Не оставляй меня

Глава 44.

— Астрид! Ты еще не проснулась? — ворвавшись в комнату дочери, возмущалась Лора.

— А? Что? — еле как блондинка разлепила свои глаза, — маам, суббота восемь утра, ты это серьезно? — девушка залезла с головой под подушку, сверху прикрываясь одеялом, лишь бы заглушить слова матери, которая точно не уйдет сейчас и не даст Астрид поспать еще пару часиков.

— Ты знаешь, что завтра я уезжаю? Знаешь. А ты знаешь, что перед этим я должна была увидеть Хэддоков? Знаешь. Так вот, если завтра твой незаменимый Иккинг не приедет, и не даст мне свое слово, что будет о тебе заботиться, то ты мигом собираешь вещи, и тут же вылетаем. Я заказала сразу два билета.

      Астрид была неудивлена, что ее мама такое выкинула. Она ждала нечто подобного, ведь люди не могут за один день изменится, и Лора не исключение. То, что она сейчас делает, это так, последствия. Астрид стало потихоньку прорывать от смеха.

— Маам, — донесся глухой голос из-под одеяла и подушки, — ты зря купила второй билет. Он придет. Не сомневайся.

— Поверю, когда увижу.
 

***



      В это же время.

— Да Задирака. Я сейчас еду за тобой и вперед, — говорил Иккинг по громкоговорителю своего телефона. Ему приходилось чуть прикрикивать, чтобы его услышали, так как его окно было открыто, и ветер бушевал в салоне.

— Отлично Хэддок. Только давай быстрее, по моим расчетам мы уже половину пути могли сделать, — командовал Задирака.

— Я не могу гнать больше ста восьмидесяти, не на трассе же! — возмущался шатен, — через пару минут буду. И вообще, неплохо было бы вчера меня предупредить, а не сегодня в шесть утра!

      Подъехав к дому близнецов, Иккинг не стал глушить мотор, раз у них такая спешка, то он просто посигналил, и тут же пулей из дома, на бегу, держа огромную кипу книг, вылетел близнец.

— Наконец-то, — запыхавшись, сказал Задирака, садясь в салон, и тут же на задние сидения полетели шесть огромных томов, — погнали, мы должны успеть к началу, иначе будем до самого закрытия там стоять.

      Лишний раз повторять шатену не нужно было. Он тут же дал по газам с такой силой, что послышался скрежет шин и дым, а на земле остались черные полосы.

— Рассказывай, давай, куда мы едем, и зачем тебе книги? Ты разве умеешь читать?

— А я и не умею читать, там есть картинки! Мы едем на презентацию новой книги, великого химика и ядерщика. Другими словами профессора ядерной химии, мой друг, — стал рассказывать с азартом и воодушевлением Задирака, — это благодаря ему и его книгам я по любил разрушения. Он — мой идейный вдохновитель! И сейчас у него турне, и я просто обязан взять его автографы на мои любимые книги.

— Хм… А почему тогда с нами нет Оливии? Вы же с ней на пару занимаетесь разрушениями…

— Моя сестренка конечно чудачка, но все грандиозные идеи принадлежат лишь мне. Она просто моя вялая протеже.

— И где это? Ты сказал, едем на The POWERHOUSE Arena? *

— Да. Это книжный магазин, где и будет выступать мой кумир. Это район ДАМБО на Мэйн-стрит 37. Ты знаешь, как туда проехать?

— Примерно. Сам мимо проезжал пару раз, когда от копов уматывал.

— Отлично!

— И все же сообщить мне заранее, было бы разумнее Задирака!

— Ой, да брось! Не хочешь оставлять свою подружку?

— Мне нужно быть поблизости на всякий случай. Ее мама оставляет Астрид под мою ответственность, и желает увидеть меня до своего отъезда.

— Чтобы надавать тебе тумаков, — засмеялся близнец, — ну если серьезно, то это довольно…своеобразная женщина. Хорошо, что Астрид на нее не похожа.

      Придя на место, у входа уже стояли репортеры, несколько фанатов, и просто любопытные жители, желающие просто узнать, кто сегодня будет здесь звездой шоу.

— Ну вот, мы не совсем первые, — расстроившись, сказал Задирака.

— Пфф, не первые? Да тут только ты и еще трое ребят, похожих на тебя, у вас одинаковые книги, и все, — указал Иккинг на нескольких человек, стоящих по левую сторону от них, смотрящих на двери входа, — Я бы даже переживать не стал если бы опаздали.
Задирака метнул свой грозный взгляд на слова шатена, но тот лишь улыбнулся и пожал плечами. Ведь Иккинг сказал правду, что уж теперь.

      Прошел почти час, когда наконец-таки запустили людей внутрь. Иккинг заметил, что эта коморка не больше двух совмещенных спален в его доме. « И как они здесь принимают популярных авторов блокбастеров? Или такие сюда не заходят?» На свои мысли Иккинг улыбнулся.
      Их рассадили перед небольшой сценой, на которых стояли два кресла, на одном сидела ведущая, на другом — гость программы, которого еще не было. Иккинг посмотрел на Задираку, и закатил глаза. Хоть его любимого автора здесь не было, но это не мешало Джейку преданно смотреть на пустое место на сцене, и чуть ли не истекать слюной.
И что с ним будет, когда появится, сия персона?

      Спустя час, Иккинг стало клонить в сон. Спустя два часа сделали перерыв в полчаса, где был небольшой фуршет для гостей, и ребята смогли перекусить несколькими видами канапе, бутербродами, а Иккинг еще выпить три чашки крепкого кофе. После перерыва спустя полтора часа, Хэддок спал, облокотившись на стул перед собой, и как хорошо, что на этот раз он сел самым последним, и его не было видно. Спустя пять часов общего времени, этот цирк со скучным клоуном и представлением закончился. А выспавшися Хэддок, чуть ли не вприпрыжку направился к входу. Но обернувшись, заметил как Задирака, растолкал всех фанатов и встав перед мужчиной стал что-то рассказывать ему, пока тот подписывал каждую книгу. Иккинг мысленно ударил себя по лбу. Но Слава Богам, Джейку не дали продолжить, а прервали и подозвали следующего человека. И снова радостный Хэддок побежал к машине.

      Уже приближался вечер, а Хэддок мысленно чертыхнулся от того как он бесполезно провел этот день. А мог оставить этого «любителя» ядерной химии, и уехать обратно. Правда, потом пришлось бы, потом за ним возвращаться, ну ничего.

— Ты видел? Видел? Какой же он классный! Вот бы заместо моей тупой сестрицы, был он. Кайффф.

— Да-да видел, — ответил Иккинг и полез в карман за своим телефоном. Разблокировав его, он заметил семь пропущенных от Астрид, и пять от отца.
Поняв, что отец не стал просто так трезвонить, он набрал его первым.

— Иккинг, где тебя черти носят?! — воскликнул Стоик.

— Долгая история, пап, — устало выдохнул парень, — Что произошло?

— Я заказал тебе билет, сегодня на вечер. Ты уже скоро должен быть в аэропорту! А тебя даже дома еще не было.

— Что? Вот черт! — ударил себя по лбу шатен, — Во сколько именно?

— Вылет в семь. Успеешь? Билет туда-обратно. В гостинице переночуешь, с утра пойдешь улаживать свои дела, и в обед обратно.

— М-да, успею. Я тут…неподалеку, — соврал отцу.

— Все, марш домой, перед посадкой позвонишь.

— Да конечно.

— И почему все так не вовремя, а? — спросил вслух шатен, — Задирака живо в машину, или останешься здесь куковать!

— Что-то произошло?

— Да у меня вылет в Вашингтон, сегодня. Пристегнись. Вспомним, как мы с тобой гоняли вместе.

— О, да я всегда — за!
 



Отредактировано: 14.02.2018