Наивняшка для лорда

Размер шрифта: - +

Глава 16 Максимилиан

Таверна мне сразу не понравилась. Прогнившие доски крыльца, источенные какими-то насекомыми, пол, не мывшийся уже пару лет, засаленные столы, пыль во всех углах, паутина, свисающая с балок. Да и сам контингент оставляет желать лучшего… Но особого выбора не было – не на улице же ночевать? К тому же, это прекрасная возможность порасспросить местных о Бернарде. Вдруг кто-то что-то слышал?

Добившись нормального ужина, улыбнулся, заметив, с каким восторгом Лисси уставилась на рыбу, едва ли не в ладоши захлопала. Эх, чудо наивное деревенское, и как тебя вообще понесло с незнакомым заезжим лордом в путь далекий? Мало ли что у меня на уме могло быть…

Правда, внезапно узнав, что эта девица… на самом деле девица, я едва не подавился. Как? Я все понимаю, но как?! Да не ждал этот козлина блудливый до свадьбы ни разу, женихался к наивным селянкам и сразу в койку тащил! И выбирал изначально такую, чтобы наверняка пошла! А тут что? Осечка вышла? Сирота, без гроша за душой, в постель не пускает… Неужели влюбился? И, раскаявшись, сбежал, чтобы не портить девушке жизнь…

От этой мысли почему-то вдруг стало очень неприятно, а еще из глубины души начала подниматься какая-то застарелая горечь… Это меня разозлило и заставило встряхнуться, размышлять, сопоставляя факты.

Не верю! Нет, конечно, Лисси временами очень даже ничего, есть в ней что-то такое светлое и чистое, что притягивает к себе, но Бернард, привыкший к беззаботной холостяцкой жизни, подло обманывающий девушек, выманивая у дурех последние сбережения, точно на безумного романтичного влюбленного не тянет.

Ох, Лисси-Лисси, что-то слишком много странностей вокруг тебя. И что-то мне подсказывает, что если спросить напрямую – ты даже не поймешь, о чем я…

Невольно вспомнился наш разговор на той поляне, где я честно рассказал о своей неудавшейся истории любви. Всю дорогу я думал, с чего меня вдруг потянуло на откровенность? Кроме Фредерика, ну и еще Даниэля, о моей неудаче с Сильвией никто не знал. Да, шептались, не без этого, но о точной причине нашего расставания даже не догадывались. Разбежались и все, а что Сильвия спустя несколько месяцев вышла замуж за другого – так девушка красивая, образованная, из довольно известного аристократического рода, да и ее избранник не особо отстает – почему нет?  

А я уж постарался, чтобы об этом и вовсе все быстро забыли, дав пищу для иных сплетен, с головой окунувшись в разгульный образ жизни…

Почему же сегодня открылся? Да еще и перед кем? Пусть без подробностей, в общих чертах, но ведь сказал чистую правду… И на фоне этого снова всплывает вопрос: почему я тогда согласился и понесся ночью в лес за малознакомой растрепанной грязной девицей? Неужели так уж сильно верил, что она приведет прямо к Бернарду? Явно же, что нет.

И какой может быть вывод из всего этого? А черт его знает! Не артефактами же она пользуется.

Задумчиво побарабанил по столу, пытаясь найти иное объяснение. Невольно прислушался к громкому разговору через несколько столиков.

- Риш, ну ты чего? Выпей с нами!

- Нет, мужики, я больше ни капли, грешно это!

- Че-его?! Какая муха тебя покусала? Неужели так повлиял отказ той девки? Так видишь же – у ней имеется хахаль, вона сидят вместе, голубки. Сразу ж видать – птица высокого полета. На кой ей ты сдался? Айда по бабам, здесь недалече живут две сестры, гостям завсегда рады…

- Нее, мужики, честь беречь смолоду нужно…

Если начало разговора я как-то упустил, не посчитав важным, то сейчас замер, как охотничий пес, почуявший дичь. Обернулся к тому столу, но ничего необычного: всего лишь компания пьяных деревенских работяг, уговаривающих друга не отрываться от коллектива. И все же… Все же.

С подозрением обернулся к Лисси, безмятежно улыбавшуюся и оглядывавшуюся по сторонам. Закравшиеся смутные подозрения окрепли еще больше. В дальнем углу таверны я увидел, еще одну пару из довольно небедно одетого мужчины и смазливой простушки, смотревшей на него влюбленными глазами. Вполне возможно, что мужики говорили именно об той барышне, но…

Предложив Лисси подняться в нашу комнату, не удержался от вопроса, готовый извиниться, если окажется, что к девушке никто не подходил. Но нет, интуиция не подвела. И это же именно её фраза: честь нужно смолоду беречь. Я уже неоднократно её слышал. Кто бы сомневался!

И уже, чтоб просто убедиться окончательно, спонтанно придумал новую проверку: попросить подавальщика спеть для публики. Если я не ошибаюсь, то это… фух… пока даже самому себе не хочется признаваться, кем может оказаться, казалось бы, деревенская простушка.

И тут подавальщик запел. Боже! Я говорил, что Лисси плохо поет? Да по сравнению с этими звуками металла по стеклу, у девушки просто ангельский голос и идеальный слух!

Схватив свою спутницу, поскорее поспешил за ней наверх, по пути пытаясь отогнать заполошную мысль. Она – маг! Лисси – маг разумник! С ума сойти! Да как такое вообще возможно?! Откуда в Богом забытой деревне мог взяться необученный разумник, да еще и такой силы?!

Прошелся по комнате взад-вперед, кажется, что-то ляпнул о кровати, пока лихорадочно размышлял, что можно сделать с этой информацией дальше. Нет, так дело не пойдет, мне нужно отвлечься на что-то, успокоиться, и потом уже обдумать все на свежую голову.



Юлия Эллисон, Рина Ских

Отредактировано: 20.05.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться