Обмани. И они поверят в обман-1

Глава 33

Вы хотите быть честным по отношению к жизни?

Но жизнь такая свинья, она все равно вас надует.

Кароль Ижиковский

– Не вижу радости в твоих глазах…

Погруженная в себя, я не заметила шагов, и появление незнакомца стало для меня неожиданностью. Я подняла голову: передо мной стоял русоволосый парень в белоснежной форме академии «Поющей стрелы» с косой нашивкой водника на плече.

– Что, родная душа, радости нет? – повторил он, рассматривая меня с вежливым любопытством.

– Нет, – тихо ответила я.

– Как так вышло? В такой ясный день, когда само небо велит улыбаться? – он, не дожидаясь приглашения, присел рядом. – Может, я могу чем-то помочь?

– Да.

– Тогда внимательно слушаю, – он оживился, подавшись вперед.

– Возвращайся к своим друзьям. Кажется, их любопытство начинает переходить границы, – я едва заметно кивнула в сторону группы магов. Те стояли неподалеку, не сводя с нас глаз.

– Это они мне завидуют! – парень попытался отшутиться, но, натолкнувшись на мой пустой взгляд, мгновенно посерьезнел. – Моему обществу они вряд ли обрадуются. Мы не слишком ладим с другими факультетами, хоть и обязаны соблюдать нейтралитет.

– По вашему выступлению этого не скажешь. Все выглядело слаженно.

– Вещи не всегда такие, какими кажутся, – миролюбиво отозвался он.

– И люди тоже, – добавила я.

Парень кивнул с легкой улыбкой, словно мои слова попали в цель.

– Меня зовут Мак, – представился он.

– Ма-г? – переспросила я, сбитая с толку.

– Ма-к. Как цветок. Знаешь, есть такая детская песенка? – он шутливо напел мотив, перебирая пальцами в воздухе, будто играл на дудке. Глупая выходка невольно заставила мои губы дрогнуть.

– Роиль, – назвала я свое фальшивое имя.

– Прекраснее имени я не слышал! – воскликнул он, воодушевленный моей слабой улыбкой, сквозь которую все еще просвечивала горечь.

Закат заливал площадь розовым золотом, словно на горизонте кто-то разбил чашу с красками. Уходящие лучи едва касались брусчатки, зажигая в камнях янтарные искры. Окна зданий вспыхивали ответным огнем, превращая город в декорацию к забытой легенде.

Любуясь закатом, я слушала истории Мака. Его голос лился легко, заполняя пустоту, оставленную Фицем.

– …И вот она стоит, багровая от ярости, а я спрашиваю: «С вами, уважаемая, опять что-то стряслось? Выходит, вы приносите несчастья, но – вот диво! – исключительно себе». Можешь представить, что она мне выдала?

– Нет.

– «Вот вы-то мне и нужны, Мак Лейбертон! Марш за шваброй! И приятеля своего прихватите – драить полы вдвоем куда веселее. И никакой магии!» – Мак откинулся на спинку скамьи и шумно выдохнул. – В общем, сорвать тест не вышло. Пришлось драить аудиторию под хохот всей группы, а в оставшееся время наспех латать расчеты.

– А профессор? – я невольно улыбнулась, представляя эту картину.

– А что профессор? Сидит в своем кресле, как мокрая курица, и даже не думает переносить тест. Ну, в самом деле, что ей стоило?! – он возмутился так искренне, что я не выдержала и рассмеялась.

В этот момент в памяти всплыл Фицион. Несколько дней назад, желая разузнать о призраке, на чей портрет я натолкнулась в холле, я отправилась в городскую библиотеку. Сведения о старике в застегнутой под горло мантии дались мне легко, без всякой магии, но я совершила глупость – рассказала об этом некроманту.

Он наотрез запретил сдавать доклад. Со словами: «Не серди духов, не надо», он разорвал мои записи. Клочки бумаги посыпались на пол, как серый снег, и в его глазах тогда не было ни капли сочувствия – только ледяная уверенность в своей правоте.

Я настолько ушла в эти воспоминания, что не сразу почувствовала на себе взгляд Мака. Его пристальное внимание заставило меня смутиться, но парень лишь широко улыбнулся и, поймав момент, неожиданно предложил:

– Роиль, мои слова прозвучат странно, но… позволь пригласить тебя на заключительный вечер в честь столетия академии. Обещаю, будет весело.

Я откинула косу за спину и посмотрела на него. Его серые глаза напоминали грозовое небо – глубокие, переменчивые, с тем холодным блеском, в котором сила мешалась с затаенной тоской. Мне искренне хотелось порадовать Мака согласием, но совесть и здравый смысл пересилили.

– Это лишнее, Мак. Спасибо за чудесный вечер, – я поднялась со скамьи, намереваясь уйти, пока очарование момента не затянуло меня окончательно.

– Роиль, постой, – не принимая отказа, он продолжал настаивать. – Обещаю быть образцовым рыцарем. Клянусь, после праздника я доставлю даму своего сердца в любую точку королевства, какую она только пожелает.

– Мак, мне правда пора. Я и так засиделась, – я замялась, подбирая слова. – Это может не понравится моему… вроде как парню.

Неловкость повисла в воздухе. Фиц ушел в разгар представления, бросив меня одну, и я до сих пор не знала, как называть то, что нас связывало.



Отредактировано: 31.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять