На перекрестке миров

Глава 10.

− Ничего, я их домой отведу, – сказала мама у меня за спиной. Я даже восхитилась, как быстро она догнала малышей. – Стив, Тим, Мая – домой!

− Я с братьями останусь, – начала выпендриваться Мая.

− Твой отец четко сказал – домой и немедленно! – строго ответила мама.

Дети нехотя ушли с ней в портал.

− Это Тарина, ведь так? Она изменилась, вытянулась и похорошела. Ребята, собираемся и возвращаемся домой, – крикнул Арен охотникам.

Пока они собирались, я просто ходила по полянке. Что-то не давало мне покоя, казалось, кто-то смотрит на меня. Остановилась и осмотрелась, потом увидела незнакомого мужчину, он улыбался, глядя на меня. Я за секунду превратилась в птицу и сбросила плащ.

− Лиа, что случилось? – обеспокоенно спросил Том.

А мужчина, которого я видела, уже исчез. Том погладил меня по шее и по спине.

− Все хорошо, тут все свои, тебя никто не обидит.

− Мне страшно, – честно призналась я и села на землю.

Том меня обнял и погладил по птичьей спине. Хрустнула ветка, тут уже, кажется, даже он услышал, и мы вместе посмотрели в одну сторону. На нас был направлен арбалет, я встала с земли и сделала несколько шагов назад.

− Не убежишь, крылатая, или правильней сказать – Рухх. Сейчас твои перья намного ценней, в них больше магии, чем в другом твоем состоянии.

Мне захотелось схватить его когтями и бросить с высоты. Том удержал меня за шею, не давая броситься на злодея. И показал на других бандитов, которые окружили поляну и направили на охотников арбалеты.

− Том, отпусти меня, я его порву и сброшу с высоты.

− Не глупи.

− Ты хочешь, чтобы они мне перья под ноль обрезали?!

− Нет. Я просто не хочу, чтобы другие пострадали от необдуманных и эмоциональных поступков. Выберемся, и твои перья останутся при тебе.

− Лиа, иди ко мне, – позвал бандит, – и тогда твои друзья не пострадают.

Я сделала несколько неуверенных шагов. Уже почти смирившись с мыслью, что долго не смогу летать. Посмотрела на мужчину, к которому шла, и увидела у него в волосах маленькое перышко, которое было вплетено в тоненькую косичку.

− Это у тебя перо летунца?

− Нравится?

− А то, – довольно сказала я и взмахнула крыльями.

Мужчину подняло в воздух, он выронил арбалет, а я подбросила бандита несколько раз и приложила об дерево. Правда, он все еще был в сознании.

− А теперь поговорим, – заявила я и подняла его еще выше, просто взмахнув легонько крылом. – Дернешься – упадешь вниз головой и сломаешь шею, и перышко тебе не поможет.

Охотники похватали оружие и направили на браконьеров, их было немного, человек пять. И на что они надеялись, не понимаю. Ко мне подошли Том, Сем и Арен. Арен обратился к браконьеру:

− Прикажи своим людям бросить оружие.

− А то что, убьете меня?

− Ну да, – довольно подтвердила я, – с удовольствием уроню тебя. Правда, с еще большей высоты, хочешь – проверим. Я сегодня в настроении покидать браконьеров вроде тебя с большой высоты.

Браконьер только махнул своим людям рукой, и те стали уходить, сдаваться никто не собирался, но и драки никто не начинал. Потом я услышала тихий щелчок, и мне в крыло вонзилась стрела. Было очень больно, но я все же переборола боль и взмахнула здоровым крылом, подкидывая браконьера и отпуская его. Он упал, как мне показалось, даже слишком удачно. Сам подскочил и попытался уйти. Его постарались задержать охотники, и тут завязалась короткая драка. Но браконьерам удалось уйти, ранив нескольких охотников. Если честно, я думала, охотники окажутся более сильными и переловят браконьеров.

− Жаль, у нас стрел почти не осталось, – сказал кто-то из охотников. – Никогда не чувствовал себя таким беспомощным, как сейчас.

− Том, можешь дать плащ? – попросила я.

Он накрыл меня плащом, и я превратилась обратно. Сейчас стрела торчала в плече, и было очень больно. Казалось, еще немного, и я потеряю сознание. К нам поспешил один из охотников с аптечкой в руках.

− Хорошо, что навылет, легче будет извлечь.

Он сломал стрелу и вытащил ее. Потом зажал рану бинтом и стал начитывать заклинание. Я почувствовала, как боль проходит и мне легчает.

− Ускоряем наши сборы, пока они не вернулись, – сказал Арен.

Когда мужчина закончил читать заклинание и убрал бинты, то раны уже не было.

− Спасибо, – искренне поблагодарила я.

− Лететь сможешь? – спросил Арен.

− Думаю, да.

− Тогда превращайся и улетай как можно выше. Так ты будешь в безопасности.

− И тогда они вас не тронут.

Арен ничего не ответил, мне стало неловко, что они пострадали из-за меня.

− Простите, что причиняю вам неудобства, – сказала я виновато и превратилась в птицу.

− Лиа, – произнес Том с сожалением, я взмахнула крыльями и улетела.



Отредактировано: 21.02.2023