На грани Фэйла. Начало

Размер шрифта: - +

9. Тайна посёлка №17

 

    Посельчане терпеливо выжидали и наблюдали за выходами с болот. И сегодня их надежды оправдались. Когда силуэты «старцев» ещё только показались на трансляции с видео-датчиков, любопытные уже знали, что делать.

    На выходе из леса туристы наткнулись на возбуждённую компанию местных жителей эдак на дюжину лиц, испепеляющих балахоны жадными взглядами и грозящих в любой миг сфотографировать их.

    Толстый, похожий на шар, в архаичном сером пальто и с добрым круглым лицом под кудрявой шевелюрой посельчанин №111 первым прокомментировал встречу мягким, почти женским голосом:

    – А мы как раз вас ждали!

    Товарищи немного растерялись, и даже сразу не поняли, что на это ответить. Не нарушили ли они какой-нибудь местный обычай? Первым в ситуации сориентировался хладнокровный Маркус. Остановившись на границе леса возле кустов, он поинтересовался с едва заметной улыбкой:

    – Да? И чем же мы удостоились такой чести?

    – Вы впервые появились в нашем посёлке! И очень подозрительно выглядите. Хотелось бы узнать, кто вы такие и что вам нужно?

    – Вообще-то, мы туристы. Приехали в заповедник отдохнуть, набраться новых впечатлений, – спокойно ответил Маркус, разглядывая приплюснутый нос собеседника. Вкупе с короткой шеей и остальной внешностью он порождал у Маркуса мысль о стремлении шара к совершенству.

    – Эх. Тут у нас на болоте есть немного чокнутые персонажи из клана «Старцы». И вы очень на них похожи. Может быть, знакомы? Не встречали их, случаем?

    Тим лишь выразительно-устало покосился на Маркуса и ничего не сказал, включив музыку погромче. После «старцев» язык не хотел подниматься, и вообще лень было придумывать разговоры. Даже душе компании изредка хотелось просто помолчать. А Иосиф так вообще уже вовсю напряжённо изучал рябину с обглоданной корой. «Н-да» – многозначительно подумал Маркус и решил: «Лучше пусть аборигены сами рассказывают. Хоть какая-то польза будет».

    – «Старцы»? Какие «старцы»? Нет, не встречали. Наверное, это интересно, – Маркус широко как мог раскрыл глаза и сморщил лоб.

    – Жаль, что вы на них не наткнулись. Они что-то давненько не вылезали из болота и ничего новенького не рассказывали. Впрочем, пойдёмте в посёлок, там и поговорим, – любезно поманил рукой кудрявый «шар» №111, разворачиваясь от леса. Вокруг него раздался шёпот, и половина провожатых с разочарованными лицами шустро отправилась восвояси.

    Посещение окрестностей входило в планы путешественников. К тому же, до транспорта оставалась ещё пара-тройка часов свободного времени. Так что вся компания без колебаний отправилась на импровизированную экскурсию.

* * *

    Аборигены то и дело хвастались своими симпатичными двух-трёхэтажными домишками, облицованными разноцветным материалом и заросшими каким-то цепким растением, возможно, модифицированным плющом. Рассказывали про невероятную экологичность, энергосберегающие технологии и эргономичность архитектуры. Короче, ничего полезного. Только один худощавый старожил вспомнил, что как-то раз видел человека, похожего на Кэпа, и всё. Он даже не смог уточнить, как давно это было и что незнакомец тут делал.

    «Шар» красноречиво рассказывал обо всём подряд, что попадалось на глаза в стиле: «Смотрите! Птичка!», пока туристы неспешно шли по прибранным дорожкам из приятного мягкого экоматериала и рассматривали росшие кругом небольшие раскидистые деревца и аккуратные кустики причудливых форм.

    Их экскурсовод-любитель с удовольствием сообщил, что в тёплое время года тут ещё и цветов полно. А ещё, по словам аборигенов, дорожки светились в тёмное время суток, и вообще, подсветка посёлка была аккуратно вписана в окружающие здания, предметы и даже деревья, но увидеть её в действии путешественникам, увы, не случилось.

    Над дорожками простиралась прозрачная тонкая и очень скользкая плёнка, не позволяющая осадкам загадить экоматериал. На бесцветной крыше не могли удержаться даже мелкие снежинки или дождинки, поэтому плёнку никто не замечал, если не выпадали осадки. Держалась эта защита чистоты на тонких столбиках у обочины.

    В общем, местные были весьма довольны своим поселением и всячески расхваливали его. Но ничего интересного у них узнать так и не удалось.

    Похваставшись всем, что пришло в голову, местные заскучали и стали рассасываться. Уже почти оставшись наедине с собой, путешественники вспомнили, что надо бы подкрепиться «правильной» пищей, и посельчанин №111, оказавшийся экспертом в вопросах питания, любезно подсказал забегаловку, где с его слов, вкусно и недорого кормили. И компания «старцев», попращавшись с экскурсоводом, незамедлительно устремилась отобедать.

    Ничто не должно было помешать им насладиться нормальной едой, но как только троица завернула за угол, перед ними неожиданно возник странный человек, совсем не похожий на аборигенов. Это был средних лет длинноволосый мужчина с ухоженным слащавым лицом, одетый в дорогую спортивную одежду из натурального материала и более двух метров ростом. Синяя шевелюра неплохо сочеталась с двуцветным бело-красным стильным костюмом. Он отлично выглядел и не предложил первым делом сделать селфи, что удивляло. «Какой-то известный спортсмен или шоумен», – подумали Тим с Иосифом. В шмотках и имидже они разбирались неплохо.



Ловец Слов

Отредактировано: 27.02.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться