Напарница мага смерти. Зов хаоса

Глава 1. Путешествие

Вылетали мы в несусветную рань, так что вставать еще пришлось до рассвета, что отнюдь не прибавило мне хорошего настроения. Наскоро позавтракав у себя в покоях, я позволила дворцовому слуге стащить мои чемоданы вниз и спустилась следом, мрачная и насупленная. На лестничном пролете я столкнулась с делегацией алисканцев и гармским некромагом, выглядевшим, как я злорадно заметила, невыспавшимся и злым. Самого Великого Князя впроче, не было. Видимо он должен был спуститься с супругой. Церемониально расшаркавшись с алисканцами, мы вместе продолжили путь до экипажей.

На улице уже светало, и заря окрасила небо в розово-алый цвет, а холодный порывистый ветер разметал мои юбки, так что мне пришлось поплотнее запахнуться. Я оглянулась, пытаясь понять, в какой из экипажей мне сесть. Самый роскошный, с гербом на боках и позолотой, принадлежал видимо молодоженам, в два других уже плотно набились алисканцы, а вот из третьего как раз махала мне рукой Дезире, в невообразимой шляпке нежно - розового цвета с меховой оторочкой. Интересно, это у Анхельма чувство юмора так работает, или он действительно считает это отличным местом маскировки?

Я заползла внутрь машины и уселась рядышком с Дезире. Глаза тут же слиплись, и я впала в дрёму. Впрочем, блаженство достаточно быстро прервалось резким звуком открывающейся дверцы и холодным воздухом, проникнувшим в нагревшуюся кабинку. Усилием воли приоткрыла тяжелые веки, я увидела силуэт некромага Хаккена, склонившегося к нам.

   –   Можно к вам присоединиться, уважаемые леди? – глухим голосом спросил  он.

   Я удивилась. Насколько я понимаю, он вполне мог бы сесть вместе с алисканцами, места там хватало, но решил присоединиться к нам. Можно было подумать, что таким образом он пытается наладить с нами контакт, но весь его вид говорил о другом - он серьезно чем-то уязвлен, хотя пытается это скрыть.

Любопытно, всё это время, что Хаккен находился в Истике, он почти не общался с алисканцами, и тёплых отношений между ними я не увидела, уж не вызвано ли неудовольствие гармца некоторой размолвкой между ним и алисканцами? Это стоило взять на заметку, чтобы в дальнейшем обдумать, а затем использовать. Я кивнула головой, и Джаред сел на противоположное от нас с Дезире сиденье, как раз напротив меня. Дезире, как мне показалось, с неудовольствием на него посмотрела и едва ощутимо напряглась, а вот Хаккен, по моему, совершенно не чувствовал в Анхельме собрата по профессии. Ох, как же меня сбивает с толку эта путаница в личинах некромага!

До посадочной площадки, где был дирижабль, ехать было полчаса, а с учетом пустынных улиц и вовсе минут двадцать. Интересно, почему мы отъезжаем так рано? Было бы более уместно, если проводы принцессы на чужбину провели бы более пышно и при всём народе. Впрочем, я полагаю, на это наложила своё вето Тайная Канцелярия в лице Траута, во избежание нападения злоумышленников. Пусть, раньше отправимся в путь – раньше приедем.

Мы прибыли на край города, где раньше находились склады, а лет двадцать назад были построены ангары для воздухоплавающих кораблей, и прочей мудреной и громоздкой техники. Техника впрочем по меркам тех же гармцев, была примитивной – несколько десятков планёров, с десяток аэростатов, один экспериментальный летучий змей (и представьте себе, на нём летали, и неплохо!), а своих дирижаблей у нас пока было всего лишь три. Да и то они не страдали ни излишней комфортностью, ни особой безопасностью, представляя из себя гремучую смесь из новейших технологий и старой-доброй магии. Гармский дирижабль, на котором прибыли алисканцы, я еще не видела, но уже заранее знала, что это будет что-то, по настоящему поражающее воображение, хотя бы потому, что по слухам он достигал таких огромных размеров, что ему пришлось строит новый ангар, так как старые его не вмещали.

Но даже будучи готовой к самому чудесному, увиденное заставило меня застыть с открытым ртом, глядя на махину, пришвартованную к причальным мачтам.

– Ну и дирижобля, – услышала я за своей спиной восхищенное бормотание, и рядом со мной встала Дезире, запрокинув голову. – Такая огромная!

– Новейшая техническая разработка, – невозмутимо произнёс Хаккен, но голос его сочился самодовольством.

– Он что, снаружи обшит металлом? Невероятно! – воскликнула я. Представляю, какая зависть брала наших инженеров, глядя на это достижение техномагии. Строение в Тайрани дирижаблей жестких конструкций было невозможно по двум причинам – земля, на которой стояла наша империя, была до обидного бедна на железные рудники, и поэтому производство металлических дирижаблей была мало выгодна. Вторая причина была еще более весомая – чем больше дирижабль, тем более искусные и сложные техно-артефакты нужны для его двигателей, иначе аэростат мог запросто превратиться в дьявольскую ловушку для своих пассажиров. – Не похоже на сталь, слишком блестящий, да и со столь тяжелой обшивкой он бы не взлетел.

– Это специальный лёгкий сплав, достаточно сложный в производстве, но его качества позволяют не утяжелять всю конструкцию аэростата, – пожал плечами некромаг, и весь его вид говорил о том, что тайну производства этого металла нам не открыть во веки веков. Ну нет, и нет, я вообще всю эту техномагию недолюбливала. – Двигатель работает на мощнейших магических кристаллах. Поэтому хочу попросить вас, айрин, воздержаться от любой магии, пока вы находитесь на борту дирижабля, так как он очень чувствителен к внешним чарам, и это может нарушить работу его двигателей.



Отредактировано: 30.08.2018