Обещанная демону. Огненная академия

Глава 21.2

Влетев в комнату, я обнаружила, что мою кровать перестилают заново, а моих вещей нет. Вообще никаких – ни одежды, ни учебников, ни даже письменных принадлежностей. Причем все вещи Анвы лежали нетронутыми.

В мою половину шкафа развешивала платья незнакомая девушка нашего с кианкой возраста. По бедности нарядов и скромному виду стало ясно, что она из тех студенток-простолюдинок, которые приехали издалека, а средств на жилье в городе не хватает.

Заметив меня, новая обитательница комнаты продолжила заниматься своими нарядами, словно не догадывалась, что заняла чужое – мое! – место.

- Простите, что здесь происходит? – спросила я у комендантши.

Голос дрожал от напряжения. Я категорически не понимала, в чем дело. Не могут же меня выселить только из-за то, что приезжает король?

- Ах, здравствуйте, – спохватилась комендантша, отвлекаясь от наблюдения за тем, как ее помощницы застилают кровать свежим бельем. – Леди Талайна, а зачем вы вернулись? Забыли что-то из своих принадлежностей?

Уже почти прошедшая голова вновь вспыхнула болью.

- Что значит «вернулись»? Я никуда не переезжала.

- Но как же… – в глазах женщины застыла растерянность. Замерла и новая студентка, с недоумением смотря то на нас, то на комендантшу и не зная, вешать ли теперь платья. – Сегодня пришли слуги лорда Иррета, сказали, что вы отныне будете жить в его доме, и унесли все ваши вещи. У меня в очереди стояла первокурсница с целительского факультета без жилья, и я уже распределила ее на освободившееся место…

На несколько мгновений я опустила веки, чтобы сдержать рвущиеся наружу эмоции. Комендантша и незнакомая студентка не заслуживали моей злости – они сами всего лишь жертвы обстоятельств. Зато тот, кто заслуживает, сейчас получит по полной!

Я развернулась на каблуках и зашагала обратно к лестнице. Анва меня догнала перед самыми ступеньками, идя впереди и с тревогой заглядывая в лицо.

- Талли, Талли, подожди. Ты куда – к демону? Он же все равно не отпустит тебя обратно.

- И что – предлагаешь с этим без единого слова смириться?

- Нет, но… – она остановилась. – Не знаю, честно. Я бы сходила с тобой, но думаю, что мне там лучше не появляться. Просто знай, что я буду тебя ждать.

- Спасибо, Анва, – тепло поблагодарила я, сжав ее ладонь, однако затем вновь направилась прочь из Девичьего дома, с трудом удерживая себя от того, чтобы не перепрыгивать через две-три ступеньки за раз.

Мне очень, очень хотелось поскорее посмотреть Эйру в глаза. Мы виделись всего лишь несколько часов назад – и он ни словом не намекнул на то, что собирается меня переселить. Я уже молчу о том, чтобы спросить разрешения! Неужели так сложно было это сделать? Ведь я переехала бы и сама, причем с удовольствием, и без приказов – а то, что мои пожитки забрали без спроса, трудно было назвать иначе. Пусть я хоть десять раз невеста, это не дает права распоряжаться мной и моими вещами, как своими игрушками. Да даже жена имела законное право возмутиться, когда такие выкрутасы выкидывали без ее ведома!

А мне казалось, в «Одиноком охотнике» Эйр признал, что лучше сначала говорить со мной, а уже потом что-то вытворять…

В хозяйских покоях его не было, поэтому пришлось идти в кабинет в главной башне. Когда я ступила на лестницу, в венах вместо крови клокотала злость, но долгий подъем немного охладил пыл.

Да, надо отчитать бестолкового жениха и дать понять, что о таких вещах нужно по меньшей мере предупреждать. Еще лучше – заранее спрашивать. А потом я скажу, что, вообще-то, идея с переездом очень даже ничего. Мы станем ближе, сможем чаще видеться… Главное, чтобы мне не мешали выполнять домашнюю работу и готовить курсовую работу, темы которых нам обещали выдать на днях.

Возле кабинета Эйра я замедлилась. Не потому, что устала, – меня насторожило, что перед дверями никого не было. Отсутствовали и секретарь, который отвечал посетителям, примут их сейчас или нет, и обычные слуги, и посетители. Ну ладно, последние, наверное, ломятся к ректору, так как это он отвечает за учебный план, а не владелец земель. Но где слуги и секретарь, с которыми Эйр почти не расставался в пределах академии? Такое впечатление, будто их нарочно отправили с заданиями подальше, чтобы они не услышали ничего лишнего.

Сразу вспомнилось, что и стражник у входа в башню так глянул на меня, словно раздумывал, впускать или нет. Потом, видимо, решил, что господскую невесту останавливать себе дороже, и освободил путь.

Боль в висках запульсировала с удвоенной силой.

Я медленно приблизилась к двери и прислушалась.

Не знаю, на что я рассчитывала. Наверное, на то, что зазвучат мужские голоса, обсуждающие приезд короля. Тогда я бы развернулась, тихо спустилась по лестнице и притворилась, что меня тут вообще никогда не было. Эйра можно будет поймать вечером и в других местах, а слуги подскажут, куда именно перенесли мои вещи, чтобы я могла не ждать под дверями.

Вот только в кабинете раздался мелодичный женский смех, а следом за ним и до муки знакомый смех Эйра. Я отпрянула от двери и прижалась лопатками к противоположной стене.

Керри. Это была она.

В памяти ядовитыми змеями зашевелились воспоминания о том, как Джейс советовал обратить внимание на отношения моего законного жениха с легкомысленной сердцеедкой. В тот раз я отбросила эти подозрения как несусветную глупость, но сейчас они уже не казались беспочвенными. Который раз я застаю их вдвоем при подозрительных обстоятельствах? Второй. А сколько этих раз было на самом деле, только я оставалась в неведении?



Элис Айт

Отредактировано: 03.09.2020

Добавить в библиотеку


Пожаловаться