Я скрещиваю руки на груди. На секунду прикрываю глаза и пытаюсь вспомнить, что за испытания приготовил для принцев дядя Джон. Три записки-подсказки, которые нужно отыскать должны привести принцев к определенным местам в Красном лесу, где их будет ждать главное испытание, в котором нужно будет силой или хитростью добыть одно из моих свадебных украшений. Так размыто мне и обрисовали первый этап отбора.
- Леди Алиана, вы плохо спали?
Я открываю глаза и вижу склонившуюся надо мной Сальму. Кажется, в своих мыслях я провела чуть больше времени, чем рассчитывала.
- Просто задумалась, не беспокойтесь.
- Какая трогательная забота! – делано восхищается справа от нас дядя Джон. – Будто подруги детства, честное слово.
И я удивленно замечаю, что Сальма смотрит на него с неприязнью. Хм, а мне казалось, на балу они неплохо провели время.
- Джон, расскажи подробней об испытаниях. Что за нужда скрывать от меня такие важные вещи?
- Я не скрываю. Просто, к чему тебе подробности, дочь?
- В конце их ждут стражники, охраняющие украшения… - почти не спрашиваю, а просто констатирую я. – Думаешь, я буду переживать из-за сражения?
- Угу, - как-то подозрительно быстро соглашается Джон. – Драка она и есть драка. Что о ней говорить? Давайте лучше расскажу страшную сказку про дружбу.
Спрашивает он у нас обоих, но Сальма молча морщится, возвращается на свое место, аккуратно спускается с возвышенности и уходит в сторону замка. Мы вместе задумчиво смотрим ей вслед, а потом я киваю.
- Если мы тут надолго, рассказывай.
- Для сказки времени точно хватит.
Я снова оглядываюсь на родителей, но они так же разговаривают на повышенных тонах. Сказки Джона я люблю, хоть и не знаю, откуда он их берет. Кажется, сам выдумывает. Но от этого они не становятся хуже.
- Что ж, страшная сказка про дружбу… - он подпирает рукой подбородок и глядит в чащу Красного леса. – В одном маленьком королевстве… давным-давно, когда магия хоть популярностью уже и не пользовалась, но была довольно обычным делом… жили две девушки. Одна была магом, другая – обычным человеком. Но это нисколько не портило их дружбы, которая соединяла девушек невидимой нитью с раннего детства. Они вместе играли, вместе бегали за покупками на ярмарку, вместе плакали от неразделенной любви и иногда вдвоем тайком удирали из дома, чтобы пробраться в королевский дворец поглазеть на нарядных дам и импозантных мужчин, прибывших на очередной бал, которые в те времена случались гораздо чаще, чем сейчас. Они пробирались на праздник под видом служанок с помощью своей знакомой кухарки, служащей во дворце. Девушки от души веселились, наблюдая за высокородными гостями короля, наслаждались пением и красивой музыкой и даже украдкой пробовали изысканные блюда, предназначенные для господ. Это продолжалось довольно долго, пока однажды нелепая случайность все не разрушила.
- Кто-то уже вернулся! – совсем рядом восклицает Сальма.
Заслушавшись Джона, я не заметила в какой момент она вернулась, и не заметила, что на границе леса действительно появился всадник.
Мы синхронно вытягиваем шеи, чтобы разглядеть самого быстрого участника состязания. Он приближается к нам, и вытягивает руку вверх. Между пальцами всадника зажато колье с рубинами. Одновременно с Сальмой он объявляет свое имя.
- Робер Торстен Крил, королевство Миллен, - громко с улыбкой сообщает он. – Леди Алиана, рад вернуть вам это прекрасное колье. Нам не удалось пообщаться на балу, но я еще надеюсь на ваше внимание.
Это звучит несколько… нагло, но я сдержанно киваю, принимая колье. Передаю украшение Сальме и даже улыбаюсь. Я действительно не обращала внимание на этого громилу с бесшабашной улыбкой. Даже странно, что при таком росте ему удалось остаться незамеченным.
- Вы можете рассчитывать на мое внимание во время общей конной прогулки, мистер Робер из Миллена.
Он широко улыбается и в нарушение всяких правил приличия посылает мне воздушный поцелуй. Сальма громко хмыкает у меня за спиной, а Джон лишь приподнимает бровь, провожая наглеца взглядом.
- Мисс Алиана, я принесла вам вытяжку авиры для бодрости, - Сальма легонько касается моего плеча и протягивает пузырек с красной жидкостью.
- Хм, а вы расторопная барышня, - едко усмехается дядя Джон, и я снова не понимаю, какая муха его укусила?
- Пока некоторые рассказывают сказки… - подражая его насмешливым интонациям, протягивает Сальма. – Другие действительно стараются помочь.
- Надеюсь, в этом пузырьке не отрава?
- Беспокоитесь, так попробуйте первым.
Я недоуменно слежу за их перепалкой и практически вырываю пузырек из рук свахи.
- Давайте вашу вытяжку! – я чувствую себя лишней в этом противостоянии, но пора бы прекратить странные военные действия, пока все живы. - Как скоро она подействует?
- Сразу, как выпьете, - Сальма переводит взгляд на меня и удивленно моргает, будто уже успела забыть, что я где-то рядом.
#129184 в Любовные романы
#40555 в Любовное фэнтези
#83757 в Фэнтези
#26593 в Приключенческое фэнтези
дружба и любовь, отбор, магия и опасность
16+
Отредактировано: 02.10.2019