Незабываемая Любовь

Глава 1. Лицом к лицу.

Люба подошла к большому и высокому зданию, которое возвышалось над остальными постройками, словно сторожевая башня в городе. Её сердце забилось чуть быстрее, когда она подняла голову, пытаясь охватить взглядом его величественные контуры. Каменные стены, словно ожившие в своей неподвижности, рассказывали о времени, прошедшем с момента их возведения, об историях, скрытых за этими массивными дверями и окнами.
"Какое же оно огромное... А мне нужно туда войти", — подумала Люба, чувствуя легкий укол неуверенности. Она попыталась взять себя в руки, вдохнула глубже, как когда-то учил её отец, и подошла ближе.
Когда она приблизилась, её взгляд зацепился за резные украшения над дверным проёмом. "Интересно, сколько лет этим барельефами? А кто их создал?" — мелькнуло в голове. Эти вопросы немного отвлекли её от внезапного ощущения одиночества.
Любовь остановилась перед массивной деревянной дверью. Она слегка дрожала, то ли от волнения, то ли от ветра, пробегающего по улице. "А вдруг я не готова? Может, повернуть назад и попробовать позже?" — пронеслось в её мыслях, но затем она резко мотнула головой.
"Нет, хватит сомневаться! Я уже здесь. Я столько готовилась, чтобы попасть сюда. Всё будет хорошо", — твёрдо сказала она себе вслух, чтобы услышать свой голос, такой спокойный и уверенный, даже если внутри всё трепетало.
Пальцы осторожно коснулись холодной металлической ручки. Ощущение от прикосновения заставило её вздрогнуть. "Почему это кажется таким важным? Это просто дверь. В конце концов, за ней — всего лишь люди, такие же как я", — шепнула она, пытаясь успокоить бешеное биение сердца.
Люба нажала на ручку, чувствуя, как сила её воли и страх борются друг с другом. Внезапно дверь мягко поддалась, впуская её в просторный вестибюль, наполненный светом и гулом голосов. На мгновение она замерла, оглядывая высокие потолки и широкие лестницы, уходящие вверх.
"Вот оно. Я внутри. Теперь всё начинается", — подумала она, вдохнув запах свежего полированного дерева и камня. Её лицо осветилось лёгкой улыбкой, несмотря на волнение, охватившее её с головы до пят.
Люба медленно подошла к стойке, где сидел администратор, пожилой мужчина с густыми седыми волосами и строгим выражением лица. Его глаза мельком поднялись от документов, и он внимательно посмотрел на неё, словно пытаясь прочитать её мысли.
— Савина Любовь Петровна, — произнесла она, стараясь, чтобы её голос звучал уверенно, хотя внутри всё сжималось от волнения. Она слегка опёрлась на край стойки, чтобы не показать дрожи в руках.
Мужчина кивнул, внимательно сверившись с листами перед собой. Его движение было отточенным, как будто он делал это тысячи раз. В тишине было слышно, как скрипит перо по бумаге.
— Здравствуйте, — наконец сказал он, отложив бумаги и подняв взгляд. Его голос был низким, спокойным, и в нём читалась некая профессиональная дистанция. — Да, вас ждут. Поднимитесь на второй этаж, кабинет 204.
Люба почувствовала, как её сердце снова ускорило ритм. "Всё идёт по плану, — подумала она, но напряжение не отпускало. — Главное — не упасть в обморок на лестнице". Она слабо улыбнулась, стараясь скрыть своё внутреннее беспокойство.
— Спасибо, — произнесла она, на мгновение задержав взгляд на администраторе. Его лицо оставалось бесстрастным, но в глазах мелькнула тень понимания, как будто он видел таких, как она, сотни раз — тех, кто делает первый важный шаг.
Она повернулась к лестнице и сделала шаг, но вдруг остановилась обернувшись.
— Извините... — начала Любовь нерешительно.
Администратор снова поднял глаза.
— Что-то ещё? — его голос звучал ровно, без намёка на раздражение.
— Нет, всё в порядке. Просто... Спасибо, — она кивнула и, слегка покраснев, поспешила к лестнице.
"Почему я всегда так нервничаю? — подумала она, чувствуя, как щеки горят. — Это ведь просто второй этаж, просто кабинет. Ничего страшного".
Девушка пошла по коридору, стараясь не обращать внимания на гул голосов и шорохи, доносящиеся из-за закрытых дверей. Стены, выкрашенные в мягкий светло-бежевый цвет, казались почти стерильными, а редкие картины в строгих рамах придавали пространству едва уловимый налёт строгости. Люба ощущала каждый свой шаг, словно звук её каблуков разносился эхом по всему зданию.
"Почему здесь так тихо и одновременно так громко?" — мелькнула у неё мысль. Она огляделась, не останавливаясь, но её внимание всё время возвращалась к массивным деревянным дверям, каждая из которых казалась вратами в другой мир. За каждой — свои люди, свои истории, свои решения.
Подойдя к лестнице, она замедлила шаг. Глаза её поднялись вверх, вдоль перил, к следующему этажу. Высокие потолки, украшенные резьбой, придавали зданию монументальность, словно напоминая: здесь вершатся важные дела, и ты должна быть готова.
"Ну вот, почти пришла, — думала она, сжимая ремешок своей сумки чуть крепче. — Всё это время я готовилась к этому моменту. Но почему у меня ощущение, что мои ноги сейчас подкосились бы, если бы не поручень?"
Лестница оказалась массивной, с широкими деревянными ступенями, которые слегка скрипели под её шагами. Люба почувствовала себя маленькой среди этих величественных стен и высоких потолков. Она невольно вспомнила слова отца:
"Большие места создают больших людей. Главное — не теряй себя".
"Это всего лишь начало", — тихо сказала она себе и решительно постучала.
Она сделала первый шаг на лестницу. Каждый шаг вверх сопровождался новой мыслью: "Что они скажут? А вдруг я не подойду? Или они посмотрят на меня и сразу поймут, что я недостаточно хороша?"
Дерево под её ногами мягко поскрипывал, как будто приветствуя её. С каждым новым шагом вверх её мысли становились всё громче: "Что они подумают обо мне? Будут ли спрашивать что-то неожиданное? А вдруг я не справлюсь? Или, что хуже, я вообще им не подойду?"
На середине лестницы Люба остановилась. Её ладонь легла на холодное металлическое перило. Она закрыла глаза и сделала глубокий вдох. "Тише, тише, успокойся. Ты ведь уже здесь. Всё будет хорошо. Главное — не показывай, что волнуешься".
Она открыла глаза и посмотрела вперёд, теперь с лёгким упрямством. "Всё равно назад дороги нет. Даже если страшно, я должна сделать это. Это шанс, который выпадает раз в жизни".
Но, несмотря на внутренние сомнения, она продолжала подниматься, сжимая в руке сумку, словно это был её талисман.
Достигнув второго этажа, Люба оказалась перед длинным коридором, который казался бесконечным. По обе стороны тянулись ряды дверей, каждая со своей табличкой. Вскоре перед ней появилась массивная дверь с табличкой "204". Любовь остановилась и на мгновение закрыла глаза, чтобы собраться с мыслями.
Её дыхание чуть сбилось, но она вновь взяла себя в руки.
"Это просто дверь, — сказала она себе. — А за ней — просто люди. Люди, которые ждут меня. Я готова".
Она подошла ближе, выпрямилась и слегка постучала, сдерживая дрожь в пальцах. Секунда тишины, а затем приглушённый голос изнутри:
— Входите.
Люба вдохнула ещё раз, крепче сжала ремешок сумки и толкнула дверь.
Люба осторожно нажала на холодную металлическую ручку, ощущая, как её ладонь чуть вспотела. Дверь мягко поддалась, и она шагнула внутрь. Кабинет оказался просторным, с высокими потолками и большими окнами, сквозь которые пробивался рассеянный дневной свет. Тяжёлые шторы были отодвинуты, позволяя свету заполнить комнату, отражаясь от полированных деревянных панелей и книжных шкафов, уставленных толстыми томами. Воздух здесь был пропитан легким ароматом старой бумаги и кофе.
За массивным дубовым столом, заваленным бумагами и папками, сидел пожилой мужчина. Его лицо с выраженными морщинами и седыми бровями отражало сосредоточенность. Он, казалось, не замечал её присутствия, не отрываясь от документов, которые держал в руках.
— Здравствуйте, — сказала Люба, стараясь, чтобы её голос звучал ровно и уверенно, хотя внутри всё сжималось от волнения.
Мужчина наконец поднял глаза, внимательно посмотрел на неё поверх очков и слегка кивнул.
— Любовь Петровна? — произнёс он с лёгкой хрипотцой в голосе, всё ещё держа в руках бумаги.
Люба коротко кивнула.
— Да, это я, — добавила она, чувствуя, как её голос звучит чуть тише, чем она бы хотела.
Мужчина, не теряя времени, жестом указал на стул напротив.
— Присаживайтесь, — произнёс он сдержанно.
Люба, быстро оглядев кабинет, подошла к указанному месту и аккуратно села. Её руки, всё ещё держащие сумку, на мгновение замерли. "Не показывай, что нервничаешь," — мысленно приказала она себе, прежде чем достать документы.
— Вы пришли устраиваться к нам переводчиком? — спросил мужчина, складывая руки перед собой и внимательно изучая её лицо.
— Да, — подтвердила она, вытащив из портфеля аккуратно сложенные бумаги.
Мужчина взял их с лёгким кивком и начал внимательно изучать. Тишина в кабинете нарастала, прерываемая лишь мягким шелестом переворачиваемых страниц. Люба старалась не двигаться, наблюдая за тем, как его глаза пробегают по строчкам. "Интересно, что он сейчас думает? Считается ли это нормальной процедурой? Может, он уже что-то решил, а я просто сижу здесь в ожидании приговора", — мелькали в её голове мысли.
Наконец, мужчина отложил документы и с одобрением кивнул.
— У вас очень хорошие рекомендации, — сказал он, сложив руки на столе. Его тон стал чуть теплее, но по-прежнему оставался профессиональным. — Когда можете приступить?
Люба почувствовала, как напряжение чуть отпустило. Она улыбнулась и ответила, не раздумывая:
— Могу сегодня.
Мужчина одобрительно прищурился, как будто её решительность ему понравилась.
— Хорошо, — коротко произнёс он и нажал кнопку на панели своего стола. — Мой секретарь Тамара всё вам покажет.
Через несколько секунд дверь кабинета мягко открылась, и внутрь вошла женщина средних лет в строгом костюме. Её волосы были собраны в аккуратный пучок, а глаза, скрытые за узкими очками, изучали Любу с лёгкой улыбкой.
— Тома, зайди, — обратился к ней мужчина. — Это наша новая переводчица. Покажи ей кабинет и объясни, что к чему.
— Конечно, Борис Михайлович, — ответила Тамара и повернулась к Любе с дружелюбным выражением. — Пойдёмте, я всё вам расскажу.
Люба встала, собирая документы. Перед тем как покинуть кабинет, она ещё раз бросила взгляд на Бориса Михайловича. Его взгляд был сосредоточен, но в нём читалось доверие.
— Спасибо, — сказала она, слегка кивнув, и последовала за Тамарой, чувствуя, как её сердце постепенно успокаивается.
Дверь кабинета мягко скрипнула, и внутрь вошла женщина в строгом деловом костюме. Её острые, уверенные движения выдавали опыт и привычку к быстрому ритму работы. В руках она держала планшет, на который время от времени бросала взгляд, словно постоянно сверялась с расписанием.
— Покажи, пожалуйста, нашему новому переводчику, Любови Петровне, нашу компанию и проводи её в её кабинет, — спокойно произнёс Борис Михайлович, сложив руки на столе.
Тома коротко кивнула, её губы слегка дрогнули в приветливой улыбке.
— Конечно, — ответила она, её голос звучал мягко, но в то же время уверенно. Затем, повернувшись к Любе, добавила: — Пойдёмте, я вам всё покажу.
Любовь встала, поправила ремешок своей сумки и вымолвила:
— Спасибо, Борис Михайлович.
Мужчина ответил коротким кивком, уже вновь погружаясь в свои бумаги.
Когда они вышли из кабинета, дверь за ними тихо закрылась, погружая их в мягкий свет коридора. Тамара начала вести Любу по длинному коридору, изредка делая небольшие остановки у кабинетов.
— Здесь у нас отдел маркетинга, — сказала она, кивая на одну из дверей, из-за которой доносился негромкий гул голосов и звук клавиатур. — Ребята креативные, но у них свои дедлайны, так что не удивляйтесь, если иногда будут бегать с ноутбуками по коридорам.
Люба невольно улыбнулась, представляя себе эту картину. Она всё ещё чувствовала лёгкое напряжение, но старалась держаться уверенно. "Кажется, они действительно серьёзно настроены, — думала она. — Хорошо, что я сразу согласилась на работу".
— А здесь, — продолжала Тамара, останавливаясь у следующей двери, — наш отдел IT. Эти ребята делают всё, чтобы наши системы работали без сбоев. Если у вас когда-нибудь будут проблемы с техникой, обращайтесь к ним.
Любовь кивала, запоминая каждую новую информацию. Её взгляд невольно задержался на табличках с именами сотрудников, которые она старалась быстро зафиксировать в памяти. "Важно познакомиться с людьми, чтобы не чувствовать себя чужой", — размышляла она.
Они продолжили путь по коридору, и Тамара бросила на неё быстрый взгляд.
— Вам, наверное, немного непривычно в новом месте?
Люба слегка улыбнулась.
— Да, немного, — призналась она. — Но атмосфера здесь кажется очень приятной. И люди, судя по всему, тоже.
Тома мягко рассмеялась.
— Это верно. У нас коллектив дружный. В первое время может быть много новой информации, но не переживайте. Мы всегда поможем, если что.
Они остановились у просторного зала с панорамными окнами.
— А это наша зона отдыха. Здесь можно взять кофе, перекусить или просто немного расслабиться. Вам понравится. Особенно в солнечные дни — вид из окон просто потрясающий.
Люба обвела взглядом светлое помещение, залитое солнечным светом. Несколько сотрудников, сидящих за столиками, выглядели расслабленно и улыбались, обсуждая что-то между собой.
— Очень уютно, — сказала она, чувствуя, как её напряжение ещё чуть-чуть уходит.
Наконец, они подошли к двери с табличкой "Переводческий отдел".
— Ну, вот мы и на месте, — сказала Тамара, открывая дверь и жестом приглашая Любу войти.
Внутри находилось несколько рабочих столов, каждый оборудован компьютером и аккуратно расставленными папками. Окна кабинета выходили на зеленый внутренний двор, что придавало комнате приятную, умиротворяющую атмосферу.
— Здесь ваш кабинет, — продолжила Тома, показывая на свободный стол у окна. — Надеюсь, вам будет удобно. Если что-то понадобится — смело обращайтесь ко мне или к ребятам. Мы всегда на связи.
Любовь внимательно осмотрела кабинет, почувствовав лёгкий прилив радости. Она сделала шаг вперёд, коснулась стула и мягко улыбнулась.
— Спасибо большое, Тамара. Чувствую, что здесь мне точно будет комфортно.
— Отлично, — улыбнулась Тома. — Тогда оставляю вас обживаться. Как закончите, зайдите ко мне, покажу, где забрать пропуск и другие документы.
Она вышла, оставив Любу наедине с её новым рабочим местом. Девушка огляделась, глубоко вдохнула и села за свой стол. "Вот оно — начало чего-то нового", — подумала она, почувствовав, как легкое волнение сменяется уверенностью.
Девушка аккуратно поставила свою сумку на стол и на мгновение остановилась, окидывая взглядом рабочее место. Светлое, просторное, с удобным креслом и приятным видом из окна. На душе становилось спокойнее. Она медленно расстегнула сумку и начала раскладывать вещи, которые тщательно подбирала для своей работы.
Первым делом Любовь достала свою любимую ручку с золотистым узором на корпусе. Её приятно было держать в руках — лёгкая, но в то же время увесистая, внушающая уверенность.
"Сколько подписей ей предстоит оставить? — подумала она, улыбаясь. — Пусть каждая строка будет аккуратной и уверенной."
Затем из сумки появился ежедневник в плотной кожаной обложке. Она провела пальцами по его поверхности, чувствуя знакомую текстуру. Этот ежедневник она всегда брала с собой — для записей важных дел, планов, а иногда и просто для случайных мыслей.
— Без тебя я бы точно запуталась, — пробормотала Люба, словно обращаясь к нему.
Рядом с ежедневником лег блокнот с яркой обложкой и пачка разноцветных стикеров. Стикеры она любила использовать для пометок: розовые — для напоминаний о встречах, зелёные — для срочных задач, жёлтые — для идей и заметок.
— Вроде бы всё подготовила, — сказала она себе, разложив вещи так, чтобы они были под рукой. Но она не торопилась. Рабочее пространство должно быть уютным и личным.
Следующим предметом, который она достала, была её любимая расчёска. Небольшая, с деревянной ручкой и гладкими зубьями, она была с ней везде. Любовь положила её в ящик стола, но не слишком глубоко, чтобы всегда была под рукой.
— Никогда не знаешь, когда придётся поправить причёску, — тихо улыбнулась она, взглянув на маленькое зеркало, которое также оказалось в её руках.
Зеркало, с элегантным металлическим ободком, она всегда носила с собой. Это был подарок от подруги, и Люба часто использовала его не только для того, чтобы поправить макияж, но и как своеобразный талисман. Она посмотрелась в него, убедившись, что всё в порядке.
— Ну вот, теперь всё на своих местах, — произнесла Люба с удовлетворением, оглянувшись по сторонам.
Её взгляд вновь задержался на окне. За ним виднелся уютный внутренний двор с зелёными кустарниками и лавочками. "Приятно будет во время обеда выйти сюда с чашкой кофе," — подумала она, представляя себя сидящей на одной из лавочек.
Любовь откинулась на спинку кресла и позволила себе на несколько секунд закрыть глаза. "Новый этап, новое место, — подумала она. — Всё будет хорошо. Главное — верить в себя и работать с удовольствием."
С этими мыслями она открыла глаза и принялась просматривать первые страницы ежедневника, предвкушая начало своего нового профессионального пути.
В тишине кабинета раздался резкий звонок телефона, заставил Любу вздрогнуть. Она быстро взяла трубку, привычным движением прижав её к уху.
— Алло? — проговорила она, стараясь скрыть лёгкую растерянность в голосе.
— Люба, это Борис Михайлович, — раздался в трубке уверенный голос начальника. — Успели расположиться?
Любовь невольно улыбнулась, почувствовав в его голосе нотки заботы.
— Да, Борис Михайлович, — ответила она. — Всё в порядке. Расположилась, всё на своих местах.
На мгновение в трубке повисла пауза, затем начальник продолжил:
— Отлично. Тогда у меня к вам небольшая просьба. Нужно зайти в бухгалтерию, заполнить документы о принятии на работу. Это стандартная процедура, не займёт много времени.
Люба кивнула, хоть знала, что он не видит.
— Поняла, — ответила она уверенно. — Уже иду.
— Хорошо, — коротко сказал Борис Михайлович. — Если что-то будет непонятно, не стесняйтесь обращаться к Тамаре или ко мне.
— Спасибо, обязательно, — сказала Любовь и положила трубку, услышав в ответ короткий гудок.
Она несколько секунд смотрела на телефон, переваривая услышанное. "Ну что ж, первый шаг на новом месте — официальное оформление," — подумала она, вставая со стула. Волнение всё ещё проскальзывало, но она уверенно направилась к выходу, подхватив сумку.
— Главное, не забыть паспорт и всё остальное, — пробормотала она, проверяя документы. Она ещё раз оглядела кабинет, словно проверяя, оставила ли что-то важное.
Когда Люба вышла в коридор, её охватило лёгкое волнение, но оно быстро сменилось решимостью. "Всё должно пройти гладко. Это лишь формальность," — подумала она, двигаясь по направлению к бухгалтерии, куда указала Тамара во время экскурсии.
Её шаги звучали уверенно, а в голове уже возникали мысли о том, что ещё предстоит сделать. "Новый этап начинается с мелочей," — подумала она, набираясь уверенности перед предстоящей процедурой.
Девушка уверенно шла по коридору, её шаги гулко отражались от стен. Воздух здесь пахнул свежей краской и бумагами, что напоминало ей о серьёзности нового этапа. Она остановилась перед дверью, на которой висела табличка с аккуратной надписью: "Бухгалтерия". На мгновение задержала дыхание, словно собираясь с мыслями, а затем постучала.
— Войдите, — раздался низкий, слегка усталый голос из-за двери.
Люба повернула ручку, толкнула дверь и шагнула внутрь. Просторное помещение встретило её шумом работающего компьютера и шелестом документов. За большим столом сидел пожилой мужчина в строгом тёмно-сером костюме. Его лицо выражало сосредоточенность, а очки на кончике носа придавали образу серьёзность. Рядом, за отдельным столом, сидел молодой мужчина, сосредоточенно глядя на экран компьютера.
Любовь шагнула вперёд, но внезапно замерла, её сердце пропустило удар. Молодой человек выглядел до боли знакомым. Она почувствовала, как кровь прилила к щекам.
"Это же он!" — пронеслось в голове.
Его чёткие черты лица, лёгкая небритость и знакомый пристальный взгляд. Он тоже заметил её, но не выдал ни тени эмоции.
— Добрый день, — произнесла Люба, стараясь сохранять спокойствие, хотя голос слегка дрогнул.
Пожилой бухгалтер поднял глаза от бумаг, внимательно посмотрел на неё и кивнул.
— Добрый день. Вы, должно быть, Любовь Петровна? — спросил он, дружелюбно, но с деловым тоном.
— Да, — ответила Люба и подошла ближе.
Бухгалтер указал на стул напротив него.
— Присаживайтесь. Нам нужно заполнить несколько документов для оформления.
Девушка села, стараясь не смотреть в сторону помощника. Но её внимание невольно вновь и вновь возвращалось к нему. Молодой человек, как ни в чём не бывало, продолжал печатать что-то на клавиатуре. Его лицо оставалось непроницаемым, но Люба уловила мелькнувшее напряжение в его жестах.
"Почему он ничего не сказал? Неужели он меня не узнал? Или просто делает вид?" — мысли вихрем кружились в голове. Её пальцы невольно сжали ручку сильнее.
— Вот здесь, пожалуйста, подпишите, — голос бухгалтера выдернул её из размышлений.
Она быстро вернулась к реальности, взяла предложенные документы и начала заполнять. Старалась сосредоточиться, но каждый раз, когда она ловила взгляд помощника, внутри всё замирало.
— Если будут вопросы, не стесняйтесь, — добавил бухгалтер, кивая в сторону помощника. — Артём всегда рад помочь.
"Артём". Люба сглотнула, услышав его имя. Он не поднял глаз, но руки на клавиатуре замерли на долю секунды.
— Спасибо, — сказала она, пытаясь сохранить ровный тон. "Артём… это действительно он. Но почему он молчит?"
Оформление заняло несколько минут. Когда всё было готово, бухгалтер собрал документы, внимательно их проверил и поднял голову.
— Прекрасно, Любовь Петровна. Добро пожаловать в нашу команду.
— Спасибо, — тихо ответила она и поднялась.
Когда она повернулась, чтобы уйти, Артём мельком посмотрел на неё. В его взгляде было что-то, что заставило её сердце снова дрогнуть. Это был короткий миг, но он говорил больше, чем любые слова.



Отредактировано: 20.12.2024