Остров надежды

Остров надежды

Частный островок Ми Эсперанса в Карибском море так мал, что на картах со спутников его едва разглядишь. День пути на океаском лайнере от ближайшего обитаемого острова делают Ми Эспаранса недоступным для туристов, а, если какой любопытный моряк и окажется неподалёку, то с любой стороны увидит лишь неприветливые неприступные скалы, да обойдёт стороной. И только где-то раз в месяц в подзорную трубу с какого-нибудь грузового или круизного корабля можно разглядеть, как к Ми Эсперанса подходит большой катамаран, на котором русскими буквами написано “Идиллия”, стоит там часок-другой, что-то выгружая, а потом убирается восвояси.

 

И почти никому не известно, что в сердцевине острова, за скальной стеной, в негустых зарослях тропического леса, построена просторная хижина, в которой уже полгода, без электричества и цивилизации, живут пятеро мужчин. Катамаран “Идиллии” привозит продукты, одежду, аптечки для оказания первой помощи, какие-то предметы быта и кое-что персональное, по запросу. На борту можно зарядить телефоны, ноутбуки и кто ещё что пожелает. Но звонить заключённым острова разрешается только в эксренном случае, и такой случай будет означать расторжение конкракта с агенством.

 

Когда в очередной раз к острову подплыл катамаран, все пятеро уже вышли из скального укрытия через секретный тоннель и сидели прямо на голых камнях в ожидании единственного человека из внешнего мира, с которым они могли увидеться лично.

- Приветсвую, - сказал капитан после того, как его плавсредство оказалось надёжно пришвартовано. - Этот месяц был очень продуктивным: анкету заполнили более пяти тысяч женщин.

- Ого! - воскликнули мужчины.

- Эдуард, вы, как обычно, популярнее всех: две тысячи семьсот сорок шесть! - начал разговор по существу капитан, пока Эдуард и четверо его товарищей выгружали столь необходимые им коробки.

- И какая у меня максимальная совместимость? - с надеждой спросил красавчик модельного вида, который умудрялся поддерживать безупречную внешность даже в нелёгких условиях необитаемого острова и полного отсутствия кого-либо, способного оценить прикладываемые усилия. Та самая красота “для себя”, что нынче воспевается, когда речь идёт о женщинах, но порой осуждается, если дело касается мужчин.

- Двадцать два процента.

- Чёрт! - это было ещё на пять процентов меньше, чем в прошлый раз.

- Что вам привезти в следующий раз? - спросил капитан, не обращая внимая на излишнюю эмоциональность.

- Гель для волос заканчивается и солнцезащитный крем, - заказал красавчик.

- Понятно, - хмыкнул капитан. - Тропическое солнце портит кожу, и вы боитесь выехать с острова покрытым ранними морщинами и тёмными пятнами. Помню-помню. Дальше, Вадим, - капитан перевёл взгляд на бодибилдера, который вообще-то по профессии был преподавателем математики, но математикой увлекался настолько сильно, что точнейшие расчёты дозировок спортивного питания, идеальных весов и интервалов между тренировками продвинули его далеко вперёд именно в искусстве накачивания мышц:

- Вас выбрали шестьсот десять женщин.

- И?

- Максимальная совместимость сорок три процента.

- Что ж, это больше, чем в прошлый раз. Привезите мне штангу, пожалуйста, если можно.

- Знаю, знаю: вы заплыли жиром. В смысле, седьмой и восьмой кубики на прессе выделяются уже не так сильно. Штангу так штангу.

- А мне привезите новый паяльник, конденсатор и два диодных моста, - попросил третий островитянин, Анатолий, авиаконструктор-профессионал и радиотехник-любитель.

- Всё надеетесь сделать электрогенератор? - усмехнулся капитан. - Ладно, запишу. А результаты-то свои хотите узнать?

- Да, что там узнавать...

- Восемьсот пятьдесят три. Вы, между прочим, на втором месте по количеству.

- Прямо счастлив и прыгаю.

- Максимальная совместимость тридцать восемь процентов.

- Видите: нечего узнавать. Просто привезите то, что я прошу.

- Думаю, с этим проблем не будет. Павел, - обратился капитан к четвёртому обитателю острова Ми Эсперанса, музыканту, композитору и поэту, который до заточения играл в группе и давал уроки гитары. - За вас проголосовали семьсот шестьдесят пять клиенток. Максимальная совместимость сорок шесть процентов.

- Мне хотелось бы новые струны для гитары, - попросил Павел. - В голове крутится одна песня, надо бы записать.

Ада, Ада, в поисках сада ты босиком бежишь по весне,

Ада, Ада, что тебе надо, что ты так часто приходишь во сне, - запел музыкант. - Я хочу потом добавить её в анкету, если это будет возможно.

- Как скажете, - отметил капитан у себя в списке новый заказ. - И наконец вы, Рамиан, - капитан перевёл взгляд на последнего из пятёрки, совсем молодого парня, ещё студента. Помимо неведомо откуда взявшегося странного имени, его отличительной особенностью была гетерохромия: на одной из двух ясно-голубых радужных оболочек притаилось светло-коричневое пятно. Из-за этой особенности его взгляд было очень трудно выдержать, казалось, что он заглядывает в самую глубину души.

- Всего пятьдесят одна женщина выбрала вас, - капитан помедлил под пронизывающим асиметричным взглядом, но никакой особой реакции не дождался: юноша привык, что по этому показателю всегда сильно отстаёт от остальных. - Но максимальная совместимость шестьдесят четыре процента.

- Ого! Ух ты! - наперебой завосклицали мужчины.

- Это рекорд среди вас всех за всё время, - продолжил капитан и обвёл всех взглядом.

Мужчины ждали. Вдруг он сделает скидку, даст поблажку? Ведь шестьдесят четыре процента – это так близко к семидесяти. Может быть, агенство “Идиллия”, которое вверяет судьбы людей своему бездушному алгоритму, сжалится над бедным Рамианом, а заодно вселит надежду и в сердца остальных заключённых Ми Эсперанса?



Отредактировано: 09.01.2018