Пленники проклятой земли. Книга 1

Глава 10

После возвращения из Зеленограда гости из центра еще пару часов зависали на станции. Им устроили экскурсию, затем кофе-брейк, затем встречу с персоналом… Ноги Алисы уже гудели от усталости. Она не привыкла так долго ходить на высоких каблуках. И не привыкла носить на лице светское выражение. Очень хотелось послать к черту губернатора с его двусмысленными комплиментами; Костю с его странными вопросами, казалось бы, невпопад, но выстраивающимися в логическую цепь, смысл которой: все мутанты – зло, которое хорошо маскируется. Хотелось запереться в своем доме и осмыслить нечто более интересное: прогулку с господином советником и разговор с Робертом и Линдой.

Она вспомнила, как по лицу парня пробежала тень, когда Алиса сказала:

- У меня нет родителей. Только брат, которого я не видела двенадцать лет.

Они будто сразу стали ближе: трое, кто никому в этом мире не нужен.

Наконец, компания отбыла. Константин пообещал, что приедет дня через три для работы над планом мероприятий центра Феникс.

Алиса с удовольствием побежала к себе, с порога швырнула туфли в комнату, сдернула платье, намереваясь полезть в душ. Но зазвонил коммуникатор.

- Алиса, совещание у шефа через десять минут, - сообщила Мария.

- А завтра никак? Умираю от усталости.

- Нет, никак. Давай бегом сюда.

Совещание проводилось в узком кругу: директор, Тео и Алиса. То есть только те, кто ездил в Зеленоград.

- Теодор, ты первый, - приказал Ландас.

Отчет о том, как прошла встреча, сделанный Тео, Алису удивил.

- Тео, а я думала, что ты простой компьютерный гений. А ты кто? Шпион? Это же доклад разведчика!

- Это доклад моего помощника, - директор не был расположен шутить. – Я мог что-то упустить, что-то происходило без моего присутствия. Чтобы потом не попасть впросак, я должен иметь полную картину. Визит-то был официальный. Завтра я доложу о нем директорату станций. Давай, теперь твоя очередь. Как дела у молодежи? Ты что-то записывала?

- Нет, - растерянно ответила Алиса. – Я как-то забыла. Ты ведь сказал, спрячь видеофон до моей команды, а команды не дал. А с меня одного наезда господина Сатора-младшего вполне достаточно.

- Детский сад, - вздохнул Ландас. – Ну, какие впечатления?

Алиса вкратце рассказала, что видела. О чем говорили, как себя вели ребята. Обошла молчанием экскурсию, устроенную ей Сатором. Не то чтобы она соврала, но говорила только о молодежи, свела воедино все впечатления, а то, что встречи было две и в разных местах как-то само собой просто осталось за кадром. Подумала и поведала о том, что за вопросы задавал ей Константин в автобусе. С каждой ее фразой директор хмурился все больше.

- Значит, Роберт лез на рожон? Вот дурной мальчишка! Школу закачивает, а ума еще нет!

- А ты его знаешь? – удивилась Алиса.

- Конечно, знаю. Я же тут живу всю жизнь. Алиса, я тебя просил держать язык за зубами со своими оценками!

- Так я ничего особенного не сказала!

- Ну да, только по твоим выводам – Роберт потенциальный террорист получается.

- Слушайте, у вас тут у всех паранойя! – Алиса вскочила с места. – Нормальному человеку тут не выжить, в психушку попадет! Подросток проявил обычную подростковую реакцию: они все в этом возрасте такие ершистые. Почитайте любую монографию по подростковой психологии! Ему надо выплеснуть свою энергию, имеющийся негатив. И это ничего криминального не означает! Во всяком случае, ребенок с такой реакцией требует наблюдения и особого подхода. А не изолятора строгого режима!

- Я все понял, - холодно оборвал ее Герберт. – Вы свободны. Оба. Отдыхайте. Нет, постойте. Напишите отчет. Подробный и откровенный. Он пойдет лично мне. Поэтому, подчеркиваю – откровенный и правдивый, без прикрас. А уже потом отдыхать. Тео, завтра ты едешь со мной на совет директоров. А тебе еще рано, Алиса. Подрасти.

- Ты меня хочешь обидеть, да, дед?

- Я не дед, я генеральный директор станции наблюдения и контроля закрытой территории, профессор Ландас, - прошипел Герберт. – Вам все ясно, практиканта Ткачева?

- Да, извините, господин директор. Только я, хоть убейте, не понимаю, в чем провинилась.

Она встала и решительным шагом вышла из кабинета, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не зареветь.

Отчет Алиса окончила около полуночи, отправила Герберту мейлом. Но уснуть еще долго не могла. Пыталась связаться с Левкой или Джоан, или со Светой. Но все, видно, уже спали.

 

Алиса ворочалась в постели. Простыни были горячими, воздух густой, в голову лезли дурацкие мысли, которые постепенно обратились к вчерашнему дню. Вспомнила, как во время встречи в зале заседаний она вдруг почувствовала странное беспокойство. Откуда-то из глубины зала шли несильные тревожащие импульсы. Кожу покалывало, потом по спине пробежали горячие мурашки. Что происходило? Что это было? Ее сканировали? Прощупывали? Кто? Она оглядела зал внимательнее. В самом конце у стены вдруг увидела высокую фигуру господина Сатора-младшего. Он стоял, прислонившись к стене, скрестив руки на груди. И хотя глаза Ноэля скрывали черные очки-экраны, Алиса ощущала его пристальный взгляд. Он скользил по ее лицу, и в том месте, куда был устремлен, словно возникали тысячи мелких горячих точек, уколов микроскопическими иголочками. Взгляд скользнул по ее губам, перебрался на подбородок, прошел по шее до выреза платья. Девушка вздрогнула. Вот это да! А, может, это она все придумала? Но нет, ощущение было четким, реальным. И зачем только она надела это чертово платье? Вырез слишком низкий, и грудь оно обтягивает чересчур. И тот, у стены, касается теперь своими незримыми пальцами… И нельзя сказать, что ей неприятно. И вот это и есть самое страшное…



Отредактировано: 20.02.2019