Мятежник из рода Инганнаморти

Глава 6. "Иллюзия смерти"


Какова цена жизни? И что мы чувствуем, когда знаем, что вот-вот её потеряем? Наверное, каждого из нас интересовал этот интригующий вопрос. Во многих точках земного шара ежеминутно происходят леденящие душу происшествия, которые, в свою очередь, заставляют задуматься. Катастрофы, убийства, несчастные случаи… Всё это звучит страшно и ужасающе. Но никто даже не догадывается, что мы не способны воспринимать и уложить в сознании всё до конца. Каково нам дело до того, что у Альфреда с канадской провинции сгорел дом вместе с женой и детьми, от которых остались лишь угольки? Разве нас слишком волнует, за что убили тех двух несчастных женщин из Бразилии, чьи обезображенные тела были найдены лишь спустя неделю после начала поисков? Нас посещает лишь кратковременное чувство беспокойства за собственную жизнь, предполагая, что от судьбы не уйдёшь, и подобное может произойти с каждым. Нам лишь кажется, что мы чувствуем страх, опасение и ужас. Это всего лишь иллюзия и обман чувств; никто и никогда по полной мере не ощутит все те эмоции, которые испытывала жертва случая в тот роковой день, решивший её судьбу. И так будет продолжаться всегда, но только лишь до одного момента. До того самого момента, когда мы непосредственно испытаем это всё на своей, собственной шкуре… 

Прошло несколько дней с той фатальной ночи, которая привела меня в шок и развеяла представления о том, что на самом деле происходит снаружи, в том мире, который совсем недавно так меня манил и очаровывал. Отец строго запретил мне покидать пределы дома, и, по правде говоря, первое время я сама страшилась куда-то выходить. Но, не смотря на пережитое, с каждым минувшим днём мои воспоминания теряли свои краски. Теперь они более походили на страшный сон, оставляющий после себя неприятный осадок на душе. Да, это всего лишь сон, ведь я жива и невредима. Что со мной могло бы произойти во сне? Совершенно ничего. А Джина? Это вовсе не правда, что её нет в живых. Я не могла в это поверить: мне всё время казалось, что отец специально сказал это, чтобы ещё больше напугать меня. Почему он это делает? Почему он беспокоится за меня так, словно мне угрожает опасность? Ведь я цела, а это главное. 

Поджав под себя ноги, я взгромоздилась в мягкое удобное кресло и бросила взгляд в полуоткрытое окно. Лёгкий, тёплый ветерок приятно обвеивал моё лицо, шевеля густые пряди пшеничных волос. Моё дыхание было глубоким и спокойным; облокотившись о подоконник, я унывающим взглядом наблюдала за уличной суматохой. В тот момент я откровенно скучала: мне не было даже с кем поговорить, а сестра, которая хоть как-то скрашивала мои серые будни, в очередной раз загостилась у семьи Браун. Теперь в связи с происшедшими событиями мой к ним визит отложился на неопределённый срок, что безгранично меня радовало. 

Немного высунувшись из окна, я вдохнула свежий воздух, наполненный пьянящим ароматом свежих весенних цветов. Мистер Лавгуд, ранее торговавший сладостями на рынке, через дорогу открыл цветочную лавку, которая тут же приобрела популярность. Я всегда обожала цветы и считала их визитной карточкой дома: нет ничего прелестней, чем огромные букеты из розовых пионов, красующихся в больших, фарфоровых вазах. 

Я вскочила с кресла и тут же направилась в свою комнату. Отыскав в полке тумбочки несколько припасённых пенсов, я поспешила вниз, на первый этаж. Надеюсь, со мной ничего не случится, если я среди белого дня выйду на улицу за цветами. В этом случае опасения моего отца совершенно не оправданны, это уж точно. 

И вот, я наконец-то переступила порог дома и прикрыла за собой дверь. Меня тут же посетило странное ощущение, будто я до этого момента много лет пребывала в заточении: всё вокруг казалось мне таким ярким, приятным и новым, как никогда до этого. Радостно улыбнувшись, я мигом перебежала дорогу и направилась прямиком к цветочной лавке. 

Спустя пару минут я, удовлетворив своё желание, вдыхала аромат белоснежных пионов, букет из которых сжимала в руках. Как не странно, в этот момент улица абсолютно пустовала; вокруг воцарилась тишина, и лишь гул автомобилей слышался где-то издалека. Осмотревшись по сторонам, я впритык подошла к асфальтированной дороге, но тут нечто заставило моё тело содрогнуться от неожиданности: я почувствовала, как кто-то крепко вцепился в мою руку. 

-Мисс… Мисс… Я прошу, помогите мне, мисс… 

Не совсем понимая, что происходит, я обернулась. Мой обескураженный взор пал на пожилую женщину, весьма скромно одетую. Её будоражащий взгляд был полон отчаяния, а морщинистое лицо, застывшее в страдательной гримасе, словно взывало о помощи. 

-Да, простите..-сконфуженно пролепетала я, немного отшатнувшись назад.- Мне пора домой, и если… 

-О, прошу, не оставляйте меня и моего сына в беде!-взмолилась старушка, не отрывая от меня умоляющего взгляда. 

-У вас что-то случилось?-насупив брови, проговорила я, то и дело поглядывая в сторону дома. 

-О да, случилось мисс… Мой сын… Он сейчас без сознания! 

-И где же ваш сын? 

-Он в переулке, сразу же за этим домом!-указав пальцем на здание, протараторила женщина.- Мы возвращались домой с прогулки, и ему резко стало плохо. Он упал и не может встать! У него редкая болезнь, и ему может стать плохо в любой момент… 
Если ему не оказать срочную помощь, он может умереть! Прошу мисс, помогите! 

-И чем же я могу вам помочь?-поинтересовалась я, вглядываясь в тревожное лицо незнакомки. 

-Пожалуйста, не откажите мне… Никто не желает помочь бедной женщине!-запричитала старушка.-На вас моя последняя надежда. Мой сын без сознания, и я прошу вас присмотреть за ним, пока я схожу за доктором. 

-Может, я вызову скорую помощь по телефону? Мой дом через дорогу, я могу набрать… 

-Нет, милочка, это будет слишком долго! Здесь неподалёку живёт мой знакомый доктор, и я знаю, где его квартира. Пока я схожу за ним, побудьте с моим сыном, умоляю вас. У него каждая секунда на счету, мисс… 

Я лишь в недоумении пожала плечами. Жалостливо глядя на эту женщину, я понимала, что просто не могу ей отказать. Как же так? Если я брошу её в беде, её сын может умереть. Я не хочу всю жизнь нести на себе обременительную ношу вины за чью-то жизнь. Чувствовать себя виноватой долгие годы… Ну уж нет! 

-Он сразу за тем домом?-неуверенно пробормотала я, нервно поглядывая в сторону здания, на которое указала женщина. 

-Да, он там… Бедный мой Николас! Мисс, я безмерно вам благодарна! Чтобы сократить путь, вы можете пройти через арочный проход старой фабрики… Я за врачом! 

Ни минуты не мешкая, незнакомка бросилась прочь. В который раз оглядевшись по сторонам, я, отступившись от дороги, направилась совсем в противоположную сторону; свернув налево и оказавшись у продуктового склада, я перебежала дорогу и пошла прямиком к зданию старой бумажной фабрики. 

Пробежавшись оценивающим взглядом по старым, выцветшим кирпичным стенам, я тут же вспомнила наставления отца. Он довольно часто говорил мне, чтобы я сторонилась этого злачного места и обходила его десятой дорогой. Фабрика была уже много лет как заброшена и находилась в аварийном состоянии: все окна были выбиты, а крыша здания вот-вот грозилась рухнуть. К тому же, внутри его обитала стая бездомных собак: их вой, мешающий спать по ночам, слишком досаждал жителям близлежащих домов. 

Собрав всю смелость в кучу, я зашагала к арочному проёму в стене, который когда-то служил входом во двор фабрики. Здесь было мрачно и темно: немного пройдя вперёд, я застыла, оглядывая землю. Где же этот несчастный? Наверное, нужно пройти ещё немного… Я должна его увидеть. Должна. 

-Сэр? Вы живы, сэр? 

Я знала, что это был глупый вопрос. Как он может ответить мне, потеряв сознание? А, может, он просто пришёл в себя и скрылся ещё до моего прихода? Как глупо. 



Отредактировано: 02.06.2017