Обещанная демону. Огненная академия

Глава 34.2

Я скосила на него недоумевающий взгляд, но промолчала. От имени Эйра я могла заключать какие угодно сделки, но у меня не было права приказывать студентам академии, а боевой командир Джейса пропадал темные духи знают где. Я уже час провела в деревне, а найти его все еще никто не смог. Если только он не сбежал, то следовало подозревать худшее – что его труп сейчас доедают виверны.

Тем важнее сейчас стали переговоры с наемными даньяри из Запределья.

- Капитан Ройгейр, вы решили изменить условия сделки с моим мужем? – я взяла быка за рога, обратившись к их офицеру.

- А ваш муж?.. – демон красноречиво огляделся.

- Он занят, но дал мне полную свободу воли в переговорах.

- Что ж, – мужчина широко улыбнулся, обнажив заостренные зубы. – Замечательно. Я предлагаю увеличить свой отряд в вашем мире и, соответственно, повысить плату за нашу работу.

- Увеличить? – насторожилась я. – Разве в вашем родном мире нет нашествия?

- Есть, но не настолько сильное, как у вас. Полное затмение было всего один день, и мы справляемся. А вам, – он кивком указал на суетящихся сельчан, – помощь явно не помешает.

- И что вы хотите взамен?

Когда даньяри назвал сумму в золотых монетах, у меня заболела голова.

- Поторгуемся? – мрачно предложила я. – Золото нам и самим нужно. Вы не единственные наемные воины, которые требуют непомерной платы, а после Сопряжения людям еще необходимо будет на что-то отстраивать дома.

- Это окончательная стоимость. Однако я могу скинуть цену, если вы позволите уйти с нами некоторым из служащих вашей семье магов, когда все закончится. За каждого такого, как он, сброшу по десятку золотых монет.

Я оглянулась, не вполне понимая, куда указывает демон. Прямо за моей спиной не было никого из работающих на Эйра магов. Все стояли в отдалении, следя за тем, чтобы не вернулись виверны.

Там был только Джейс. Он растерянно моргнул, тоже оглянувшись назад, но палец даньяри указывал именно на него.

- Послушайте, я не могу… – начала я.

- С вами – это в ваш мир? – перебил Джейс. – Зачем?

Офицер поправил перевязь необычно длинного искривленного меча.

- У нас тоже бывают Сопряжения, но в нашей крови только огонь, а нападают на нас самые разнообразные твари. Те, кто владеет другими видами магии, дали бы нам… – он повел плечом и усмехнулся. – Моему отряду огромное преимущество. Я бы, конечно, мог и силой забрать, но считаю, что такие дела лучше решать полюбовно, по общему согласию. Гарантирую, что никто из ушедших об этом не пожалеет. В моей стране высоко ценят тех, кто умеет делать нечто, чего не умеют другие.

- Мне надо подумать, – ответил Джейс. – Но звучит заманчиво.

- Подождите, – я подняла руки, останавливая разговор. – Извините, офицер Ройгейр, мне нужно переговорить с этим человеком.

Пока даньяри, прислонившись к стене деревянного сарая, поглядывал на небо, я отвела Джейса в сторону. Друг выглядел удивленным.

- Ты чего, Талли?

- Это ты чего? – зашипела я. – Торчишь за моей спиной, как телохранитель, прикидываешься, будто служишь семье Иррет. Теперь еще и соглашаешься на предложения командира наемников из другого мира. Лучше сразу скажи, что задумал, потому что в прошлый раз твои попытки выдать Эйра за изменника родины чуть не закончились для нас с ним плачевно.

- Леди Иррет, все в порядке? – настойчиво осведомился один из моих стражей, возникая за плечом.

Я сразу понизила голос.

- Да, конечно. Сейчас обсужу кое-что с этим студентом и вернусь к переговорам.

Поклонившись, охранник так же незаметно исчез. Я вздохнула, переводя взгляд на помрачневшего старого товарища, который упорно молчал. Сейчас было так сложно представить, что между нами существовали какие-то чувства, кроме раздражения, гнездившегося в моей груди…

- Слушай, Джейс, если ты все еще пытаешься как-то повлиять на наши отношения, то брось это. Не до того сейчас.

Мне даже объяснять не понадобилось. В этот же миг мимо нас промчалась испуганная селянка, ловившая не менее испуганного ягненка, который никак не хотел залезать вместе с ней в повозку. На спине беленького малыша расплывалось зеленое пятно яда виверны, причинявшее ему заметную боль.

- Я пытаюсь помочь, – продолжая хмуриться, наконец ответил Джейс. – Представляю, что ты обо мне думаешь после всего, что случилось, но я не хотел ничего плохого тогда и не хочу теперь. Да, я правда распускал слухи о твоем женихе – прости, муже. И вижу, что был неправ. Хочешь покапать мне на нервы, рассказывая, каким я был идиотом? Не трудись, за тебя уже постарались.

- Что? – растерялась я. – О чем ты?

Он криво улыбнулся. В карих глазах застыла грусть.

- Ну да, ты так носишься в последнее время по делам мужа, что не знаешь, что происходит среди студентов. Если тебе еще никто не насплетничал, мне пытались устроить «темную» за то, что я наговаривал на лорда Иррета.

- Извини, я не знала.

Джейс мотнул головой.



Элис Айт

Отредактировано: 03.09.2020

Добавить в библиотеку


Пожаловаться