Плейбой для феи

Глава 17

- Вы придумали, как будете подбираться к Стронгу? - вместо приветствия нахраписто спросил он, решив подождать с вопросами о личности мужчины: и так ясно, Марил ответит, что не могла не найти себе любовника.

Марил ответила снисходительной улыбкой.

- В отличии от тебя, я буду действовать мягко и деликатно, - заверила она. - Но и не думай, что буду раскрывать свои методы работы.

Мужчина стоявший позади нее нахмурился, но не проронил ни слова.

«Нельзя показывать, что ты заинтересован и в нем», - прошептало шестое чувство.

- Я принес тебе эту сенсацию почти на блюдце, - заметил Кодс.

- И я не собираюсь тебя кидать, - Марил не повышала голоса, но создавалось впечатление, что одним только взглядом эта женщина способна раздавить его как букашку.

«Но ты тоже не прост», - напомнило предвидение.

- Брось, Марил, - ласково, заискивающе почти пропел Дилан, - мы ведь заодно, работаем вместе. Нам всего навсего нужно выманить Стронга и фею, или как-то пробраться в его жилище.

- Ты ловишь мои мысли, - к его удивлению Марил улыбнулась. - Птичка на хвосте шепнула, что скоро Стронгу понадобится мастер — поменять разбитое окно в гостиной, и моя птичка посоветует ему Джима, - кивнув на своего мужчину, Марил развернулась и зашагала со спутником прочь, показывая, что в дальнейшие планы она не собирается посвящать Дилана.

 

- Знаешь, Марил, - произнес Джимми, когда они отошли на достаточное расстояние, - мне не очень нравится так использовать свои способности.

- Знаю, дорогой, - глухо откликнулась та, - но если мы хотим сохранить от смертных тайну магии, то другого выбора нет.

Вечером этого же дня телефон Джима завибрировал.

- А вот и Стронг звонит, - вздохнул он.

***

- Хочешь, не хочешь, но починить надо, - Дэвид задумчиво смотрел на «дыру» в окне и вертел в руках рекламный буклет из категории «качественный ремонт за умеренную цену». Вообще по-хорошему Дэвид должен был известить домовладельца, но в интересах Дэва было сделать все по-тихому, а потому случайный буклет в почтовом ящике он воспринял как большую удачу. Просто подарок судьбы у него уже был, из-за которого собственно ремонт и требовался.

- Конечно, - согласилась Зефира, - а то вдруг все-таки придется пригласить очаровательную актрису. Ты, кстати, будь добр, меня предупреди, если что, как-нибудь. Только не знаю, где и спрятаться теперь, - не унималась фея.

Про свидание с Кассандрой Дэв рассказал. За что теперь и получал по-полной от ревнивой феи, доросшей ему уже до пояса.

- Хватит, Зи, - одно только упоминание Кассандры в миг портило Дэвиду настроение. - К визиту мастера спрячешься в спальне, - процедил он и набрал номер.

С приятным по голосу мастером Джимом он договорился на следующий вечер. Никаких лишних вопросов по телефону мастер не уточнял, только «фронт работы» и оплату. Дэвида это устраивало и все опасения Зефиры он просто проигнорировал.

 

«Кажется, Дэвид отдаляется от меня. И вообще относится ко мне теперь как-то иначе. С работы он пришел такой уставший, вымотанный. Больше огрызался на меня, чем разговаривал. Неужели из-за стресса? Лжи? Или дело в моем внешнем виде? Вдруг "увеличившись" я начала пугать его? Да я и себя пугаю. Не понимаю, что происходит. Знаю, нужно вызвать врата. Срочно явиться Старейшим. Но это означает прощание с Дэвидом. А я не хочу. Тем более, вдруг… робкая надежда закрадывается в сердце, опутывает паутиной… вдруг я "вырасту" еще?»

***

В конце следующего рабочего дня Дэвиду хотелось просто лечь и упасть. Такое состояние опять же появилось после общения с Кассандрой. На этот раз «парочка» ужинала в дорогом ресторане. Причем из-за болтовни Касси ужин продлился дольше планируемого, и времени до прихода мастера оставались считанные минуты. Дэвид быстро скинул куртку и обувь, поздоровался с Зефирой, смиренно и понуро сидевшей в комнате, и как раз раздался звонок в дверь.

К удивлению Дэва, на пороге стояли двое — высокий смуглый мужчина и молоденький светловолосый парнишка.

- Это Ли — мой помощник, - представил того мастер Джим и по-хозяйски отставив Дэвида в сторону прошел в гостиную.

- Да уж, - с ухмылкой осмотрел он окно, - ничего, починим быстро. И как ты так долго с таким окном жил?

- Так вышло, - беззаботно откликнулся Дэв. - Работайте, потом позовете меня, - ретировался он в спальню.

Почти что вбежав туда, он тут же захлопнул дверь и подпер ее одной из прикроватных тумбочек, благо открывалась во внутрь.

- Зизи, я идиот! - признался Дэвид ошарашенной фее. - Ты была права, - еще больше добил он. - Кажется, я только что впустил в наш дом Темных!

- Я не упоминал по телефону дату, когда окно было разбито. А еще они пришли без инструментов и стекла, - Дэвид собрался было потащить к двери вторую тумбочку, но Зефира его остановила.

- Это не поможет, - мягко заметила она, - если уж пригласил в дом Темных — никакая человеческая преграда их не остановит. - Так, Дэвид, отодвинь все обратно. Я сейчас попробую использовать и на тебе, и на себе пыльцу невидимости. И мы покинем дом. Готов?

Дэв кивнул и взял Зизи за руку.

«Главное добраться до коридора, а там сумка с железом. Если будет нужно — сам кинусь на этих Темных», - но свой план он не озвучил — знал, что Зефире не понравится и она от этого только сильнее начнет оберегать Дэва, а должно быть наоборот.

Фея сосредоточилась, на ладони появилась золотистая пыльца, и Зизи подкинула ее, обсыпая Дэва и себя. Затем тихо-тихо они выскользнули из комнаты и замерли: Джим стоял в дверном проходе в гостиную и ухмылялся. Вот только в глазах мужчины не было злости — скорее радушное снисхождение, как к малым детям, затевающим шалость.



Отредактировано: 02.04.2023