Ночной странник. Часть вторая

Размер шрифта: - +

Глава 7. Небесный храм

Впечатлений после долго дня у Ольги была масса, но по большей части негативных, так как цели поездки они так и не достигли. Поскольку тодды были уже не тодды, а самое обычное племя туземцев, которое если и сохранило способность ворожит, то точно совсем не на том уровне, что пару веков назад. Муллу-курумбы - если, конечно, тот карлик, который заманил их в ловушку в лесной чаще был одним из них – тоже едва ли могли помочь в их деле, даже если бы они сторговались по цене. В общем, по всему получалось, что в Нильгири делать им было больше нечего, так как здесь уже и следа не осталось от былой магии.

С этими мрачными мыслями, а также ломая голову над тем, что делать теперь, Ольга ходила кругами по своему номеру в то время, как за дверью ванной Дэвид превращался обратно в человека. Скоро он прервал её тягостные размышления, появившись на пороге комнаты с неожиданно радостным выражением на лице.

- Ты чего это такой весёлый, у нас же ничего не вышло? – удивлённо спросила Ольга, глядя на его сияющее лицо.

- Потому что я чувствую, что скоро выйдет, - ответил Дэвид, улыбаясь ещё больше. - Скоро моё проклятие будет снято, теперь я в этом уверен.

- С чего бы это?

- С того, что тодды вовсе не исчезли. Они просто ушли под землю вместе с муллу-курумбами, и мы их обязательной найдём. Сначала, когда мы увидели жителей той, так сказать, «тоддской» деревни я, было, потерял надежду, решив, что их племя просто деградировало и выродилось, прожив два века рядом с европейцами. Но затем мы встретили того карлика и узнали, что тодды просто ушли, тогда я понял, что всё будет хорошо. Не знаю, как и когда точно, но я совершенно уверен в том, что освобождение моё близко. Наверное, это и есть то самое волчье чутьё, о котором говорил Ричард, но ощущение настолько сильное, будто я уже стал обычным человеком.

- Надеюсь, ты прав, и совсем скоро ты избавишься от проклятия. Тогда мы сможем начать нормальную жизнь, без погонь и колдовства.

- Верь мне, именно так и будет.

Едва Дэвид произнёс последнюю фразу, как в дверь номера постучали, и он пошёл открывать. Пришла к ним Ребекка, но, не став заходит в комнату, она сразу заговорила:

- Я пришла попросить тебя, Оля, помочь мне. Я хочу попробовать посетить Хроники Акаши, чтобы выяснить, куда ушли тодды, и как нам их теперь найти.

- Конечно, идём.

Ребекка, Ольга и Дэвид вместе пошли в соседний номер, где их уже ждал Линг. Зайдя в комнату, Ольга увидела букет прекрасных белых роз в высокой стеклянной вазе на письменном столе возле окна. Когда он появился в номере, девушка не знала, но цветы выглядели свежими и источали сильный и приятный аромат. Так Линг подготовился к необходимости экстренного пробуждения Ребекки на случай, если во время опыта что-то пойдёт не так.

- Мне нужно, чтобы ты меня сопровождала, - вновь заговорила Ребекка, остановившись посреди номера и повернувшись к Ольге. – Ты будешь моим якорем, который не даст мне уйти слишком далеко от Земли. Только ты должна знать, что это может быть опасно, поскольку сфера, куда мы отправимся, очень близка к, условно говоря, загробному миру. Ели связь с Землёй у находящегося там недостаточно сильна, то назад можно уже не вернуться.

- Иными словами, пытаясь попасть в Хроники можно просто умереть, если не рассчитать силы, - произнесла Ольга и даже сама удивилась спокойствию в своём голосе. – Поэтому там так холодно?

- Да, - кивнула Ребекка. – Пребывание там у неподготовленного человека отнимает много сил, что мозг воспринимает как холод. Но с практикой придёт и привычка, тогда холод ощущать перестаёшь. И вот тогда придёт настоящая опасность, поскольку, перестав ощущать холод, ты перестанешь ощущать и время, которое течёт там по-другому. Например, когда я там, мне может казаться, что прошло не больше минуты, а при этом здесь, на Земле, уже прошли часы и даже дни.

- Хорошо, постараюсь не забывать об этом мире. Да и не думаю, что мне в этот раз удастся легко проигнорировать тот жуткий холод. Я одного только взять в толк не могу, почему именно я должна тебя сопровождать? Пойми правильно, я вовсе не отказываюсь и не боюсь, но почему не Линг? Его ведь ты знаешь гораздо дольше и лучше.

- Я понимаю, что тебя это удивляет, Линг тоже вначале задавался этим вопросом. Но, на самом деле, здесь ничего странного нет. Причина в том, что мы с тобой во многом похожи и, в первую очередь, похоже наше мышление. Я по большей части живу своим сознанием и потому с этим материальным миром связь у меня слабее… Ты, Оля, похожа на меня в том смысле, что тоже много времени проводишь в своих мыслях, когда пишешь книги. К тому же ты, как и любой автор, художник или изобретатель не столько создаёшь новое произведение, сколько фиксируешь информацию, полученную как раз из тех самых Хроник Акаши. Даже когда тебе кажется, что ты сама придумываешь историю, в действительности ты лишь записываешь то, что пришло к тебе оттуда, хотя и приходит оно в искажённом виде из-за большого количества помех для восприятия.

- Печально думать, что за всю жизнь, я так и не сочинила ничего своего.

- Кончено, в каждом твоём произведении есть частица тебя, отражение твоего собственного разума, твоя энергия. Также детали историй, мелкие подробности и декорации – это всё твои собственные творения, но основная линия рассказа, главные события и повороты – это просто комбинация из множества сюжетов, витающих в тонком мире. Каждый человек в зависимости от природных склонностей и привычек воспринимает образы из разных слоёв информационного поля и в разных формах. Чаще всего мозг людей воспринимает не так много и очень сильно искажает полученную информацию. Но чем больше практики у человека, и чем выше его сознание, тем более ясные и достоверные образы к нему приходят. У тебя, Оля, практики много, поэтому ты так легко нашла меня в Хрониках и хорошо воспринимаешь мои мысленные послания.



Ирина Лебедева

Отредактировано: 26.03.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться