Наложница демона, или Запретная страсть тэнгу

Глава 1.

Дворец Тэнгу.

— Человеческие женщины горячие.

— Заткнись, Леян.

Леян коварно усмехнулся, откидываясь назад. Дзенгшен нервно посмотрел в сторону, со стуком опуская на стол пустую чашу.

— Страстные, — отчеканил тэнгу, продолжая с удовольствием подливать масло и без того в сильный огонь, — кидающиеся в омут с головой.

Дзенгшен смерил товарища взглядом, тот облизнулся, с ехидством наблюдая за нарастающей злобой.

Леян — не только лучший друг наследника Содзёбо — правителя всех тэнгу , но и его правая рука, доверенное лицо. Во дворце его боялись, во дворце его уважали. И если Дзенгшен был тихим морем, таящем в бездонной глубине опасность, Леян был — всепоглощающим, смертоносным цунами, открыто сносящим на своем пути неугодных, моментально, быстро, беспощадно.

— Не смешно, — безмятежно заключил Дзенгшен.

Леян прищелкнул языком.

— Сколько ей сейчас? Девятнадцать?

— Двадцать лет.

Губы Леяна растянулись в ядовитой улыбочке:

— Прекрасный возраст.

Дзенгшен отвел задумчивый взгляд в сторону.

— Дабы жить в мире, люди и демоны должны существовать порознь. — Ветер коснулся его волос, поиграл темными прядями. — Третий закон Тэнгу безоговорочно исполняется лишь по одной причине — убрать свидетеля. Аи из клана Хонгсаван, их предки однажды помогли нашему умирающему Содзёбо, а мы — Тэнгу — дали клятву спасти жизнь члена их клана. Я спас. Аи. Глупую Аи. Но разве клятва может считаться исполненной, когда по воле злого рока мы пересеклись снова?!

Леян покивал, размышляя. Пожал плечами.

— Может, поговоришь с отцом? Уверен, одно исключение не сыграет большой роли.

— Нет, — строго парировал Дзенгшен.

— Почему?

Демон поднял на товарища тяжелый взгляд.

Потому что ты прав. Я бы мог легко отпустить Аи. Никто бы не узнал. Просто я эгоистично, возможно даже подло решил воспользоваться игрой злого рока и забрать эту женщину себе.



Отредактировано: 01.03.2024