Переговоры

Размер шрифта: - +

3. Маленькая услуга

      Скотт наклоняется завязать шнурки на кедах, из-за чего придерживаемый плечом телефон выпадает. До пола остаётся дюймов пять, но достаточно одного ловкого движения, чтобы спасти гаджет.

      — Что-что? — переспрашивает МакКолл, снова поднося трубку к уху. — А, хорошо, я понял, Крис. Да, сбросьте мне на почту, я посмотрю. Нет, пока только мне, Малии я сам покажу. Ага, до связи.

      Торопящаяся не меньше сына, Мелисса спешно проносится мимо, локтем прижимая к боку сумку и куртку и одновременно пытаясь собрать непослушные кудряшки в хвост.

      — Снова Арджент? — она, без сомнения, слышала разговор сына. Учитывая, что живут они вдвоём, иначе быть не может. — Мне кажется, неправильно скрывать от Малии информацию о её матери.

      — Крис говорит, там сущие крохи, — Скотт сгребает в рюкзак свой скудный завтрак — пару завёрнутых в пищевую плёнку бутербродов и яблоко — и сдаёт назад под взглядом матери. — Да и не скрываю я. Просто оставляю про запас немного времени, чтобы подготовить, если что-то будет... шокирующим.

      — Всё настолько плохо?

      Скотт выдавливает кривую улыбку, и Мелисса точно знает, что за этим последует привычное «Не волнуйся, мам, у нас всё под контролем», но смотрит на часы, сокращает их семейную сцену до торопливого завершения в виде «Будьте осторожны — это всё, что я от вас прошу» и толкает дверь. И замирает на месте.

      У подъездной дорожки, сияя чёрным полированным боком, стоит «Шеви Импала». Как восторженно прожужжал все уши Стайлз, 1967 года выпуска. А прислонившись к «Импале» и сияя улыбкой не меньше, чем кузов машины, ждёт неизвестно чего Дин Винчестер.

      — Салют! — бросает он настолько небрежно, точно просто ехал мимо и остановился полюбоваться облаками, по совпадению сделав это у дома семейства МакКолл. — Я тут подумал, может вас до работы подкинуть? Что скажете?

      — Скажу «спасибо, но», — Мелисса улыбается, хотя ей неловко — её отказ выглядит как «даже не пытайся». — У меня сегодня ночное дежурство, и добираться утром пешком...

      — А утром я подброшу вас домой.

      Проскользнувший мимо матери и выводящий из гаража свой мотоцикл Скотт хмурится, но молчит, подпинываемый совестью, у которой почему-то голос Стайлза. Охотнику нечего делать рядом с его матерью, однако он позволяет Дину оказать эту маленькую услугу (и, возможно, принять ответное предложение о чашечке кофе завтра утром). А после пропускает два урока, чтобы подкараулить Винчестера перед входом в их бункер.

      Переговоры переходят на более личный уровень.



Эйс О'Брендон

Отредактировано: 11.06.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться