Пепел порталов. Fatum

Глава 18

– Скорее собирайтесь. Что-то происходит с нашим куполом! – тяжело выдохнула Элислая. Судя по залегшим под глазами темным кругам, у нее выдался бессонный день.

– Я никуда не пойду! У меня эксперимент! – взбеленился Кобус.

– Потом закончишь, – она посмотрела на Гая грустным взглядом, и тот сделал знак, что все хорошо. Если надо будет, он потащит этого упрямца на себе, только бы не расстраивать прекрасного тригерита.

Ученый демонстративно отвернулся и продолжил греметь колбами и что-то записывать на восковой дощечке.

– Я все сделаю, – Гай решительным жестом одернул рукава своего комбинезона, показывая готовность действовать. – Куда идти?

Элислая одарила его благодарной улыбкой и, переведя взгляд на Руэ, спросила:

– Знаешь, где находится Седьмая улица?

Руэ кивнул:

– Рядом еще торчит пень от гигантского дерева.

– Правильно, – девушка улыбнулась еще раз. – Приходите туда как можно скорее. На Седьмой улице ближайшее к вам подземное убежище. Ваши соседи, которые живут наверху, уже направились туда. Оповещение действует быстро. Только вы сидите здесь как глухие черви в своих норках. Поспешите! Я-то не могу проследить за вами, потому что мне нужно идти. Как бы мне потом не припомнили это своеволие. Потом я найду вас

– Да, мы поняли. Сейчас пойдем, – Руэ заговорщически подмигнул ей и кивнул на ученого.

Девушка снова улыбнулась и поспешила наверх, прочь из лаборатории. Гай покосился на Руэ. Он немного завидовал пронырливости парнишки, который уже успел изучить городские улочки и даже подраться с мальчишками, запрещавшими Руэ заходить на их территорию. Гай знал лишь о том, что улицы Терма не имеют названий, а лишь нумерацию и чем больше нумерация, тем больше домов на ней расположено. Исключение составляли лишь некоторые улицы, носившие старые названия, например, Торговая улица или улица Старого склада. Их почему-то не переименовывали.

– Кобус, нам пора, – рука Гая легла на плечо ученого, но тот лишь раздраженно отмахнулся.

– Если тригерит говорит, что нам угрожает опасность, то ему лучше поверить, – подхватил Руэ.

– Позвольте напомнить, что вы находитесь в моей ненаглядной лаборатории. Здесь нам ничего не угрожает. Ничего не бойтесь! – Кобус сказал это таким тоном, каким разговаривают с маленькими детьми.

– Не хотел тебя заставлять, но, видно, ничего не поделаешь! – с этими словами Гай развернул ученого лицом к себе и поднырнул правым плечом ему под живот. Ученый оказался легким на вес, но слог, которым он припечатывал Гая оказался очень тяжелым. У люка их ждал Руэ, который был готов открыть и любезно придержать крышку-люк. По кивку Гая, он толкнул крышку – крышка не сдвинулась с места. Руэ продолжал попытки, с каждым разом прилагая к этому действию все больше силы, однако ничего не получалось. Мальчишка обернулся, наградив лекаря озадаченным взглядом.

В потоке хулы и требований Гай разобрал:

– Я заблокировал дверь! Съели?

Удерживать Кобуса в «плену» не имело смысла, и лекарь поставил «пленника» на пол.

– Не хочешь идти, так и другим не мешай! – взъярился Руэ, барабаня кулаком по крышке-люку.

– Спокойно, – Кобус вел себя так, словно сразу же забыл свою недавнюю истерику. – Я же сказал, что моей лаборатории ничего не страшно.

«По-моему, он с головой не дружит!» – подумал Гай, попутно размышляя над тем, какие еще аргументы задействовать, чтобы склонить упрямца на свою сторону. Однако его размышления прервал приглушенный грохот и мощный толчок, выбивший почву из-под ног. С потолка посыпалась пыль и мелкие крошки, лампочки на стенах замигали, погасли, и снова включились в отнюдь не полном составе.

Гай потер ушибленное при падении бедро (а приземлился он как раз на тот карман, в котором лежал револьвер), затем поднялся и в неярком свете и клубах пыли поискал взглядом мальчишку и пожилого альбиноса. К счастью оба не пострадали. Вскочивший на ноги Руэ принялся умолять ученого отворить крышку-люк:

– Ты же видишь, что там что-то случилось!

– Да вижу я, вижу, – ворчал Кобус, протягивая руку Гаю, который помог ему подняться.

Гай вновь перевел ошалевший взгляд на Руэ. Лицо парнишки было неестественно бледным, потому что на него насыпалась щедрая порция побелки. Потолок начал издавать подозрительный треск, но Гай успокаивал себя тем, что на потолке не было трещин, значит обвалиться не должен. Пока что, по крайней мере. Кобус тем временем суетился возле крышки-люка, которая, как догадался Гай, запиралась и отпиралась точно так же, как и входная дверь.

– Помогите мне! – ученый толкал люк вверх, но тот не поддавался.

Они втроем навалились на крышку, но данное действие не принесло ровно никаких результатов.

– Ну что, доволен? – нервы Гая не выдержали. – Хотел, чтобы мы остались в лаборатории, теперь мы останемся в ней, пока не сдохнем от жажды и голода!



Отредактировано: 26.06.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять