Перст судьбы

Размер шрифта: - +

Глава 13. Один день из жизни моряка

Глава 13. Один день из жизни моряка

 

На следующий день Кэтрин рискнула встать с кровати. Ожоги стягивали кожу и болели при каждом шаге, но все же это было лучше, чем просто лежать. Медленно и неторопливо она прошлась по каюте. На вбитом в стену длинном диванчике под иллюминатором лежал плед и подушка. Джек сегодня ночевал с ней.

Девушка прошлась к большому платяному шкафу с полками, заставленными книгами и забавными вещицами, вроде маленького корабля в прозрачной бутылке. В самом шкафу она нашла рубашки и широкие брюки Джека. Что ж, не все же время ей сидеть в каюте полуголой.

Кэтрин осторожно перебинтовала ноги самодельными тряпками, чтобы не содрать подсыхающую корочку, переоделась в найденную одежду, подвязала штаны широким поясом и осмотрела себя в небольшом зеркале, висящем с внутренней стороны дверцы. Великовато и вообще мужское, но выбирать не приходилось. Только вот сапоги Картера, стоящие в углу каюты, были ей точно не по размеру. Ладно, пока можно походить и босиком.

В том же углу, на глаза ей попалась потрепанная метла. Интересно, что она здесь делала? Картер такой чистюля? Перед глазами промелькнуло лицо Кирсы и их первые занятия. "Обращаясь к магии, важно как именно ты это делаешь. Проявляй знание и почтение", сказала тогда она.

- Ну, хуже-то не будет, - пожала плечами Кэтрин, вставая посередине комнаты с метлой в руках. - Так, что там ты говорила? Мести так, как движется солнце. С востока на запад.

Она определилась со сторонами и принялась за дело. Практически сразу медальон и пальцы соприкасающиеся с рукояткой заискрились, и девушка почувствовала столь приятный и ни с чем несравнимый прилив силы. Вся магия, что застаивалась последние дни, вспыхнула с новой силой.

Это чувство было непередаваемо. Даже боль отступила на задний план. Главное, она уже больше не беспомощна. Кэтрин продолжала мести, когда что-то вдруг сверкнуло, и метла с треском отлетела, ударившись в стену.

- Ах, вот так? - воскликнула возмущено девушка, задирая голову к потолку. - Это мне так небесные силы говорят, что с меня достаточно? Или я проявляю недостаточное почтение? Мне нужна магия! Я ведь должна как-то выбраться из этой чертовой дыры!

Послышался призывающий кашель. Девушка обернулась в сторону двери. Джек, с высокоподнятыми бровями, стоял на пороге с вещами в руках.

- Прости, я не хотела. Получилось грубо, - поджав губы, извинилась она.

- Это было... странно, - он, вместо ответа, положил принесенное на кровать и поднял с пола метлу.

- Такие манипуляции возвращают мне силы, - Кэтрин присела и оглядела принесенные вещи. Это было темно-бордовое платье с черным корсетным лифом и белой рубашкой до запястий. - Где ты его нашел на корабле?

- На нижней палубе стоит сундук с вещами. Позже принесу, но смотрю, ты и сама справилась с проблемой, - Картер кивнул на ее новое облачение.

- Да, прости. Взяла из твоего шкафа.

- Зачем ты постоянно извиняешься?

- Может, потому что это называется вежливость? - предположила та.

- Это глупо. Ты на этом корабле моя гостья. Хоть ты и назвала его “чертовой дырой”.

- Я не о “Пандоре”, я имела в виду этот полный запретов и человеческой глупости век, - попыталась оправдаться Кэтрин. - И не гостья, а беглянка. А ты мой спаситель, и я тебе обязана…

- Опять об этом?

- Но ведь это так. Из-за меня у тебя могут быть неприятности.

- Неприятности есть всегда. Они были у меня еще до того, как тебя арестовали и будут потом. Вне зависимости от того, есть ли ты на корабле или нет. Это жизнь. И ты ничем мне не обязана. Мы ведь друзья, помнишь? А друзья помогают друг другу.

- Я не умею дружить, помнишь? - в тон ему ответила Кэтрин. Она посмотрела на свои бедные, обожженные ноги. - Есть ли какая-нибудь обувь, которая налезет на меня? Принеси, пожалуйста. Хочу выйти на палубу.

- Слишком рано. Тебе нужно отлежаться.

- Я не хочу, хочу выйти на свежий воздух.

- Твои раны еще слишком свежие, тебе нужен покой.

- Но я не могу больше сидеть в четырех стенах! - воскликнула девушка, подскакивая с кровати и охая от боли. - В Салеме я была заключена, здесь снова. С меня достаточно камер! Не забывай, я ведьма. Не просто человек. ВЕДЬМА! Моя регенерация проходит быстрее, чем у кого-либо.

Джек как-то странно посмотрел на нее.

- Хорошо. Сейчас принесу.

Он ушел. Минут через пять молодой человек вернулся с подносом в руках и двумя парнями, которые внесли в комнату деревянный сундук. Его спутники даже не подняли глаз на Кэтрин. Поставили на пол и молча вышли. Джек отложил поднос на стол и сделал тоже самое. Ни сказав не слова.

Порывшись в принесенных вещах, девушка нашла пару высоких сапог до колен, которые были ей практически в пору. И еще множество нарядов, туфлей, средств для личной гигиены. И откуда только столько женского барахла оказалось на судне, полном одних мужчин? Она не стала переодеваться. Сундук набит в основном платьями, а в них, вероятно, не очень удобно бродить по кораблю.



Ирина Муравская

Отредактировано: 30.10.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться