Обаяние ненависти

Размер шрифта: - +

Глава 9.

- Я была с ним в последние дни его жизни, и я сама видела, что с ним творилось, - проговорила Майя, словно вспомнив за секунду, всю историю, что связывала ее с Калебом. – Потеря памяти, иллюзии, сумасшествие…

         Том так и не нашел слов, чтобы ответить Майе, поэтому подняв голову, он решил обратиться к тому Голосу, который они слышат уже так долго.

         - Генри это ведь ты? – прокричал Том.

         - Браво! – раздался неожиданно Тот голос, который теперь им казался таким похожим на голос Генри. – Я думал, тайна будет раскрыта, только после стихии земли и воздуха.

         - Это все-таки ты сука? – сказал Том и истерично улыбнулся.

         - Том, - начал говорить Генри, донося свой голос из колонок. – Ты так ничего и не понял?

         - Что я должен был понять?

         - Ты же сам говорил, что я все эти годы завидовал тебе, и так жаждал лишь одного: поменяться с тобой местами. Вот и настало время, когда правила могу диктовать теперь я.

         - И что теперь доволен? – прокричал Том.

         - Не совсем, - ответил он.

         - Это должно касаться только нас двоих, зачем втягивать во все это остальных?

         - Чтобы все остальные видели, как ты падешь Том.

         - Паду? – не выдержал Том. – Так чего ты ждешь? Давай уничтожь меня, прямо сейчас!

         - Куда нам торопиться, когда у нас впереди еще вся ночь.

         В какой-то степени, Том даже обрадовался, что вся эта затея принадлежала Генри. Ему даже показалось, что с плеч его упал лишний груз.

         - Главное, что это не Калеб, - проговорил Том на ухо Майи. – С остальным мы разберемся.

         - Я хотела... – Майя запнулась, после продолжила. – Хотела, чтобы это оказался Калеб...

         Том просто опустил голову вниз.

         - Зачем ты так с нами Генри? – спросила Тереза. – Ведь я любила тебя…

         - Любила? – Генри словно улыбнулся на выдохе. – Тереза, я знаю, что было между вами с Томом на том проклятом зимнем балу.

         Тереза остолбенела, ведь она так надеялась, что о той ночи никто никогда не узнает.

- Я совершила ошибку, предав тебя, и жалею о случившимся, - извинилась Тереза.

         - Он тупо использовал тебя, чтобы забыться, - проговорил Генри.

         - Ты прав, - влез в разговор Том. – Использовал. – После этого он посмотрел разбитыми глазами на Терезу. – Но я никогда не чувствовал себя таким ублюдком. Ведь целуя тебя, обнимая, я представлял, что это Майя.

         Том так не решился перевести свой взгляд на Майю.

         - И я это знала, - Тереза опустила голову вниз. – Знала…

         - В ту ночь, ты сделала свой выбор, - проговорил разбито Генри. – Теперь свой выбор придется сделать тебе Том. 

         Вдруг стены словно иллюзии стали превращаться в множество зеркал, в которых Генри отражался в многочисленных абстракциях. Один из «клонов» Генри схватил грубо Майю за горло, и начал сдавливать. Том не успел даже ринуться на помощь, как вдруг он ощутил удар в спину. Упав на колени, Том начал кричать:

         - Отпусти ее сука!

         - Том, ты должен определиться кто для тебя важнее: Майя или Тереза, - спокойно раздался голос Генри.

         - Что ты хочешь, чтобы я сейчас сделал? – прокричал Том. – Ты ведь и так знаешь, кого я выберу…

         - Она и вправду тебе так дорога? – спросил Генри, продолжая душить Майю.

         - Ты не представляешь насколько…

         - Тогда убей Терезу, взамен на жизнь Майи…



Tom

Отредактировано: 23.05.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться