Невеста в наследство

Пролог

Девушка внимательно смотрела вслед выходящему из комнаты мужчины. Боги, о чем она думает. Не прошло и полугода после смерти ее мужа, его сына, а она пытается флиртовать с бывшим свекром. Она поднялась и принялась ходить по гостиной. Со всем этим надо что-то делать. Уехать, вернуться к семье, или остановится у одной из сестер, только оказаться от него подальше. Сегодняшнее случайное прикосновение заставило ее сердце биться чаще. Только бы он ничего не заметил.

– Миледи, – в комнату вошла служанка. – Лорд Холт просил напомнить, что сегодня вечером в ратуше вам назначена встреча с лордом-магистром. Он будет ждать вас в холле отеля и просит не опаздывать.

– Хорошо, Минни, – дежурно поблагодарила молодая вдова. – Можешь идти. Если увидишь милорда, передай, что я буду вовремя.

Служанка сделала книксен, после чего покинула комнату, оставив ее обитательницу в еще более нервозном состоянии. Она не может находиться рядом с ним в большом помещении, а им предстоит ехать более получаса в тряской карете по не самым лучшим улицам. Кларисса сжала пальцы в кулаки. Нет, это безумие. Наваждение, с которым ей надо бороться. Так не должно быть. Она не может испытывать к своему бывшему свекру никаких чувств, кроме благодарности за помощь и поддержку, за то, что не выставил на улицу. Она не может, не имеет права любить его, потому что это предательство по отношению к Гастону.

Увы, успокоиться не получалось. Мысли все равно возвращались к лорду Холту. В каждом его взгляде, жесте, слове она пыталась найти большее, нежели он собирался передать. Она пыталась обнаружить то признаки ответных чувств, то свидетельство того, что вынужденное общество невестки ему надоело.

Поняв, что время уходит, и вот-вот придет служанка, чтобы помочь собраться, Кларисса направилась в гардеробную. Пусть выбор нарядов у нее не большой, на встречу с лордом-магистром нельзя прибыть в чем попало. Платье должно быть умеренно скромным, умеренно нарядным, и не выглядеть так, словно в нем выходили куда-то больше пары-тройки раз. Тот факт, что главный маг королевства согласился принять их, говорило о многом. Их дело сочли важным.

Темно-синее платье девушка сочла наиболее приличным. Во-первых, оно намекало, что просительница овдовела не так давно. Во-вторых, было в меру скромным, вырез не открывал ничего, лиф подчеркивал грудь и талию, а дальше спадала свободная, но не пышная юбка. Достаточно добавить шарф и перчатки в тон, минимум украшений и образ юной вдовы будет завершен.

Служанка помогла сделать прическу, и убрать волосы под сетку. Бросив на себя последний взгляд в зеркало, Кларисса убедилась, что выглядит достаточно скромно, в соответствии со своим положением, после чего вздохнула. Рука в перчатке на миг дольше, чем того требовалось, задержалась на дверной ручке, после чего девушка отправилась на мучительную и сладостную пытку.

– Вы как всегда обворожительны, – лорд уже ждал ее у ступеней лестницы, протянул руку и помог сделать последние пару шагов.

– Благодарю, – она чуть кивнула, с помощью служанки закуталась в шубку, мысленно порадовавшись, что через мех не будет чувствовать лишних прикосновений.

Карета уже ждала у двери. Едва лорд вышел из двери, как слуги поспешили открыть дверцу, помогли хозяину и его гостье забраться внутрь, после чего пристроились рядом с кучером. Лошадки медленно прошли по наклонной дорожке подъездного крыльца, потом куда увереннее затрусили по подъездной аллее.

Кларисса постаралась устроиться так, чтобы как можно меньше задевать колено своего спутника, но при этом не выглядеть забившейся в угол, перепуганной девочкой.

Лорду не было до нее никакого дела. Он равнодушно смотрел в окно, на проплывающие снаружи дома, проходящих людей. Наверное, надеялся, что после этого визита их с бывшей невесткой пути наконец-то разойдутся.

– Ну, вот и все, – неожиданно для себя произнесла юная вдова. – Сегодня мы получим ответы на практически все вопросы, после чего вы больше не будете во мне нуждаться.

Лорд вздрогнул, словно не ожидал, что кто-то заговорит.

– С чего вы так решили? – последовал вопрос, непонятно к какой части фразы относящийся.

– Лорд-маг как никто разбирается в заклинаниях, – попыталась развить свою мысль девушка. – Он должен будет подтвердить, что на нас было совершено нападение. Делу дадут официальный ход…

– С чего вы решили, что будете не нужны мне? – прервал ее спутник.

– Мне казалось это логичным, – она старалась подавить даже намек на смущение. – Вы взрослый мужчина, а вынуждены всюду таскать за собой меня. Представляю, как это может надоесть.

– Если что мне и надоело, то все эти условности, – неожиданно выдохнул он. – Все эти правила, согласно которым я не могу лишний раз посмотреть в вашу сторону, чтобы это не вызвало ненужные толки. А мне хочется куда больше.

– Лорд… – только и успела выдохнуть она, когда мужчина внезапно пересел на один с ней диванчик.

– Молчи, – прошептал он, после чего его губы накрыли ее. Кларисса и не думала сопротивляться, отвечая со всем пылом, что так долго вынуждена была сдерживать. Единственное, о чем она подумала, жаль, что до дома лорда-магистра ехать не так и долго.



Отредактировано: 08.05.2024