Переговоры

Размер шрифта: - +

7. Испытание иронией

      Сэм знает об Арджентах понаслышке, большей частью от Кэмпбеллов — кое-кто из клана в них души не чаял, особенно в старике Джерарде. Если слухи об Арджентах правдивы, то по сволочности Джерард мало чем отличается от Сэмюэля — и да не закончится масло на сковородке дедули в Аду. Ардженты являют собой тот тип охотников, где детям с младых ногтей уготована участь, доставшаяся их родителям от предков. Чёртов семейный бизнес.

       Иногда Сэм почти рад, что Азазель прикончил его дедушку и бабушку Кэмпбеллов задолго до их с братом рождения. У Мэри Винчестер был шанс. У Мэри Кэмпбелл шанса не было.

       Как не было его и у Эллисон Арджент. Секция по гимнастике, разряд по стрельбе из лука, навык работы с арбалетом — такой подготовке требуется много лет и, сама того не ведая, девчонка выкопала себе могилу. Ту самую, которая с подачи Ногицунэ привела её в Ад.

       Мерзкая история. Эллисон было всего семнадцать.

       Друзья отзываются о ней как о решительной, жизнерадостной и очень улыбчивой девушке. Все их воспоминания наполнены светлой печалью.

       Ничего общего с серолицым, сломленным существом, забившимся в угол камеры и тихим голосом молящим не мучить её больше. Сэм почти не верит, что сможет убедить Эллисон пойти за ним, в реальный мир. К Скотту и другим. В Рай.

       Сколько раз её пытали словами, воспоминаниями, обликом МакКолла, что девушка при одном только упоминании о стае дрожит точно лист на ветру и горько плачет? Наверняка дело обстояло бы гораздо сложнее, если бы сейчас перед ней стоял кто-нибудь из её друзей.

       Убеждает её почему-то фамилия «Винчестер». Должно быть, сплетни расползлись по всему Аду. Или Арджентам что-то известно о сумасшедшей парочке охотников, развязавших войну с самим Дьяволом. Всё-таки слухами полнится любая реальность мироздания.

       Эллисон Арджент идёт за ним.

       Выбраться из Ада до курьёзного просто — чёрный ход ведёт в Чистилище. Бог или прогадал с архитектурными изысками, или решил проверить, насколько близоруко самомнение демонов. Надо сказать, во втором случае Всевышний попал в точку. Кроули и слыхом не слыхивал об этом лазе — Король из него никудышный. Знал ли о пути через Чистилище Люцифер?

       Сложнее становится сразу за пределами Ада. Невинная душа сияет в местном мраке, и нечисть слетается со всей округи, чтобы поглазеть и урвать кусочек непорочной сущности себе. Сэм чувствует себя копом, попавшим в кутузку: много знакомых лиц, и ни один взгляд не предвещает ничего хорошего.

       Если бы не их проводник, их давно бы порвали на сувениры. Но один лишь вид Джордана — точнее, Цербера, поскольку Пэрриш, по словам пса, «впал в спячку», — заставляет нечисть подумать дважды и трижды. Особо непонятливые уползают восвояси с тяжёлыми ожогами.

       Адская гончая помогает украсть чистую душу из Ада, чтобы этот самый Ад прикрыть раз и навсегда. Это испытание не может быть ещё ироничнее.

       Возможно, им с Дином стоит снизить градус недоверия и подозрительности к стае, почти достигший точки кипения после того случая в ветклинике. Пойти по стопам Криса Арджента и внести гуманистические правки в свой Кодекс «спасать людей, охотиться на нечисть — семейный бизнес».

       Школяры, кажется, даже сейчас не верят... во всё происходящее. В душу, в возможность эту самую душу вытащить, в Рай и Ад. Даже в дьявольскую сущность своего помощника шерифа. Не верит стая, вобравшая в себя самых странных представителей сверхъестественной братии.

       Ладно, Сэм сам выходит из портала чуток ошарашенным, а Цербер — потрёпанным. Левиафаны решили припомнить счастливые деньки в мире людей, и если Сэму как человеку проход полагается почти комфортабельный, то неопытному пока проводнику снова приходится протискиваться сквозь нити ткани реальности. Сэма прижимает к себе обеспокоенный Дин — должно быть, они отсутствовали дольше оговоренного. К Джордану слетаются оборотни с их сверх-быстрыми рефлексами, оставляя Стайлза и Лидию плестись позади.

       Феечки Винкс — ни дать, ни взять.

       А потом школяры одинаково поражённо разевают рты, стоит Сэму под мерную песню заклинания разрезать руку и выпустить Эллисон. Голубое сияние освещает ночную поляну таинственным мерцанием и светящимся облаком устремляется ввысь.

       Лёгкий порыв ветра ласковым поцелуем ерошит волосы присутствующих и точно шепчет голосом девушки:

       — Всё хорошо. Стайлз, не вини себя.

       Скотт подозрительно хлюпает носом и прячет взгляд. Лидия, сжав губы, глотает слёзы.

       — Я люблю вас, ребята, — шелестит листва едва слышно. Сияние растворяется в ночном небе.

       — Надо было разыскать Криса, — наконец выдавливает Стайлз ломким голосом. — Это... так было бы правильнее.

       — Если что, я всё снял на телефон, — ответственно заявляет Лиам. — Можем показать ему.

       Дин закатывает глаза со вздохом «Кто взял этого придурка?!» — отличное дополнение к звучавшему ранее «Какого чёрта вы потащились за нами в Мэн?!». Вздох будто служит сигналом для Малии, и девушка-койот моментально отвешивает незадачливому бете оплеуху.

       Вскоре они отправляются к машинам, прилаживают к развалюхе Стайлза, выдержки которой хватило только в один конец, трос, и возвращаются в Бэкон-Хиллс. Путь предстоит неблизкий, и за это время стае не без помощи охотников предстоит подготовиться к очередным переговорам. Некоторые из родителей стаи наверняка зададутся и, без сомнения, уже задаются вопросом, где пропадали их дети почти неделю или почему они решили пропасть без предупреждения. Подростки собирались в такой спешке, что не успели позаботиться о прикрытии.

       Теперь охотникам предстоит сидеть по одну сторону дипломатического стола со своими сверхъестественными соседями.

       Переговоры с Мелиссой МакКолл Дин мужественно решает взять на себя.



Эйс О'Брендон

Отредактировано: 11.06.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться