Найденыш

Размер шрифта: - +

11 глава. Уход со службы

Завтракала девушка в своей комнате, так как в загородном доме не было лишних помещений, вроде столовой для обслуживающего персонала, а принимать пищу на кухне с прочей прислугой ей не хотелось. После завтрака девушка решила выйти из дома и осмотреться, хотя никогда особенно не любила дышать свежим воздухом. Но не сидеть же весь день в комнате, в самом деле, и дожидаться, пока королева не соизволит ее пригласить. Вполне возможно, что именно тогда, когда она будет прогуливаться, Оливетт и стукнет в голову ее позвать и она снова будет злиться на ее медлительность. Но сейчас Ромейн это не волновало. Она и так злится, даже если наперсница появится в ее покоях через секунду после произнесенного приказа. Или даже через секунду после того, как Оливетт об этом подумает. Так что, пускай королева отправляется к черту, где ей самое место.

Выйдя в корридор, Ромейн собралась спуститься вниз по лестнице и увидела Сэлли, которая как раз поднималась наверх. Только теперь девушка заметила, что служанка выглядела не так, как обычно. Она стала сутулиться, лицо было хмурым и мрачным, и вообще, можно было сказать, что за несколько дней она сильно постарела. Подняв голову, Сэлли окинула Ромейн сумрачным взглядом и проговорила:

- Гулять идешь? Хорошая мысль.

- Ты тоже прогулялась бы, - отозвалась девушка.

Та вздохнула:

- Мне не до прогулок. А ты иди. Правильно, лучше быть отсюда подальше.

Ромейн приподняла брови. На ее памяти Сэлли никогда не говорила так.

- Я уже не понимаю, что с ней творится. Я ее просто не узнаю. Эх, да что там, - служанка махнула рукой и продолжала подъем.

Девушка проводила ее взглядом и вышла на улицу. Что-то не то творится с Сэлли. Может быть, она тоже что-то подозревает? Впрочем, что тут подозревать, все и так как на ладони. И судя по всему, Сэлли это не нравится тоже.

Вокруг дома был разбит небольшой сад, который Ромейн обошла за десять минут. Делать здесь было решительно нечего, но уж лучше находиться тут, чем в доме. Девушке не нравилась сама атмосфера, которая установилась в нем после их приезда. Как будто, мысли и желания королевы обрели форму и вес.

Пройдя еще немного, Ромейн заметила скамейку под раскидистым деревом и направилась к ней. Лучше посидеть тут. Не будет же она бродить по саду кругами.

Откинувшись на спинку сиденья, девушка полузакрыла глаза и вдруг услышала, еле слышное шипение:

- Мисс Шиниз.

Она не вздрогнула и не подпрыгнула, поскольку сразу догадалась, кто бы это мог быть. Называть ее этим именем могли лишь двое.

- Мистер Тернер, - отозвалась Ромейн, - у вас хобби неслышно подкрадываться и нападать из-за угла?

- Нет, что вы, - запротестовал он.

- Тогда вы может быть покажетесь? Или так и будете сидеть в кустах?

- С вашего разрешения я все-таки посижу, мисс Шиниз. Здесь есть еще кто-нибудь?

- Не могу утверждать. Сад здесь небольшой, но кустов в нем много.

- А… ее величество?

- Она у себя в комнате. Даже в изгнании она не намерена сидеть в саду под чахлым кустиком.

- Вы уверены? А она не может видеть нас из окна?

- Вряд ли. Ее окна выходят на другую сторону.

- А кто-нибудь из слуг?

Эти вопросы начали удивлять Ромейн. Она все же обернулась, как раз вовремя, чтобы заметить голову Люка, высунувшуюся наружу.

- Мистер Тернер, в чем дело?

- Мне нужно с вами поговорить, мисс Шиниз. И я хочу быть уверен, что нас никто не видит.

- Это глупо. Давайте сделаем вид, что у нас роман, - съязвила девушка.

Он жалобно вздохнул.

- Мисс Шиниз, это очень важно.

- Ну хорошо. Я не знаю, могут ли вас увидеть слуги. Полагаю, что нет, здесь слишком много деревьев. Но если вам нравится сидеть в кустах, я не настаиваю.

Помедлив, Люк все же вышел и подошел ближе к скамейке.

- Уже лучше, - прокомментировала это Ромейн, - хотя я так и не узнала, что именно такого важного вы хотите мне сказать. Могу лишь догадываться.

- Меня послал сюда, его величество.

- Этого вы могли бы и не говорить. Я теряюсь в догадках, кто еще вас мог бы послать.

Судя по всему, Люку не очень нравилась ее манера вести беседу, но он мужественно терпел.

- У меня к вам большая просьба, мисс Шиниз, от его величества. Он просит вас, если вы, конечно, не слишком заняты, прийти сегодня к нему.

Глаза Ромейн широко раскрылись.

- Что-что? - переспросила она, - я не ослышалась? Он просит? Мистер Тернер, простите, но я вам не верю.

- Почему же? - немного запальчиво отозвался он, - именно так. Его величество передал через меня просьбу посетить его в любое удобное для вас время.

- Вы это сейчас придумали? - Ромейн фыркнула, - я рискну показаться дерзкой и непочтительной, но его величество просить не умеет. Надо же, просит его посетить да еще и в удобное для меня время. С ума сойти.



Екатерина Бэйн

Отредактировано: 03.07.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться