Определяя твою суть

31.

Светловолосый профессор аккуратно перелистывал трухлявые листы, стараясь даже пыль не потревожить. Его сосредоточенный взгляд вчитывался в древние знаки, а губы беззвучно повторяли отдельные предложения. Но даже поглощённый изучением, он почувствовал, как тьма за спиной ожила — расползлась по комнате ледяным холодом.

— Зачастил ты, Страж, — не стараясь быть любезным, бросил Ерид. Он понимал: некромант может всё испортить. — В этот раз ищи себе комнату в таверне.

— Я хотел посмотреть на свою вещь, — спокойно произнёс мужчина за спиной учителя.

Гость стоял в тёмном углу, наводя страх своим присутствием. Казалось, он злится на весь мир и готов разорвать любого, кто попадётся на пути. Но… только возле Ерида он мог быть собой.

Широкополая шляпа отлетела в сторону, руки освободили лицо от ткани. Плащ больше не скрывал напряжённое, мощное тело. Страж устало опустился на кучу тряпья и зло выдохнул — из‑под его ног поползли равы, замораживая всё на своём пути.

— Хочешь выговориться? — удивился профессор, наблюдая эту картину.

За столько лет некромант ни разу не произнёс слова злобы или обвинения. Всё держал в себе, скрывал так же тщательно, как и лицо. Ведь волшебник был наполнен Тьмой… нет, его тело было первозданным Хаосом! Любое слово, любая вспышка эмоций могли обрушить силу на того, кто его раздражал.

— Выпить есть? — наконец произнёс Страж, окинув взглядом взволнованного учителя. — Где девчонка? Пусть обслужит.

От этих слов Ерид вздрогнул. Его пальцы непроизвольно сжались — под ними древние листы рассыпались в труху. Он посмотрел на друга… бывшего друга, который когда‑то разделял все его идеи, даже самые опасные.

— Она в своей комнате, — дрожащим голосом произнёс профессор, стряхивая пыль с рук и штанов. — Анна не сможет разлить выпивку…

— «Анна»? — усмехнулся гость, и тьма, колющая кожу мага, немного отступила. — «Не сможет»? — Он поднялся с кучи тряпья и направился к лестнице. — Моего слугу освободит лишь смерть!

— Она умеет колдовать, — произнёс учитель в удаляющуюся спину. — Ей нужны лишь азы, чтобы свободно применять заклинания первой ступени.

— Архимаг? — остановился Жрец на ступенях.

— Даже ты смог овладеть всепоглощающим пламенем лишь после становления некромантом, — пояснил учитель. — Но для первого уровня ей не требуются ритуалы и испытания. Она говорит, что просто слышит шёпот тьмы и повинуется ему.

— А девчонка растёт, — хитрая полуулыбка заиграла на чувственных губах Стража.

Сквозняк от открытой двери взметнул лёгкие шторы, пробежался по скатерти и кровати, нежно коснувшись маленькой фигурки на полу. Девочка сидела почти под дверью и встретила Стража ярко‑золотистым взглядом и приоткрытыми тёплыми губами. Сейчас он видел, что это девушка, а не бесформенное чудо, каким она казалась полтора месяца назад. Её волосы посветлели и легко танцевали на сквозняке. Красноватые пряди ласкали открытые ключицы и спускались к лифу лёгкого платья.

Шок от увиденного заставил некроманта замедлить шаг. Он старался не спугнуть это видение нежности и чувственности. Подол платья то поднимался, то опускался, открывая вид на небольшие рюшечки шортиков и белоснежные чулки. Казалось, женская фигура вплетена в это мгновение и гармонирует не только с горячим ветром, но и с тенями от лунного света…

— Что ты делаешь?! — внезапно раздался голос за его спиной, рассеяв чары. Детское лицо вмиг стало несчастным и злым.

— Журавликов! — огрызнулась крошка и пустила по ветру небольшое бумажное творение.

Только сейчас некромант заметил белые фигурки, раскиданные по всей комнате. Вокруг валялись книги, чистые листы пытались улететь на сквозняке. По полу «бегали» журавлики и скомканная бумага. Лунные лучи вплетались в нежно‑розовую ткань и мягкие локоны волос, отражаясь на милом детском личике со сморщенным носиком.

— У неё течка? — громко спросил некромант у недовольного учителя.

При этом слове девочка сжалась, будто вмиг почернела. Её фигурка попыталась уползти подальше от мужчин, а маленькие ушки настороженно напряглись.

Где‑то что‑то звякнуло и тут же стихло…

— Нет, — отозвался Ерид, собирая бумажные фигурки и разворачивая их в листы. — Она пытается убежать к матери, но госпожа Вай заплатила за её заключение в стенах Теры. Попросила меня держать свою дочь здесь любой ценой!

Ерид приподнял лёгкий подол платья и указал на небольшую цепь, прикреплённую к тонкой лодыжке. Хвост оборотня нервно бился возле её ног, выписывая нервные круги…

Порыв ветра толкнул прикроватный столик, скинул одеяло с постели, журавлики «взлетели»… Послышался звериный рык.

Девочка стояла на четвереньках и, распушив хвост, вгрызалась деформированными клыками в руку профессора. В её облике отчётливо проявлялся зверь — даже ногти заострились.

Тело ребёнка вздрогнуло, послышался тихий стон, и на её плече начал расцветать синяк. Воинственная фигура вмиг опала на пол и тяжело задышала. Ерид, забыв о своей ране, кинулся к Мисе. Некромант не сдвинулся с места, наблюдая за теневыми рунами, которые проявились на женской спине и потянулись к её плечу.

— С её матерью совсем всё плохо? — просто спросил Страж, отводя взгляд от шумно дышащей девчонки. — Не знаешь, почему она оставила девочку в толпе развязных подростков?

— Нет. И желания узнавать не было, — более спокойно произнёс Ерид, глядя на восстановившуюся девочку.

Его рука легко погладила рыжеватые волосы. Тени в комнате как‑то нехорошо всколыхнулись. Ерид поднял взгляд на некроманта и в ужасе застыл: ненавидящий, колючий взгляд, полный безразличия и жажды крови. Одни глаза Стража заставили сердце остановиться… Прошла секунда — и гость отвернулся от сидящих на полу.

— Ты совсем изменился, Ерид, — тихо произнёс хозяин равов, разворачиваясь прочь.

— Ненавижу вас… — послышался тихий звук, ни то писк, ни то свист, от сжавшейся фигуры. — Как же я вас ненавижу!

Она внезапно отпрыгнула и с животной грацией приземлилась на бортик кровати. Раскиданные журавлики взметнулись и кинулись вслед за её платьем, к девичьим ногам. Цепочка звякнула, надёжно опутывая девочку оковами.



Отредактировано: 07.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять