По твоим следам

Размер шрифта: - +

Глава 22

Территория «пустоши»

Это местечко Виктория запомнила ещё с прошлого визита. Старенький бар являлся тем самым нужным местом для неё сейчас. Девушка остановила мотоцикл недалеко от входа и огляделась. Было пустынно. Последние события разогнали и тех немногих посетителей, которые захаживали сюда.

Прихватив свои вещи, Виктория поднялась по скрипящему крыльцу и толкнула старую дверь. На её волосы немедленно посыпалась засохшая синяя краска. Она подняла голову, глядя на покосившуюся вывеску. Милая птичка, приветливо расправив тонкие крылья, словно собиралась вспорхнуть в пасмурное небо. Всё было таким ветхим.

Девушка вошла, бережно прикрывая дверь, и осторожно вдохнула воздух, ожидая противного пьяного смога. Но к её немалому удивлению, по небольшому помещению плыл аромат свежей выпечки. Она с удовольствием вновь вдохнула, чувствуя, что сейчас упадёт в голодный обморок. Виктория подошла к барной стойке, сдерживая внезапный приступ кашля. Ханна удивлённо оглядела её с ног до головы.

– Да ты еле на ногах стоишь, – со знанием дела потянула хозяйка.

– Мне бы выпить чего-нибудь… – девушка тяжело присела на высокий круглый стул.

– И поесть бы не мешало, – хмыкнула Ханна.

Женщина кивнула помощнику, и тот, плеснув в стакан живительную влагу, запустил его по гладкой как стекло поверхности стойки, в сторону девушки. Виктория протянула руку, чтоб поймать его.

– Пей маленькими глотками. К нему нужно привыкнуть, – Ханна улыбнулась яркими губами.

– Это спиртное? – Виктория нахмурилась.

– Моя дорогая. Я не даю детям дрянь! – возмутилась хозяйка, – у меня достойное заведение.

Виктория скептически оглядела бар, но благодарно смолчала. Отпив из стакана, она почувствовала, как лёгкая прохлада наполнила горло, опускаясь ниже. Дыхание успокоилось, и начинавшийся приступ отсрочился.

– Что же это было? – она разглядывала содержимое своего стакана, пытаясь понять состав.

– Я готовлю его для моего дорогого мальчика. У него частые проблемы с горлом… – Ханна замялась, припоминая дикое рычание, – удивительно, что и тебе сгодился. Подожди здесь, он уже почти готов!

Ударив татуированными ладонями по столу, хозяйка удалилась на кухню. Виктория опустила пустой стакан, чувствуя, что глаза предательски закрываются. Усталость окончательно одолела её. Она устроила руки на стойку, опустила на них голову и не заметила, как наконец заснула. Вернувшись с подносом, Ханна улыбнулась и покачала головой. Женщина тихонько поставила дымящийся пирог на деревянную поверхность стола, при этом разглядывая девушку. Затем она снова отправилась на кухню.

Покопавшись в шкафчиках, хозяйка достала необходимые вещи и, стараясь не шуметь, возвратилась. Взяв старые плоскогубцы, она захватила обломок, застрявший в порванной куртке Виктории, и вытащила его. Ханна не могла поверить, как девушке повезло, что она не пострадала. Шип лила пробил плотную кожу куртки, пройдя насквозь, но не смог убить северянку. Иногда чудеса случаются и на этой земле.

– У тебя прекрасный ангел-хранитель, девочка моя.

Хозяйка осторожно повернулась, держа убийственный осколок, а войдя на кухню, закинула его в печь. Сгорев дотла, он больше не мог причинить зла. Выкинув туда и плоскогубцы, Ханна почувствовала, как подул свежий ветер. Кто-то ещё посетил её, открыв дверь. Выглядывая, она успокоилась.

– Малыш!

Мик не удивился, увидев спящую за столом посетительницу. Он почуял её уже давно. Маленький блестящий накопитель нагрелся в его руках. Молодой человек убедил себя, что просто должен его вернуть. И это всё. Просто воспользуется удачным моментом и уберётся отсюда. Вздохнув, Мик присел рядом с Викторией. Он пододвинул поднос с пирогом и принялся отрешённо жевать горячий кусок. Ханна покачала рыжей головой и сердито прошипела:

– Хоть бы руки вымыл, паршивец!

Мик довольно улыбнулся, заставив женщину обречённо махнуть рукой. Ханна обернулась к своей посетительнице. Она достала деревянный гребень из своих волос, и осторожно, стараясь не разбудить девушку, принялась расчёсывать её окончательно спутанные волосы. Хозяйка со знанием дела продолжала свои действия, пока тёмные пряди не заблестели гладью, словно зеркало. Умело, женщина сплела их веночком вокруг головы Виктории, вплетая в волосы алую ленту.

Она слышала, как девушка вздрагивала и судорожно вздыхала во сне, словно после тяжких рыданий. И сердце женщины каждый раз сжималось от участия. Пока Виктория спала, Мик, насытившись, сидел возле неё. Молодой человек опустил голову на свои руки и молча наблюдал, как Ханна заплетала волосы северянки. Хозяйка заметила, каким теплом светились его удивительные глаза.

– Ты знаешь её, малыш? – тихо спросила она.

– Прозвучит странно, но, кажется, уже сто лет… Это словно встретить старого друга. Того, кого уже никогда не надеялся увидеть, – задумчиво проговорил Мик, – ты веришь во второй шанс, Ханна?

Женщина потрепала его по чёрной голове.

– Верю, волчонок.



Оксана Головина

Отредактировано: 15.12.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться