Невеста Владыки Леса

Глава 70: Благословение проклятием

- ААА! Все! Сдаюсь! Я не понимаю ни слова из того что тут написано! Кто-нибудь, заберите меня отсюда! - простонала Сури, хлопнувшись лбом о толстенный фолиант, в который безуспешно пялилась уже несколько часов.

- Зуу! - Малышка арахна, сидевшая на краешке стола, растерянно потрепала ручкой волосы девушки. Последние два часа она старалась как то подбодрить Сури, выписывая всевозможные кренделя на столе и всячески пытаясь помочь с расшифровкой древних надписей, однако толку от этого было мало.

Скрипнула дверь, и в библиотеку снова вошел тот самый зомби, который должен был приносить еду. Что собственно он сейчас делал. Поставив поднос на дальний столик, с которого она брала пергамент и чернила, он развернулся и хотел было уже вернуться обратно, когда отчаявшаяся девушка крикнула ему вслед:

- Постойте! - ей было уже все равно, что она разговаривает с ходячим трупом. За последние пару суток она уже и вовсе привыкла к их постоянному присутствию. - Пожалуйста, позовите сюда свою госпожу. Я больше не могу здесь сидеть! Я хочу спать. Мне не под силу перевести то, чего я не понимаю!

Труп остановился и повернул к ней свое бледное лицо, на котором теперь уже ясно читалась вымученная улыбка.

- Госпожа занята. Не может придти. - Прохрипел он, подходя ближе. - Нужна помощь? - Слова давались ему с трудом, но возникало такое чувство, что он был несказанно рад словам, произнесенным девушкой.

- Да. Нужна. - Сури немного отвела взгляд, чтобы не встречаться им с белыми глазницами, лишенными зрачков.

- Хорошо. Госпожа велела помогать. Я помогу. - Он сделал ей знак рукой подняться со стула, что она поспешно и выполнила. Ей показалось странным, что ходячий труп может разговаривать, и вполне осмысленно делать какие-либо жесты. Все остальные, виденные ею в этом доме - такого делать не могли. Она постаралась припомнить, все, что знала о некромантии, а знания эти были настолько скудны, что любой маг рассмеялся бы ей в лицо. Однако же, в голову ей пришла всего одна мысль, которую она и высказала вслух.

- Умертвие. Вы - умертвие! - Она ахнула. Ходили слухи, что такие зомби существовали, и они, подобно офицерам высокого ранга армии людей, вели за собой легионы нежити, обладая сознанием, почти не отличавшимся от человеческого, лишь с той разницей, что были подконтрольны Некроманту, давшему им возможность мыслить.

Он не ответил, лишь кивнул головой. Жестом велел убрать стул, на котором она сидела и усесться с другой стороны стола. Сури выполнила и это. Зузи настороженно шипевшая в сторону трупа все это время, перебралась поближе к девушке, готовая в любой момент напасть, если вдруг почувствует угрозу.

- Библиотекарь. - Проронил лишь одно слово зомби, и бережно подтянул к себе книгу, которую безуспешно пыталась прочесть девушка. - Неверно. - Он закрыл книгу и отложил ее в сторону. - Эта книга. Неправильно. - Он ткнул желтым ногтем в ту, которая лежала закрытой в углу стола. - Открывай. Мало лет. Мало ума.

Повинуясь указаниям, она открыла книгу и подтянула текст к себе поближе. И тут же поняла, что с самого начала все делала неправильно. Книга была написана на асумианском языке, в общем наречии, который использовали все государства на континенте. В ней подробно описывались различные древние языки, чьи корни впитал в себя этот. Пробежавшись по ней глазами лишь раз, она уже заметила знакомые символы, которые битый час пыталась расшифровать все это время.

- Спешить плохо. Знание - труд. - Пророкотал "библиотекарь", подвигая ей следующую книгу, раскрытую на определенной странице. - По порядку. Первая. Вторая. Третья. - Он, поклонившись, развернулся и, бросив на ходу, "нужно кушать", скрылся за дверью, тихонько качая головой.

- Да, Зузи. Дали мы маху. - Сокрушенно покачала головой Сури. - Однако же, какой он добрый. Не ожидала этого от тех, кто здесь обитает. Итак, сейчас покушаем, и с новыми силами усядемся переводить! - Девушка перетащила стул к столу с едой и принялась за трапезу. Однако, закончив ее, она почувствовала, что голова ее стала куда как более тяжелой, чем пару минут назад. - Ничего страшного, если вздремну пару минуточек. - Зевнула она и положив голову на руки засопела.

Ей показалось, что она едва-едва закрыла глаза и тут же их открыла.

- Нет! Не время спать! У нас есть и свое задание, помимо того что мы тут прохлаждаемся. Зузи, идем работать! Зузи? Зузи, ты где? - Она огляделась по сторонам, не видя малышки. И тут до нее донесся какой-то скрип, с того места, где лежали книги. Обернувшись туда, Сури даже остолбенела на мгновение.

Малышка арахна, держа в обеих ручках перо, высунув от усердия язычок, старательно выводила что-то на бумаге. Затем, отложив перо в сторону, она подбежала к книге, лежавшей рядом и перевернув страницу начала что-то искать, а найдя, побежала к другой, и повторила процедуру. Как только все нужное было найдено, она снова взялась за перо и принялась выводить новую букву. На столе лежали раскрытыми все книги, и даже те, которых там быть не должно.

- Зузи, малышка, что ты делаешь? - Сури подошла к столу и взглянула на лист, в котором было что-то написано. Зузи, вся измазавшаяся в чернилах, повернула к ней свою головку и недоуменно уставилась на мать, которая видимо, проснулась раньше, чем малышка смогла предположить. Неловко помявшись на своих лапках, она попыталась спрятать перо за спину, что было в принципе невозможно. Но, поняв, что ругать ее видимо не собираются, она отложила его в сторону и усиленно махая ручками позвала мать поближе.

- Что такое малышка? Ты все перевела? Это же хорошо! - Сури протянула руку к пергаменту, но Зузи воспротивилась этому высоким писком. Она настойчиво показывала девушке на что-то, написанное на нем, а потом на книгу, лежащую на столе. Наконец, не выдержав, она взяла руку Сури и потащила ее к книге, положив на нужную страницу и стала растопыривать ей пальцы.



Отредактировано: 17.04.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять