Обмани. Спасения не будет-2

Глава: 17

Я медленно открыла глаза. Время тянулось, секунды превращались в минуты, и я молча лежала в темноте, пытаясь разглядеть что-то в этом бескрайнем мраке. Это было так странно. Совсем недавно мир казался таким ясным, наполненным светом и теплом эфира, как мамины ладони и ее улыбка. Но этот мир, такой родной и близкий, исчез, оставив меня одну. Я почувствовала себя так, будто нахожусь глубоко под землей, забытая и никому не нужная.

Неожиданно я почувствовала, как на моих губах появляется улыбка. И я осознала, что счастлива. Почти… Больше не нужно прятаться за маской послушницы, притворяться. Меня наконец-то оставили в покое. Больше не будет боли, тревоги или волнений. Все это осталось позади.

Но вдруг посреди этой густой тишины и абсолютного мрака до меня донесся легкий аромат роз. Он был таким явственным, что я почувствовала, как что-то дрогнуло у меня в груди. Это было мое сердце, бившееся ритмично и уверенно, доказывая, что я все еще здесь, что я жива.

Дверь в мои покои с грохотом распахнулась, и внутрь ворвалась Ликерия. Ее лицо пылало гневом, а голос звенел от возмущения:

– Да что она такое?! Почему вы умолчали о ней?!

Но прежде чем она успела сделать еще шаг, перед ней словно из ниоткуда возник Ориан. Его фигура преградила ей путь.

– Ликерия, – произнес он сдержанно, но твердо, – успокойтесь. Здесь не место для ваших бурных эмоций.

– Успокоиться? – воскликнула она, не пытаясь отступить. – Вы знали! Вы все знали и ничего не сказали!

Ее слова прозвучали как обвинение, однако голос Ориана оставался таким же спокойным, как и прежде:

– Все, что вы должны были знать, вам сообщили. Все, что должно было остаться скрытым, оставалось таковым не без причины.

Я, наблюдая за этой сценой, лишь слегка усмехнулась. Очевидно, Ликерия не собиралась благодарить меня. Но и я не собиралась вмешиваться. Пусть воин света сам разбирается с этой взбалмошной девчонкой.

Я медленно подняла голову, но тут же застонала от резкой боли в затылке. Я осторожно потянулась рукой к тому месту, где боль была особенно сильной. Под пальцами я нащупала новую шишку – уже не первую, как я с раздражением осознала.

В моей голове вихрем закружились вопросы, на которые мне теперь отчаянно хотелось получить ответы.

– Ориан! – громко позвала я.

Ориан вошел в мою спальню, за ним тихо заструился мягкий свет ее вездесущих «букашек». Ликерия шагнула следом, ее взгляд был напряженным, но она молчала.

Я подняла голову и сразу же потребовала объяснений:

– Что произошло? Почему у меня голова раскалывается?

Вместо ответа он задал встречный вопрос:

– Что ты помнишь?

Я замолчала на мгновение, пытаясь выудить из тумана воспоминаний что-то ясное. Потом сухо и коротко ответила:

– Поцелуй.

В комнате повисла напряженная тишина. Ориан лишь слегка приподнял бровь, как будто мой ответ был одновременно и ожидаемым и… нет. Ликерия резко повернула голову и бросила на меня взгляд, полный удивления.

Надо признать, что Ликерия была далека от королевского облика. Строгий жакет, застегнутый на все пуговицы, широкие манжеты с отворотами, темные штаны из той же ткани, что и верх, и высокие лакированные сапоги. Ни драгоценностей, ни золотой вышивки, ни кружев – ничего, что могло бы хоть немного намекнуть на ее будущее место в королевской семье. Камеристке Велории так и не удалось придать ей царственный вид, а Мэдок оказался бессилен в попытках убедить Ликерию принять свою роль. Она упрямо демонстрировала свое нежелание становиться частью этой новой жизни.

– Так ответит мне кто-нибудь или нет?

– После твоего поцелуя ты упала к ногам короля, и он, недолго думая, оставил тебя на попечение служанок, – начала она, глядя мне прямо в глаза. – Но, знаешь, наверное, это к лучшему. Потому что сразу после этого на тебя, похоже, нахлынуло какое-то блаженное чувство радости.

Ее слова приобрели оттенок сарказма, когда она продолжила:

– Покачиваясь, словно во хмелю, ты выдала нам целую тираду о том, как несправедлив этот мир и как он жесток по отношению к тебе. Но это было еще не все. Решив восстановить справедливость, ты отправила служанок бродить по лабиринтам дворца в поисках насекомых…

Ликерия сложила руки на груди и, приподняв бровь, уставилась на меня, ожидая ответа. Но мне нечего было сказать – ее слова звучали настолько нелепо, что мне было трудно поверить, что все это произошло на самом деле.

– Кажется, ты даже пригрозила отрезать им уши, если они вернутся с пустыми руками.

– Зачем мне их уши? – спросила я, окончательно запутавшись.

– Сначала я тоже подумала, что ты окончательно свихнулась, – пожав плечами, ответила Ликерия. – Но теперь я понимаю, насколько это было хитроумно! Служанки, которые постоянно следили за каждым моим шагом, наконец-то отстали. Впервые с тех пор, как я приехала в этот проклятый замок, меня оставили в покое!

Она улыбнулась настолько счастливо, что я поморщилась.

– Рада за тебя, – буркнула я. – Но это не объясняет, откуда взялась эта проклятая шишка на моей голове.



Отредактировано: 24.12.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять