Наследница Короны-2. Черные розы Клайхена

Размер шрифта: - +

XVII. Побег

После ужина Эстер и Мерисса встретились у западной стены. Весь день остальные рабы косо посматривали на неожиданно сформировавшийся тандем. До той поры, как Мерисса попала в карцер, девушки знать друг друга не желали, но внезапно объединились и почти не отходили друг от друга. Нора с подругами посмеивались, глядя на них, но спровоцировать конфликт им так и не удалось.

― Ну, что, какие у тебя идеи? ― спросила Эстер, удостоверившись, что никто их не подслушивает.

Мерисса заговорила шепотом:

― Ночью ворота охраняют четверо. Еще двое патрулируют поселок вдоль стен. Правда, после побега Рианы промежутки между патрулированием сократились, но мы все равно можем уличить момент. Как только все лягут спать, мы выберемся и проберемся к воротам. Там ты поджаришь часовых, и мы сможем выскользнуть...

― Погоди! ― остановила ее Эстер. ― В каком смысле ― я поджарю часовых? Как?

Лицо Мериссы сделалось удивленным.

― Ну, так же, как Колгана, ― ответила она, глядя на Эстер, как на глупую. ― От него даже костей не осталось, и заорать он не успел. Как раз то, что нам нужно.

― Значит, ты хочешь, чтобы я использовала магию? ― невесело усмехнулась Эстер.

― Ну, да. В противном случае нам не сбежать.

― Дело в том... ― Эстер сглотнула и отвела глаза, ― что я не умею пользоваться этим даром. Не представляю, откуда он во мне взялся, и как им управлять.

― Ну, конечно! ― всплеснула руками Мерисса. ― Очень даже умеешь! Я видела, как на игре мяч поменял направление. Никто бы не смог так бросить. Ты сжульничала, чтобы заполучить те сапоги. Все ты умеешь.

― Это получилось случайно! ― воскликнула Эстер и тут же оглянулась, испугавшись, что ее услышали чужие уши. ― Я просто очень хотела сапоги...

― А сбежать ты не хочешь? ― разозлилась Мерисса. ― Послушай, у тебя сотня причин покинуть Клайхен. На свободе тебя ждет муж, и солдаты, посланные за Рианой, еще не вернулись. Значит, пока им не удалось ее поймать. Твой ребенок может быть жив...

Мерисса замолчала на полуслове, услышав громкие голоса у ворот. Часовой приказывал открыть ворота, двое бросились отпирать засов, снаружи кто-то что-то прокричал. У Эстер сжалось в груди. Скорее всего, нашли Риану. Кто еще мог пожаловать в Клайхен в такое время? Новых рабов привозили вечером, до ужина, а больше никто не посещал это место. Взглянув на Мериссу, Эстер поняла, что та думает о том же.

― Идем, посмотрим, что там. ― Она потянула Эстер за руку. Той совершенно не хотелось видеть подтверждение страхам, но все же она пошла.

Ворота распахнули настежь, и в поселок въехали двое всадников. Мерисса узнала в них стражей Клайхена. Обе лошади что-то волокли за собой. Рабы, высыпавшие из домов, отправились поглазеть на нарушителей спокойствия. Грубо отпихнув локтем Нору, Мерисса протолкалась к первому ряду. Увиденное заставило ее кровь похолодеть: привязанные к лошадям пять каменных глыб лежали на земле, освещенные факелами. Но то были не просто камни, ― Мерисса во все глаза смотрела на застывших в разных позах солдат. Среди них она сразу узнала троих. Они и еще двое были посланы вдогонку за Рианой. Ее самой и ребенка среди глыб не обнаружилось.

― Как это... возможно? ― услышала Мерисса над ухом приглушенный голос Эстер и повернулась к ней.

― Не знаю, ― ответила она. ― Кто-то или что-то обратило их в камень.

― Чудовище? Человек?

― Понятия не имею. Что бы на них ни напало, благодаря ему твоей подружке удалось удрать.

― Ты в этом уверена?

― Да.

― Почему? Они могли просто оставить ее там...

― Послушай! ― Мерисса вытащила ее из толпы и встряхнула за плечи. ― Ты хочешь увидеть своего ребенка?

― Конечно! Но...

― Никаких «но»! Хватит внушать себе, что все мертвы, и лучше остаться в Клайхене. Не хорони еще и себя. Ты выросла во дворце, где все тебя холили и лелеяли, и не представляешь, что может быть как-то по-другому. Я никогда не была богатой, у меня нет в роду лордов и королей. Мне всю жизнь приходилось рисковать, чтобы добиться желаемого. Когда эти твари забрали моего ребенка, я ползком пыталась их остановить. Надо мной смеялись, меня пинали и смотрели, как я корчусь в муках, истекая кровью. И все же у меня хватило сил воткнуть острую палку в шею одного из них. Ребенка я не спасла, но не сдавалась до последней секунды. Даже потом, когда меня бросили в карцер на полгода, предварительно избив до полусмерти и изнасиловав, я не сломалась. Я выдержала все и поклялась отомстить. Думаешь, я по собственному желанию трахалась с солдатами? Каждый из них был мне омерзителен. Но я выведывала у них информацию, строила планы, усыпляла их бдительность. Из-за стычки с тобой я потеряла авторитет в Клайхене и все связи. Теперь я для них ― простая шлюха, которой попользовались и выбросили. Твое же положение гораздо выгоднее. Никто не знает, кто ты такая, к тебе не цепляются. Люди тебя не замечают, а вот боги заметили и наградили могуществом, которым ты не хочешь воспользоваться из-за детской трусости! Послушай меня! Твой ребенок, возможно, еще жив. Неужели ты настолько черствая или тупая, что не хочешь даже попробовать его найти?!

Мерисса резко отпустила Эстер и заметила, как плечи той задрожали. Медленно сев на землю, Эстер расплакалась. Тут же, словно из ниоткуда, появилась разъяренная Алесса, и набросилась на Мериссу:



Aili Kraft

Отредактировано: 29.12.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться