Плата за прошлое

Глава XVIII. Операция: вызволение заложников.

  Джеймс робко зашёл в кабинет майора. Оглядевшись, понял, что у этого человека есть чувство стиля. Но, разумеется, в такие напряжённые моменты, когда дорога каждая секунда, речь пойдёт не об обстановке помещения.
— Садитесь, — сухо сказал шеф, указав на мягкий стул.
— Спасибо, — иллюзионист сел.
— Вы Джеймс Мэджикан, о котором говорил Стапборн?
— Да, он самый. Я знаю, где находится логово Красного Пера и имя его тоже известно. Это Скотт Дамбортфорд.
— Хорошо, допустим. Имя я тоже знаю. Нам необходимо подготовить подробный план, ибо преступник будет ожидать нас.
— Я в курсе. Не волнуйтесь, я долгое время находился в его укрытии и знаю, где что находится.
— Вы что же, работали на него? — с презрением спросил майор, прикрыв один глаз.
— Бес попутал, — коротко ответил Мэджикан. — Позвольте заметить, ваши сотрудники очень умело манипулируют людьми. Стапборну достаточно было поговорить со мной пару раз, и он уже знает, на что надавить. Меня это впечатлило. А ещё благодаря ему я вспомнил, какие цели преследовал, когда уезжал из родного города. И в планы отнюдь не входила связь с преступниками...
— Фактически, вы сейчас чисто сердечно признались? — удивился собеседник.
— Можно и так сказать, — развёл руками иллюзионист. — Сначала нужно накинуть план дома. Чарли сказал, что это может сделать компьютерщик.
— Да, его кабинет на втором этаже. Найдёте по вывеске. Сделаете план, придёте оба ко мне, будем обсуждать стратегию.
— Вас понял, товарищ майор, — Джеймс встал и направился в компьютерный отдел.
    Вежливо поздоровавшись, он поинтересовался, кто тут руководитель. Харви представился и с изумлением посмотрел на фокусника, сказав, что Стапборн пробивал его по базе. Пришедший лишь пожал плечами, а затем кратко объяснил ситуацию и нарисовал, как примерно выглядит дом Скотта. Долгие часы Джеймс вспоминал, как расположены комнаты и ближе к вечеру работа, наконец, закончена. Харви и Мэджикан направились к майору.
— Дамбортфорд, вне всякого сомнения, ожидает нападения, но никак не завтра или послезавтра, — начал Джеймс. — Поэтому мы должны действовать быстро и слаженно.
— Легко сказать, нелегко сделать. Был здесь сейчас Чарли, то моментально разработал бы несколько стратегий, — задумчиво продолжил руководитель компьютерного отдела.
— Знаете что, Харви, я знаю, где стоит охрана и как пробраться в дом незамеченными.
— Это значительно облегчает задачу, — подал голос майор. — Накидайте примерно на листе.
    Красным фломастером Мэджикан обозначил охрану, и все стали отталкиваться от данных почеркушек. Скотт умён: ставит её не снаружи, а внутри дома, чтобы произвести для лазутчиков эффект неожиданности. Пока иллюзионист рассказывал все особенности врага, на часах стукнуло уже восемь вечера. Они долго продумывали идеальный план. Когда очнулись, стояла чуть ли не глубокая ночь. Каждый вернулся домой в полдвенадцатого...
    На следующий день майор собрал всех, кого счёл нужным участвовать в операции, разъяснил всё в деталях. Кто-то внёс логичные поправки и на том решили остановиться. Джеймс сказал, что лучше нападать днём. Дом менее защищён, а похититель со своими подопечными заняты другими делами. Также предупредил о ловушках под ногами и не только, которые, если задеть, сразу забьют тревогу, тогда затеянное мероприятие провалится с треском, ибо все входы и выходы в доме будут заблокированы. Слушая это, Харви пришёл в ужас, но отказываться от участия в операции не стал.
    Итак, настал день вылазки. Чарли, которого Мэджикан держал в курсе насчёт происходящего, пожелал им удачного свершения всего запланированного. Бригада выехала из города, оставив его одного в больнице. Конечно, нашего героя не устраивало, что поехали без него и решил сделать всем сюрприз... Ну не мог он не приехать на спасение брата. Не мог...

    Приехав на место назначения, шеф распределил всем роли, и отряд двинулся к особняку. Конечно, идти толпой не лучший вариант, поэтому поделились на группы. Все сразу шли в свою горячую точку. Когда Джеймс, майор и ещё несколько человек с автоматами, дошли, то главнокомандующего не так уж и впечатлил особняк.

    Это был дом, планировкой напоминающий заглавную русскую букву «Г» и выполненный панелями, отливающими зеленоватым оттенком. Он имеет два этажа. Три треугольные крыши подчёркивали строгость и вместе с тем простоту здания. Под одной из крыш находился гараж, а над другой — огромный вход, украшенный капителями, которые держали большой темно-зелёный треугольник, и двумя небольшими, аккуратно постриженными, деревьями в горшочках. В квадратных маленьких окнах ничего нельзя разглядеть, даже при включённом свете. Как понял майор, комнат там немного, но они просторные по площади. А ещё имеется подземный «коридор» в виде тюрьм, где и держат заложников.

«Неплохо он устроился», — подумал Харви, наблюдая за ситуацией внутри с маленького незаметного дрона.

— Все на своих местах? — спросил Мэджикан в рацию. Последовали тихие положительные ответы.

    Майор дал сигнальный щелчок, тем самым объявив старт спасательной операции. Кто-то затаился в кустах, на случай побега Скотта, кто-то, словно ниндзя, подбирался к второстепенному входу. Такими ниндзя были майор, иллюзионист и ещё несколько людей с автоматами. Они аккуратно открыли дверь второстепенного входа. Вошли в дом. Шли так, чтобы камеры их не засекли, ведь они практически повсюду.

— Так-так, какие к нам гости пожаловали, — сказал Скотт, увидев на мониторе нежелательные тени. — Устроим им феерическую встречу, — он нажал на кнопку, дабы заблокировать все двери, кроме входной, на случай побега, и окна.

— Я знаю, где вход в коридор с тюрьмами, но там стоят два бугая таких, что от одного вида в дрожь бросает, — тихо поведал Джеймс. — Кстати мы почти на месте.



Keala Dream

Отредактировано: 23.04.2020

Добавить в библиотеку


Пожаловаться