Мятежница

Размер шрифта: - +

Часть шестая. Искательница.

Утро в очередной раз встретило меня одиночеством и завтраком на столе. Что ж, не самый плохой набор. Особенно в сравнении с продуваемой зимним ветром полуподвальной комнаткой, в которой вповалку спят – или пытаются уснуть – почти два десятка бродяг, а из еды – только пара крошек в кармане брюк, оставшихся от вчерашней черствой булки.

До обеда я снова развлекала себя чтением, ожидая, когда Ричард или Стивен заглянут в гости с последними новостями. Или отсутствием таковых.

С нашей вылазки в штаб прошла почти неделя, а никакой подозрительной активности на улице или среди возможных подозреваемых не наблюдалось. Ричард оптимистично заявлял, что это как затишье перед бурей, что настороженные внезапной деятельностью магов мятежники пытаются просчитать свои шаги, и мне даже хотелось ему верить. Но, может быть, зря Девенли на что-то надеются? Может быть, сепаратисты давно уже и не следят за этим домом?

Шепарду, хотя подконтрольные ему ведомства и могли оказать помощь, решили ничего не говорить о мятежниках. После подозрений (а у меня – твердой уверенности) в том, что произошедшее четыре года назад – его рук дело, доверия к Даррелу ни один из братьев Девенли не испытывал. Долго утаивать то, что сразу два мага и подчиненные им люди заняты каким-то расследованием, не удастся, но работать сейчас в двух направлениях – и распутывать заговор, и пытаться играть перед Шепардами в неведение ни Дик, ни Стивен не могли. Я же готова была отложить свою месть, потому что понимала: для них безопасность короля важнее чьих-то личных счетов. И знала, что потом они вплотную займутся моим четырехлетним кошмаром.

Тревожные мысли вновь пошли по кругу. Это уже не раз обсуждалось за ужином, с такими сомнениями я каждую ночь засыпала в комнате, в которой все еще не приближалась к окнам, поэтому я попыталась сосредоточиться на чем-нибудь другом. Не помогало. Ни одна книжка не спасала, когда я оставалась один на один со своими мыслями.

Вода в кувшине над раковиной была прохладной. Как раз то, что надо. Умывшись, протопала к полке и стянула первое попавшееся полотенце. Оно оказалось большим: не для лица, а для тела, но это меня не волновало. Повернувшись к зеркалу, всмотрелась в свое отражение. Каждый день я вижу его, и каждый день отмечаю какие-то изменения. Во взгляде, в выражении лица, в развороте плеч. И самое приятное для меня, это то, что я снова могу улыбаться. Не просто кривить губы – действительно улыбаться чему-либо, так, чтобы даже глаза сияли.

Короткий стук в дверь сообщил о том, что Дик вернулся домой. Муж переступил порог спальни в тот момент, когда я выходила из ванной. После умывания чувствовала себя посвежевшей: прохладная вода прогнала из головы грустные мысли.

- Не возражаешь против обеда в кабинете? Я хотел бы потом заняться бумагами, но, возможно, ты себе тоже найдешь интересное занятие.

Кивнула. В кабинете Дика наверняка что-нибудь да найдется для меня.

Обед порадовал вкусными блюдами и огорчил отсутствием новостей, из-за чего я немного упала духом. Сомнения, которые я надеялась прогнать, снова поползли со всех сторон.

- Я все еще считаю, что рано унывать, - улыбнулся Дик. – В конце концов, я тоже не сразу зашевелился, когда ко мне в дом попала боевая двойка мятежников. – Я поморщилась. Ричард не упускал возможности отпустить ехидный комментарий, используя против меня моё сепаратистское прошлое. – Все, лисенок, ищи себе занятие, мне нужно поработать. Я не могу до бесконечности сваливать часть своих обязанностей на других людей.

Дик потрепал меня по голове и кивком головы указал себе за спину. Его стол располагался практически по центру комнаты, уставленной вдоль задней стены шкафами. Я послушно направилась к книжным полкам, успев краем глаза заметить, что поднос с остатками обеда исчез, а его место заняли свитки.

Однако, не успела я даже открыть створку одного из шкафов, в дверь постучали. Я испуганно замерла у стеклянной дверцы, Дик мгновенно развернулся ко мне, жестом показывая отойти к камину. В углу между камином и шкафом я снова превратилась в напуганную статую. Ричард же, что-то прошептав и махнув в мою сторону рукой, повернулся к двери:

- Войдите.

На пороге показался мистер Доусон. Видимо, случилось что-то важное, если дворецкий оставил свой пост и поднялся на второй этаж сам.

- Милорд, к вам... посетительница. Очень настойчивая. – Дворецкий голосом явно намекал на кого-то, и я даже догадывалась, о ком речь. – Мне проводить ее...

- Не нужно меня провожать, я прекрасно знаю дорогу, - невежливо потеснив мистера Доусона, в кабинет вплыла Мелисса Шепард. Дворецкий ни единым жестом не позволил себе выдать своих эмоций, хотя в глазах читались и раздражение, и недовольство, и недоумение.

- Спасибо, мистер Доусон, вы можете идти.

- Ваша светлость, извините, но... Мисс Шепард прибыла не одна, - я только теперь заметила темную фигуру, оставшуюся в коридоре. – Ее... кхм... охранник стоит за дверью.

- Вот пусть там и остается, - прощебетала девушка, опускаясь в кресло напротив Ричарда. И снова я не могу видеть его лица... Жаль, интересно было бы посмотреть. – А нам, пожалуй, распорядитесь принести чаю.

Дворецкий явно оскорбился, услышав такой приказ. Он поднял недоумевающий взгляд на Дика и, получив от него легкий кивок, скрылся за дверью. В мужской фигуре, оставшейся в коридоре, мне почудилось что-то смутно знакомое.

Ричард отодвинул в сторону документы, которыми хотел заняться до прихода нежданной гостьи, и поинтересовался:

- Итак, Мелисса, что тебя сюда привело? – Его пальцы отбивали по столешнице нервный ритм.



Евгения Сушкова

Отредактировано: 24.11.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться