует личности героев, их цели и взаимоотношения. И это жутковатое ощущение потерянности главной героини, на котором основан сюжет, хорошо передаётся читателю. Эмоции вообще прописаны на удивление ярко и естественно. Они ненавязчиво потащат вас за собой, создав ощущение полного погружения.
Персонажи романа интересны и не похожи на шаблонные. Вика - девушка не слишком уверенная в себе, плохо осознающая свои цели и потребности, но именно этим и подкупающая. Марк - внешне участливый, но со сквозящей скользкой личиной, от которой мороз по коже. Читатель словно участвует в маскараде. Здесь каждый – не тот, кем кажется. У любого есть второе, а то и третье, лицо. Даже главная героиня – Виктория – в итоге оказывается совсем не такой, какой её привык представлять читатель.

  Этот роман динамичен, как настоящий танец: он не даёт стоять на месте. Стоит только остановиться и выдохнуть, ожидая штиля, как волна накрывает снова, в самый неожиданный момент. Едва искры тухнут, выпуская ленты дыма, загораются новые, и вот, языки пламени уже трещат, испепеляя привычное. И читатель, как мотылёк, снова бросается в безумный танец вместе с героями.
В книге нет ни абсолютного зла, ни приторного добра. Расстановка сил грамотна, вызывает интерес и желание следить за противостоянием до последнего.
Приятно, когда самобытный сюжет приправлен чистотой текста. Богатый язык автора легко создаёт объёмные образы. Здесь нет ни витиеватых метафор, перегружающих текст, ни излишеств. Каждый образ, каждую строчку хочется смаковать по глотку, как выдержанное вино. Или как горячий шоколад, такой густой, что в нём стоит ложка : )

  А ещё в этой книге нет предсказуемости и заезженности. Но находится место и обречённости, и надежде, и страху, и любви. Каждое приключение Виктории словно окунает читателя в ледяную воду. Мало ли того: автор запутывает всё сильнее и сильнее. И вот, вы уже не знаете, как выбираться из паутины догадок и где искать зацепки. Это уже не нежный танец мотылька - это пляска в железных ботинках. Битва за реальность, за разрушенное настоящее. Кросс наперегонки с врагом, лицо которого скрывает тень...

Для меня удивительно, как при таком обилии сюжетных ходов и ответвлений автору удалось сохранить логическую нить повествования и – более того – сплести цельное сюжетное полотно, без дыр и провисающих нитей. Однако, Диане это удалось, и я могу только поаплодировать.

Роман Дианы Билык "Танец мотылька" похож на изысканное лакомство в красивой многослойной обёртке. Разворачиваешь верхний слой, а под ним замечаешь фольгу совсем другого цвета. Надорвёшь её - а там ещё один слой, куда ярче, чем предыдущий. И не догадаешься, что тебе преподнесли, пока не дойдешь до последнего.

Открывайте, скорее, книгу! Полетим на пламя вместе...

19.08.17



Диана Билык

Отредактировано: 12.11.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться




Books language: