Обитатели. Книга 2. Зимы Аранхорда

Размер шрифта: - +

Главы 30-31

Глава 30.

 

Превосходство угнетения.

 

Граф Уилсон пробирался вперед. Он не обращал внимания на сражающихся и старался сам особо не ввязываться в драку. Если кто-то пытался напасть на него, преградить ему путь, маг всячески уворачивался и откровенно избегал столкновения.

Нет, Джошуа не боялся и не сбегал, просто сейчас перед ним стояла совершенно иная задача. Мужчина должен был найти Оливию.

Где-то в глубине души он не надеялся уже спасти ее жизнь, но желал избавить хотя бы от мук, потому что эти варвары просто так умереть не давали.

Ему удалось прорваться сквозь основное оцепление и оказаться на окраинных улицах. Прячась под арками, таясь за колоннами, склоняясь под попадавшимися ящиками и грузами, маг двигался в сторону Площади плача.

Было такое место рядом с городскими стенами невдалеке от здания, где держали в заточении преступников или же попросту говоря неугодных. Здесь показательно карали и миловали, бросали на погибель приговоренных.

Граф Уилсон предполагал, что искать главным образом стоило именно там. И не ошибся. Когда он подобрался настолько близко, что ему открылся достаточный обзор Площади плача, наместнику Пауры предстала ужасающая картина: к многочисленным столбам, расставленным полукругом, были привязаны истерзанные пленники, истекавшие кровью от полученных ран. Их тела хранили следы плетей и синяки от ударов. Верояно, несчастных пытали ради получения какой-то информации, или попросту подавали пример толпе, как опасно идти против диктаторов и тиранов.

Среди наказанных узнавалось и местное население, и жители простых деревень из округи и с дальних территорий, и даже попадались обитатели Мондо и Аранхорда.

Прямо перед ними на окровавленных участках для казни лежали все еще отрубленные головы, и стояло дикое зловоние гниющих тел.

Элемент устрашения. Смотрите те, кто еще жив, что ждет вас в дальнейшем.

Было и еще не менее страшное: на недавних пепелищах проглядывали остатки костров, где заживо сжигали приговоренных.

Внутренние миры славились развитием, высшим разумом, а по факту многие из городов, королевств еще даже не перешагнули уровня безумия инквизиции.

Одна из женщин, привязанная цепями к столбу и сжавшаяся на снежной земле в лохмотьях, привлекла внимание Джошуа. Облик ее был ему знаком.

- Оливия, - прошептал он дрожащими губами.

Забыв об осторожности, граф Уилсон кинулся вперед.

- Оливия, Оливия! – мужчина скинул с себя походный плащ и закутал в него супругу.

Женщина пустыми глазами смотрела на наместника Пауры.

- Прости меня, - опустившись на землю рядом с ней, он прижал ее к себе точно величайшую драгоценность и зарыдал.

- Джошуа, - прохрипела женщина. – Это ты Джошуа?

- Я, я! Ты меня узнала? – мужчина сильнее стиснул объятия, не желая выпускать жену из своих рук ни на секунду.

- Я тебя не вижу…

Он внимательно посмотрел на нее.

- Что с тобой? Что они сделали, дорогая?

По щекам Оливии текли холодные слезы, а граф Уилсон гладил ее по спутавшимся волосам, по испачканному лицу.

- Они желали нам отомстить, - еле слышно проговорила супруга. Каждое слово давалось женщине с трудом. - Я просто не выдержала. Мне не хотелось смотреть на это.

Она разрыдалась еще сильнее, забившись в нервных конвульсиях. Джошуа нежно сжал ее ладонь, давая понять, что никуда без нее не уйдет.

- Если будет нужно, я умру здесь с тобой.

- Я сама виновата, - всхлипывала Оливия. – Не послушалась тебя, когда следовало. Ты ведь предупреждал. Теперь плачу по своим счетам.

- Какая разница, кто и в чем виноват, - мягко проговорил супруг и поцеловал щеки жены. – Я пришел сюда за тобой, ради тебя. И возвращаться один не собираюсь.

В этот момент он услышал шаги, а потом за спиной мужчины захохотали. Оливия испуганно вцепилась в его одежды.

- Как трогательно, - предводитель одного из отрядов драганов размахивал огромным заостренным топором.

Рядом с ним еще шестеро демонстративно вертели в руках палицы, мечи и кнуты.

- Уходи, пожалуйста, - прошептала супруга. – Тебя убьют, я этого не хочу.

- Мы сильнее, - Джошуа уверенно поднялся с колен. – Самое время проучить этих чудовищ.

Обнажив свой меч, он принял боевую позу. Противники кинулись на него все разом. Возможно, сражаясь с каждым по одному, у мужчины и были бы шансы их одолеть, но в таком количестве они превосходили силы графа Уилсона, тем более, что недавний штурм изрядно ослабил его.

Череда ударов обрушилась на наместника Пауры. Прикрыв себя рукой, выставив от противников энергетический щит, тот никак не мог перейти в нападение. Однако было понятно, что они скоро пробьют эту защиту. Дожидаться расправы не хотелось.



Валерия Кузьмина

Отредактировано: 30.03.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться