Наследники (маленькая волшебница 2)

Размер шрифта: - +

глава 4

 

 

Глава 4

 

Старый добрый друг.

 

Иногда для того, чтобы получить кучу проблем, достаточно всего лишь поддаться порыву, совершить необдуманный поступок, спутать беспокойство с желанием выместить хоть на ком-то скопившуюся злость. А уж если один путает, а вторая совершает, проблемы будут обязательно. И разрешить их будет вовсе не просто. Потому что каждый на другого разозлился по делу и не считает нужным признавать свою вину.

А тем более не признают вину два мага. Один — излишне юный и самоуверенный, облагодетельствованный блокиратором дара. А второй — ощущающий себя слишком старым и желающий развлечься, понаблюдав за метаниями молодого Веливеры.

Вот так и получилось, что Лиин обиделась и стала ждать того момента, когда муж это заметит и все поймет. А Юмил в свою очередь стал упрямо делать вид, что все в порядке, только изредка прожигая убийственным взглядом Валада. И все разумные люди старались без нужды к капитану Веливере не подходить, зато неразумные продолжали разжигать в нем ненависть к себе. И одним из этих неразумных людей был тот самый юный маг, который и стал первопричиной всего.

— Вы не имеете права так поступать! — гордо заявил он, в очередной раз выскакивая из-за кустов и отрясая рукой с браслетом.

Веливера посмотрел на него с большим сомнением, а потом вкрадчиво поинтересовался:

— На что я не имею права?

— Я благородный человек, маг! Вы должны немедленно снять эту штуку! — Благородный маг продемонстрировал браслет. — Извиниться! И выделит корабль мне и друзьям, чтобы нас доставили домой.

— Корабль выделить? — удивился такой непробиваемой наглости Юмил. — Хорошо, — сказал ласково-ласково.

Плохо его знающий юнец начал улыбаться.

— Я обязательно выделю вам корабль. Но только после того, как вы выплатите компенсацию за пиратство в моих водах.

— Вы забрали наши корабли, — напомнил юнец, переходя с обвиняющего тона на деловой. — Этого вполне достаточно…

— Что вы, корабли — это не компенсация. Это приз, который мы честно выиграли в сражении. Да и не хватило бы этих развалин. По указу императора изданного в позапрошлом веке только за нападение на мою жену вас следует немедленно повесить и стребовать с вашей семьи весь годовой ее доход. А у вашего отца, насколько мне известно, доход очень даже неплох. Правда, вмешивать его в наши дела я не хочу, как и вешать вас. Так что расплачиваться вам придется самостоятельно. В связи с чем ваш годовой доход приравнивается к доходу самого удачливого пирата в истории. А это был Бир Ламарка. И, если верить все той же истории, доход у него был побольше, чем у вашего отца. Надо посмотреть в архивах, чтобы уточнить, насколько.

Юнец вытаращился на Юмила, не желая верить своим ушам.

— Далее, — спокойно продолжил Змей, одарив собеседника холодной улыбкой. — Вам следует расплатиться за ущерб причиненный купцам, которым была обещана моя защита. И которые, благодаря вашим действиям потеряли товары, да и моральный ущерб получили ощутимый. А так, как я точно не знаю на которые корабли нападали вы, а на которые нет, платить вам придется всем. Правда, здесь я могу вас немного утешить, думаю, многие согласятся обменять плату на услуги мага. И я разрешу вам их оказывать. Под присмотром, правда, чтобы вы глупостей не наделали, усугубив ситуацию.

Митлаш захлопал глазами, наконец не найдясь с тем, что бы возразить.

— Еще вы мне должны за обучение, — заявил Юмил, после паузы. — Печально, что именно мне приходится объяснять вам столь простые вещи. Плохие у вас были учителя. Надо написать вашему батюшке об этом. А то вдруг ему уже надоели ваши выходки и он решил воспитать наследника из кого-то из сыновей ваших сестер. Нельзя, чтобы он сделал ту же ошибку и опять доверил обучение этим учителям.

Митлаш замер, как громом пораженный. Похоже, до сих пор ему не приходило в голову, что он не столь и не заменим в качестве наследника отцовских земель. И то, что заниматься земледелием ему до сих пор не хотелось, почему-то не утешило.

Веливера, полюбовавшись его лицом, удовлетворенно кивнул и ушел, напоследок напомнив, что если юноша не желает остаться на острове в одиночестве, лучше бы ему далеко от людей не отходить. А то вон уже доски для ремонта привезли. Морячки их сейчас приладят туда, где без них никак и поведут корабли в доки, чтобы заменить эту временную меру на постоянную. И все остальные отплывут следом, потому что раненые корабли нуждаются в присмотре и ограждении их от штормов и прочих неурядиц.

Митлаш зачарованно кивнул. Он все еще обдумывал мысль о возможности замены наследника отцовских земель.

А Юмил хмыкнул и ушел, оставив юнца размышлять. Возможно, подумав, он даже кое-что поймет. Хотя надеяться на это не приходилось. Скорее найдет для себя очередное оправдание и опять придет вопить, что кто-то на что-то не имеет права.

— Идиот, — пробормотал Веливера.

Отойдя от Митлаша шагов на сто, Юмил обнаружил, что Лиин сидит на перевернутой лодке, запрокинув голову и внимая тому, что говорит высоченный блондин, выхаживающий перед ней. Ее учитель, как он сам представился. Который, не постеснялся сходить с ней в храм, чтобы обручиться.



Таня Гуркало

Отредактировано: 15.11.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться




Books language: