Нимфа из сада священника

1 глава

Лука проснулся внезапно, словно кто-то окликнул его по имени. Он поднял руку к лицу и почувствовал, как по щеке медленно скатывается слеза. Почему он плакал? Ему не снилось ничего пугающего или печального — или, по крайней мере, он не мог вспомнить ни единого фрагмента своего сна. Только странное чувство тоски, тяжёлое, как камень на груди, задержалось в его сердце.

Комната была едва освещена: серый утренний свет проникал сквозь щели в ставнях, окрашивая всё вокруг в приглушённые оттенки. Лука поднялся с узкой кровати, установленной в углу кельи. Келья была небольшой, но опрятной: простой деревянный стол, пара стульев и шкаф для книг. Всё необходимое для скромной жизни священника. Он провёл рукой по грубым каменным стенам, пытаясь унять внезапно нахлынувшее беспокойство.

Перед отправлением в Ливарн его наставник, отец Северин, долго говорил с ним. Лука помнил каждое слово.

— Ты должен понимать, сын мой, — говорил Северин, его голос был строг, но не лишён заботы.
— Это место — не просто забытая деревушка. Мы подозреваем, что жители давно отошли от истинной веры. Есть новости что они вернулись к древним языческим обычаям. Ты отправляешься туда не только для восстановления церкви, но и для того, чтобы вернуть людей к свету.

Лука тогда кивнул, стараясь скрыть тревогу. Он знал, что задача будет трудной, но его уверенность в своём призвании была сильнее страха.

Теперь, находясь в этой келье при старой церкви, он чувствовал всю тяжесть своей миссии. Деревня Ливарн встретила его совсем не дружественно. Даже вчера, когда он прибыл, никто из жителей не вышел его поприветствовать. Лишь староста молча выдал ему ключи от замка церковных ворот. Единственное место, где он мог почувствовать себя немного ближе к дому, — это алтарь.

Он оделся, быстро умылся ледяной водой из кувшина и отправился в главный зал церкви. Сводчатый потолок, некогда расписанный прекрасными сюжетами, теперь был покрыт трещинами, а на каменном полу лежали обломки деревянных скамей. Лука прошёл к алтарю, опустился на колени и начал молиться.

— Господи, дай мне силы вернуть это место к жизни. Дай мне мудрость понять, как помочь этим людям, — шептал он, чувствуя, как слова молитвы наполняют его спокойствием.

После молитвы он решил осмотреть территорию вокруг церкви. Выйдя на улицу, он оказался в заброшенном саду. Здесь царило странное ощущение запустения и таинственности. Сад выглядел так, будто природа постепенно забирала его себе: дорожки, вымощенные камнем, исчезали под густым мхом, а клумбы превратились в дикие заросли.

Лука остановился у старой мраморной скамьи, наполовину утонувшей в земле, и почувствовал лёгкий холодок. Казалось, сам воздух здесь был насыщен шёпотами. Он обернулся, но никого не увидел. Только деревья, качающиеся под ветром, и их тени, пляшущие на земле.

День прошёл за работой: он подмёл пол в церкви, вынес обломки, и попытался открыть закрытые шкафы в ризнице, но ключи к ним найти так и не удалось. Лука чувствовал, как с каждым часом одиночество этого места становится всё более ощутимым. Жители деревни, которых он видел мельком утром, избегали встречаться с ним взглядом. Никто не подходил к церкви, никто не предлагал помощь, не отвечал на призывы прийти на мессу.

К вечеру он почувствовал усталость, но не физическую, а душевную. В этом месте было что-то тягостное, словно сама земля хранила следы давно забытого горя. Он сел на скамью перед церковью, устремив взгляд на сад. Казалось, что в сгущающихся сумерках он оживал. Лука подумал, что завтра начнёт его очищать и восстановит былую красоту.

Когда солнце скрылось за горизонтом, он вернулся в свою келью. Лёжа в постели, он чувствовал, как тишина этого места не приносит привычного умиротворения. Единственным звуком был шёпот ветра за окном. Лука закрыл глаза и перед ним возник образ сада, погружённого в полумрак, и странное чувство, что он в этой дрёме не один.



Отредактировано: 14.01.2025