Констебль Канадской Королевской Конной полиции Бентон Фрейзер вернулся из очередного отпуска, проведенного в горах Северо-Западных территорий Канады в американский город Чикаго, где служил при консульстве родной страны офицером связи и попутно помогал местной полиции в раскрытии преступлений местного масштаба. Кроме того, он искал убийц своего отца вместе с детективом двадцать седьмого полицейского участка Стенли Рэймондом Ковальски — рослым блондином с польскими корнями, считающим себя красавчиком и сердцеедом. У аэропорта детектив встретил напарника дружеским рукопожатием и оповестил о том, что им срочно нужно ехать к складам, расположенным на берегу реки Калумет, где в это ясное осеннее утро нашли тело утопленницы. Там их ждет новое начальство, потому как предыдущего шефа лейтенанта Хардинга Уэлша повысили и перевели в главное полицейское управление города Вашингтон, округ Колумбия.
— Теперь нами будет повелевать пафосная девица, присланная из Калифорнии, — сокрушенно пояснил Рэй, усаживаясь за руль автомобиля. Бентон разместился на пассажирском кресле справа и положил свою широкополую шляпу-стетсон на торпедо. — Хоть Уэлш и рекомендовал ее перед всем бравым коллективом, у меня лично доверия она не вызывает. Выскочка в звании майора. По мне, так женщина у власти, как женщина на корабле — только проблемы создает.
— В тебе проснулся шовинизм? — спокойно поинтересовался канадец.
— Нет, но я просто не хочу, чтобы мной командовала «мэм». Бентон хмыкнул и искоса взглянул на напарника. Тот понял всю бестактность своего высказывания, учитывая тот щекотливый момент, что канадец находился в подчинении у женщины. Да и вся его страна, по сути, тоже.
***
Место страшной находки, по обыкновению, было обнесено желтыми лентами, за которыми хаотично передвигались криминалисты. На берегу, недалеко от кромки лежало вынесенное водами реки и уже накрытое простыней тело. Около него, откинув полог простыни, на корточках сидела, судя по всему, та самая новоиспеченная глава двадцать седьмого участка. Короткие темные волосы ее нещадно трепал ветер, дующий с реки, а поверх черной футболки была надета клепаная кожаная куртка. Придерживая напоясную кобуру с табельным оружием, она уперлась одним коленом в землю и низко склонилась над трупом, что-то пристально разглядывая на застывшем лице.
— Напоминает твои повадки. — Рэй весело хлопнул напарника тыльной стороной ладони в область солнечного сплетения, взирая на происходящее с небольшого, поросшего травой холма. — Смотри, сейчас лизнет! — Как и любой притершийся к своей работе человек, он цинично смотрел на все нюансы службы, и присутствие почившего субъекта на одной с ним территории ничуть не умаляло его чувства юмора. Между тем к боссу полиции подошел человек в форме с надписью «Coroner». Она посмотрела на него снизу вверх, затем поднялась, кивнула на какую-то его фразу и указала рукой на мост, у которого, собственно, все и происходило. Еще один подоспевший подчиненный, видимо, сообщил, что детектив с напарником прибыли, потому как майор обернулась, сказала коронеру что-то еще и двинулась в сторону холма, прикрывая кобуру с пистолетом полой косухи. Приблизившись к мужчинам, она выставила вперед ногу, чтобы удобнее было стоять на покатом спуске, сняла очки-авиаторы и протянула руку для приветствия.
— Добрый день, господа! Где вас носило, детектив?
— Встречал напарника в аэропорту, когда мне сообщили о случившемся. — Рэй ответил на рукопожатие.
— Здравствуйте, сэр! — Обратившись согласно уставу, Бентон поспешил сделать то же самое.
— Для сэра мне не хватает одной деликатной детали, — добродушно усмехнулась визави, потупила взгляд к очкам, которые держала упертой в колено рукой, а затем водрузила их обратно на переносицу.
— Простите, мэм… Меня зовут Бентон Фрейзер, я из канадской королевской конной полиции, приехал… — начал было представляться констебль.
— В Чикаго, чтобы найти убийц своего отца и остались служить при консульстве Канады, попутно помогая местной полиции, — закончила за него девушка. — Я читала ваше досье, Фрейзер.
Рэй фыркнул и поджал губы.
— Майор Эрил Киран — новый шеф двадцать седьмого полицейского участка. Полагаю, на этом стоит завершить приветственные ритуалы и перейти к делу. — Эрил качнула головой в сторону берега. — Я привыкла работать в полевых условиях, и потому буду редко засиживаться в своем кабинете. Но, вам, по-прежнему, нужно будет отрабатывать свой хлеб. Разберитесь, что произошло, кто такая эта утопленница, и кто стал ее палачом. Вечером прошу предоставить рапорты о проделанной работе. Отдав распоряжения, майор покинула зону ограждения. Она перебросила желтую ленту через голову и направилась к припаркованному невдалеке мотоциклу.
— Майор Эрил Киран! — передразнил детектив. — Новый шеф! Уэлш полжизни в лейтенантах просидел. А тут явилась! Майор!
— Видимо, Уэлш службу начал позже. Почему ты так предвзят, Рэй? — недоумевающе поинтересовался Бентон, глядя вслед с ревом удаляющемуся байку. — Она, как-никак, твой начальник.
— Бесят меня такие! Майор-малолетка! И пресмыкайся теперь перед ней.
— Но… Ты ведь ничего о ней не знаешь, чтобы так строго судить, — возразил констебль.
— Бенни! — Детектив выставил вверх указательный палец. — Запомни! Если ты встанешь на ее сторону, я тебя придам анафеме!
— Ты не можешь этого сделать, — спокойно ответил Фрейзер, заложив руки за спину.
— Это почему же?! — вскинулся Рэй.
— Ты не относишься к церковному духовенству. — Пожал плечами канадец.
— Опять ты со своими рассуждениями! — Ковальски закатил глаза и повел головой.
— Давай обсудим твое негодование после расследования, если тебе хочется выплеснуть эмоции. Полагаю, сейчас нужно поработать над делом. Детектив сокрушенно кивнул и спустился с холма. Фрейзер последовал за ним.
— О, Господи! — Приняв то же положение, что недавно Эрил, Рэй приподнял простыню.
#3119 в Фанфик
#950 в Фанфики по фильмам
#5242 в Детективы
#323 в Классический детектив
расследование и раскрытие преступления, историческая загадка, художественные полотна
Отредактировано: 13.12.2022