Пепел алого демона

Размер шрифта: - +

Часть 2. Глава 7

Первым, что я увидела следующим утром, оказалось взволнованное лицо служанки.

- Что случилось, Лилия? – резко поднялась я, мигом вспоминая рассказ Дэмиана о темной фигуре, растворившейся в воздухе.

- Королева хочет видеть Вас, леди Джессолин. Прямо сейчас, - взволнованно произносит девушка.

Лилия воистину обладает тайной магией, позволившей ей в кратчайшие сроки придать моему лицу и волосам аккуратный вид, уложив локоны в подобие пышного пучка на затылке и закрепив его бордовой лентой в тон платью с более менее приемлемым вырезом и не такой пышной юбкой, как у предыдущих.

Вскоре я уже стояла у покоев Королевы, куда меня проводил Кларк, и не решалась войти, хотя девушка-служанка уже сообщила Королеве Марджери о моем приходе.

«Просто соглашайся с ней. Во всем» - раздается знакомый шепот в голове.

- Королева Марджери, вы хотели меня видеть, - склоняю голову, заметив мать Дэмиана, расположившуюся за чашкой чая у небольшого столика в центре просторной комнаты, преломляющее солнечные лучи окно достаточно освещало помещение.

- Оставьте нас, - обращается она к служанкам и стражу, а затем медленно подходит ко мне. – Хочу тебе напомнить, Джессолин, кто твой будущий муж, - изучает мою реакцию женщина с безукоризненной прической и макияжем, золотая корона украшает ее голову.

- Прошу прощения?

-Слуги донесли, что Дэмиан много времени проводит в твоих покоях. Сделай так, чтобы это больше не повторилось, иначе твоя мать будет жить в нищете и голоде, - Королева говорит настолько обыденно, словно каждый день ей приходится угрожать, лишь бы добиться своих целей.

Каждая клеточка моего тела хочет возмутиться, но разумная часть холодно замечает, что невинная женщина не должна страдать, даже не смотря на то, что я ее совсем не помню.

- Этого больше не повторится, Ваше Величество, - снова следую я совету внутреннего голоса.

- Надеюсь, ты нынешняя более благоразумна, чем прежняя, - с расстановкой произноси Королева и добавляет. – Мистер Джонсон будет регулярно докладывать Королю о твоем прогрессе в овладении магическим искусством. - Ты можешь быть свободна, - великодушно отпускает она меня.

 

 

*****

- Какие цвета вы предпочитаете, леди Джессолин? – любезно обратился ко мне полноватого вида мужчина средних лет в клетчатых брюках – мистер Терри, портной, который и подготовит мой новый гардероб.

- Мистер Терри, выберите на свой вкус. Я вам доверяю, - вежливо улыбаюсь я, мыслями уже находясь на предстоящем уроке магии.

- Какие фасоны вы предпочитаете?

- Любые. Только, пожалуйста, воздержитесь от глубоких вырезов, - касаюсь груди, затянутой в очередной корсет.

Утро выдалось более, чем насыщенное. Всем вдруг что-то от меня понадобилось, начиная с Королевы и заканчивая фрейлинами, с которыми я обещала провести время в саду. Обсудив  примерное расписание занятий по истории Терратиуса и его традициям с одним из учителей, предоставленных Королем, мне пришлось сразу же поспешить на встречу с портным, уже ожидавшим в моих покоях. Только Дэмиана мне так и не довелось увидеть, парень с самого утра был вновь занят поручениями отца. У будущего правителя было не столь много свободного времени.

Задав еще несколько вопросов по поводу украшения моих будущих нарядов, и не получив ответов, удовлетворивших бы его, мужчина со вздохом покинул мои покои, а спустя не более получаса я покинула их вслед за ним.

 

 

*****

 Помещение, которое нам выделили для встреч с мистером Джонсоном, одним из лучших учителей магическому искусству, оказалось не таким большим, как я ожидала, зато светлым и теплым. В больших горшках росли небольшие комнатные деревца с маленькими аккуратненькими листочками. Стены украшали несколько гобеленов с изображением битв, наверняка оставивших серьезный след в истории Терратиуса. В комнате не было ни одного предмета мебели, что сразу показалось мне странным.

В центре комнаты, на прямоугольном ковре насыщенного синего цвета, в позе лотоса сидел мужчина некрупного телосложения в свободного кроя белой рубашке с распахнутым воротником. Мужчина раскрыл яркие голубые глаза, лишь только я переступила за порог.

- Наконец-то мы встретились, Джессолин, -  без формальностей обратился ко мне мужчина, ловко поднимаясь на ноги.

- Я тоже рада Вас видеть, мистер Джонсон.

- Можешь звать меня Джек. Нам предстоит много времени провести вместе в ближайшие недели, - слегка улыбается он.

- Тогда вы зовите меня  Джесси.

- Хорошо. Присаживайся, - указал мужчина на ковер, где до недавнего времени сидел сам. – Нам нужно  многое обсудить.

Сколько времени мы проводим за беседой, я не имею понятия. Рядом с этим человеком, время всегда теряет свою силу, замирая. Маг просит рассказать ему обо всех странностях, что происходили со мной за последнее время и, когда слышит историю о том, как Дэм долгое время не мог пробиться в мои сны, не может сдержать смех.



NiKa DaRk

Отредактировано: 23.01.2020

Добавить в библиотеку


Пожаловаться