Паренек из Уайтчепела

эпизод шестнадцатый

 

Леди Каннинг, к ее чести будет сказано, отреагировала на подобную дерзость собственного слуги с истинным спартанским спокойствием.

– Я не совсем понимаю, что происходит, – произнесла она недрогнувшим голосом. – Не просветите ли меня, мистер Джонс?

И тот приказал:

– В гостиную. Идите в гостиную... Быстро!

Женщина развернулась и проследовала в указанном направлении – там, замерев с подносом в руках, их встретила перепуганная Анис. Чашки на подносе тревожно подрагивали, когда ее хозяйка произнесла:

– Поставь поднос, Анис. Это мой любимый фарфор. Не хотелось бы, чтобы ты его разбила!

– Да, миледи. – Девушка опустила поднос на чайный столик и замерла под дулом пистолета... Ее грудь под лифом рабочего платья опадала и взлетала с несовместимой для жизни скоростью.

– Не хотите ли чаю, мистер Джонс? – спросила слугу хозяйка, и дворецкий даже дернулся.

– Благодарю, миледи. – А потом, как бы между прочим, заметил: – Это я убил пробравшихся в дом грабителей. Застрелил их из пистолета вашего мужа... – И с яростью: – Они заслужили подобную участь. Я счастлив, что сделал это! И сделал бы снова, будь в том нужда. Мне стыдиться нечего...

Леди Каннинг дернула головой, так прядают ушами учуявшие опасность лошади:

– Ты хороший слуга, Джонс, – сказала она чуть хриплым от внутреннего волнения голосом. – Думаю, ты правильно поступил, убив этих людей. Ты защищал нашу собственность... Это достойно похвалы.

Мужчина взмахнул рукой с пистолетом.

– Вы, действительно, думаете, что я сделал это только ради вас и вашего мужа, миледи?! – презрительно вскинулся говоривший. – Да мне все равно, пусть даже весь этот дом взлетел бы на воздух... – И с дрожью в голосе: – Эти украденные вещи не сделали бы вас ни на йоту беднее, а у меня только и были, что моя сестра да ее несчастный племянник... И того эти ублюдки убили, так ни разу и не пожалев об этом. Им было все равно! Они словно муху прихлопнули и пошли дальше... а сестра моя руки на себя наложила. Кеннет был ее единственной радостью в этой жизни... И что? – пистолет ткнулся Джеку в ребра, тот даже зажмурил глаза, готовый вот-вот услышать щелчок взводимого курка. – И что, я спрашиваю?! Где пресловутая справедливость, о который талдычат священники, где правосудие... Где все это?! – пистолет снова взмыл в воздух. – Вот оно, правосудие в моих руках. Я сам взял его на себя, и мне плевать, что будет со мной после этого... Мне плевать на все ваши законы. – И совсем тихо: – Мне пришлось... Ваш муж оказался слишком медлителен, миледи.

Анис в этот момент громко всхлипнула, вцепившись скрюченными пальцами в свой многострадальный белый передник, и Джонс перевел на нее взгляд своих угольно-черных, похожих на ощеренную пасть медведя-шатуна глаз.

– Что ревешь, дура болтливая? – накинулся он на нее с ходу. – Не могла язык за зубами держать, растеклась лужицей перед первым же смазливым мальчишкой... Следовало пристрелить тебя вместе с теми ублюдками, все оказал бы миру слугу. – И другим, почти вкрадчивым голосом: – Что, думаешь я не знаю, куда ты ходила в позапрошлый четверг и что за пойло продала тебя старая карга с Мейни-стрит? – Анис замерла с приоткрытым ртом. – Так что не строй из себя святошу, девочка... и не реви понапрасну, твои крокодильи слезы никого не обманут.

Когда рука дворецкого безжизненной плетью упала вдоль его сгорбленного тела, Джек не успел даже ничего понять...

– Мне уже терять нечего. Мне в любом случае одна дорога… – прошептал мужчина совсем тихо. – А потом его рука вскинулась, и раздался выстрел...

Джек подумал, что выстрелили в него, и мысленно приготовился к оглушаюшей боли и последующей смерти, только боль не пришла... теплая жидкость, брызнувшая в лицо, была липкой и густой, словно клубничное варенье – это и было первым ощущением, которое дошло до него сквозь контузию прогремевшего выстрела.

А потом тело Джонса с грузным стуком упало на пол за его спиной.

Джек заметил «клубничные» всполохи все того же клубничного джема на дорогом фарфоре леди Каннинг и только тогда сделал первый судорожный вдох...



Отредактировано: 22.07.2022