Паутина безвременья

Размер шрифта: - +

Глава 11. Родители

Вот и настал час Х. Сразу после занятия Эдгар посадил меня в машину, и мы поехали к моим родителям. Меня сватать. Смешно, по-старинному, но другого слова я подобрать не могу. Сзади что-то брякало. Эдгар притормозил:

- Бутылки неудачно положил, переложить надо.

- Бутылки? С чем? - удивилась я.

- Коньяк времен Людовика XIII, называется «Черная жемчужина». Однажды лет десять назад я угощал им твоего отца. Он, как видишь, до сих пор его вспоминает.

- Эдгар, скажи честно, сколько он стоит и папа догадывается о его стоимости?

- Дашка, ты сразу ухватила самую суть. Последнюю выставленную на продажу бутылку напитка продали за 34 000 $. Но разве моя любимая женщина не стоит таких денег? И в моем погребе пока есть его запасы.

В итоге, отцу цену решили не называть. Я побоялась, что коньяк у него поперек горла встанет.

***

Дома нас ждал накрытый стол. Мама постаралась по полной. Единственную дочку сватать приехали. Правда сватов-то и не было. Были лишь мы с Эдгаром. Сначала все чувствовали себя несколько напряженно. Но затем «Черная жемчужина» сделал свое дело. Мужчины очень быстро нашли общий язык, обсуждая назначение нового министра МВД, который и предложил открыть кафедру паранормльных дисциплин. Только этой щекотливой темы он пока не касались. Мама увела меня на кухню, как я поняла на допрос.

- Даша, скажи честно, у вас уже все было?

- Что ты имеешь в виду? – уточнила я.

- Постель, - сказала, краснея, мама. Словно это ее ждала первая брачная ночь.

- Нет, мамочка. Эдгар сказал, что пару месяцев может потерпеть, чтобы не разрушать таинство первой ночи. А я терплю тем более,- усмехнулась я. – Когда не знаешь, что это такое, так и не ждешь.

- Даша, я как-то с тобой на эту тему не разговаривала. Вроде бы повода не было. Я не думала, что он так быстро появится. А ты знаешь, что происходит между мужчиной и женщиной после свадьбы?

- Мама, я все знаю. И что происходит после свадьбы, и что происходит до свадьбы. Теоретически.

- Дочка, если ты его реально любишь, и он любит тебя, все будет хорошо. Он мужчина взрослый. Я думаю, что понимает, что делает, - вздохнула мама.

В итоге решили, что свадьбу справлять будем после окончания летней сессии, чтобы у нас было время для медового месяца. А потом Эдгар сообщил моим родителям, что в следующие выходные мы поедем знакомиться с его родителями. От этой новости я как-то растерялась. Его родители живы? Хотя чему я удивляюсь. Они же тоже вампиры. А еще, я их боюсь. И от того, что они не люди, и от того, что это его родители. Как они меня примут? И где они живут?

- Ты им обязательно понравишься. А где живут, узнаешь в следующую субботу. Я хочу сделать тебе маленький сюрприз.

***

Как оказалось, мы выезжали в пятницу вечером. Эдгар отпросил меня у декана. Я закинула сумку с вещами в багажник, и мы тронулись. Когда приехали в аэропорт, я очень сильно удивилась.

- Мы куда- то летим? – поинтересовалась я.

- Да, так будет быстрее. Ехать на машине выходных не хватит.

Когда мы подошли к стойке регистрации, где кроме нас с Маурером больше никого не было, я удивилась. Когда же он достал мой загранпаспорт из кармана, я удивилась еще больше. Явно мама подсуетилась. Мы зарегистрировались. А затем нас на специальном маленьком автомобиле отвезли к такому же маленькому самолету. Мы поднялись по трапу. У входа нас приветствовала широкой улыбкой миловидная стюардесса:

- Bienvenue à bord, M. Duke! Bienvenue, duchesse![1]

-Bonjour, Lisette! Je suis heureux de vous voir[2], - с легким поклоном ответил ей Эдгар, перейдя на другой язык без каких- либо затруднений.

Судя по произношению, они говорили по-французски. Мне и английский-то в школе легко не давался, несмотря на пятерку в аттестате. Так на уровне «читаю и перевожу со словарем». И тут до меня дошло, что мы летим явно не во Владивосток или какой-то Междуреченск. И на каком языке говорят мои будущие свекровь со свекром? Я скромно кивнула головой и выжала из себя:

- Бонжур.

На большее способностей моих не хватило.

- Lisette! Ma fiancée ne connaît pas le français. Parlez, s'il vous plaît, en russe[3], - что-то сказал девушке Эдгар.

- Мадмуазель, простите, я была не в курсе, что Вы нас не понимаете! – тут же обратилась ко мне стюардесса. В ее говоре присутствовал легкий акцент, выдающий иностранку, но не более того. Она проводила нас до кресел и пожелала приятного полета.

- Эдгар, может ты все-таки объяснишь, куда мы летим? – все еще не придя в себя, поинтересовалась я.

- Мы летим к моим родителям, я же тебе об этом уже говорил. Они живут в Жуан ле Пене, небольшом городке на Лазурном берегу. Сами они в более чем почтенном возрасте, поэтому предпочли, чтобы мы прибыли к ним. Это их частный самолет.

Я открыла рот и забыла его закрыть, минут пять переваривая информацию. Эдгар ласково щелкнул меня поносу:



Александра Гусарова

Отредактировано: 02.01.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться