Малкольм оказался прав. Сколько бы они не барабанили в дверь, сколько бы не кричали – их никто не услышал.
– Не волнуйтесь, Гвен, – спокойным голосом изрек мистер Хартли, приглашая Гвен присесть в починенное ранее кресло-качалку. – Через десять, ну максимум через пятнадцать минут у детей возникнут вопросы насчет того, куда мы подевались, почему мы так долго не спускаемся с чердака и они пойдут искать нас. Главное, не проворонить их.
Гвендолин кивнула. Ей нравилось заразительное спокойствие мистера Хартли. Такому действительно можно доверить не только целое войско, но и самое драгоценное – детей.
– А ведь я так толком и не поблагодарила вас за Скэнти, – вздохнула она. – Вы повели себя как нельзя лучше. Сориентировались с доктором, организовали детей и все такое.
– Вы преувеличиваете мои заслуги. То, что Скэнти попал в больницу – всецело моя вина. А ваши замечательные дети и без меня прекрасно самоорганизовались. И судя по их поведению, они действительно любят младшего. Даже Лита при всей своей напускной нелюбви к любым другим расам, кроме эльфов, сильно переживала за брата.
– Вы тоже думаете, что это у нее напускное?
– Конечно. Она, как и любой другой подросток, просто не знает, как лучше самоутвердиться в большом мире.
– Нет-нет, говорите, что хотите, а я знаю, что вы – лучший воспитатель, какого только можно пожелать. Вы приучили детей есть овощи. Мальчишки терпеть не могли шпинат, фасоль, брокколи и морковку.
– Ну, чтобы порезать овощи в омлет и перебить вкус овощей сладким перцем – большого ума не надо, – Малкольм сел рядом, на сундук.
– А вы еще и скромный! – кокетливо прокомментировала Гвен и оба вновь рассмеялись.
Как и предрекал Малкольм, дети отправились на поиски мамы и няни примерно через пятнадцать минут.
– Зачем вы заперлись? – крикнул Байрон. Он первым обнаружил пропавших взрослых.
– Это от привидений, правда? – спросил Скэнти, делая большие глаза. – Я их тоже боюсь. Правда, я их не видел.
«Малыш, – с умилением подумала Гвен, – если ты перекинешься в дракончика, это приведения тебя убоятся».
– Дверь случайно захлопнулась из-за сквозняка, – сказала она вслух. – Мальчики, принесите нам, пожалуйста, ключ и отоприте нас. Ключ должен быть где-то в прихожей. На тумбочке.
– Мы сейчас! – почти хором крикнули мальчишки.
– Ну вот видите, как все замечательно получилось, – сказал Малкольм, взглянув на растиравшую руки Гвен. На чердаке было зябко из-за нескольких щелей, в которые прорывались порывы ветра.
– Завтра же заделаю их, – пообещал Малкольм, прекрасно понимая Гвен, потому что и сам немного продрог. Кажется, погода Оуквуда решила преподнести им очередной сюрприз, как прошлогодний град посреди лета. Куски льда тогда падали знатные. И сразу же похолодало.
– Да будет вам! – возмутилась Гвен. – Вы вовсе не обязаны.
– Я уже говорил, что мне приятно внести свой вклад в уют этого прекрасного дома, исторические стены которого увиты плющом.
В это время на первом этаже мальчишки старательно искали ключ от двери на чердак, а когда нашли начали вырывать друг у друга из рук.
– Эру Илуватар! Что здесь происходит? – на шум прибежала Лита. После странного явления мистера Килбрайта, ее уровень тревожности взлетел до небес. Следом за ней, запыхавшись, прибежала Гидди, Мальчишки нехотя расцепили братские «объятия» и сбивчиво рассказали про запертых наверху мистера Хартли и маму.
– Они просили принести ключ, – завершил рассказ Байрон.
– Где ключ? – Гидди сориентировалась первая.
Бесхитростный Скэнти продемонстрировал кулачок, в котором был зажат ключ.
– Отдай мне! – Гидди разжала пальчики брата липкие от карамели и заграбастала ключ. – Давайте скажем, что мы ничего не нашли, пускай они побудут там вместе. Говорят, что когда взрослые проводят ночь вместе, потом один переезжает к другому!
Лита фыркнула, но возражать не стала. Напротив, даже поддержала сестру:
– Скажем, что ключ куда-то запропастился. Спросим, где еще поискать. Им полезно проводить больше времени вместе.
Мальчишки согласно кивнули.
– Великие демиурги! – в отчаянии воскликнула Гвен, услышав подобное заявление. – Поищите его, пожалуйста!
На пару с Малкольмом они указали несколько мест, в которых нужно поискать ключ.
– Это все из-за меня, – вздохнул Малкольм. – Не нужно было подниматься на чердак. Теперь из-за меня у детей нарушится режим сна. Кто знает, как быстро они найдут этот ключ… Может, лучше высадить дверь? – он пошарил по двери изучающим взглядом.
Гвен покачала головой и объяснила свой отказ:
#11282 в Любовные романы
#5120 в Короткий любовный роман
#11282 в Любовное фэнтези
фамильные тайны, мать и дети, бытовое фэнтези
16+
Отредактировано: 12.05.2019