Покровители ночи

Глава 4

Осень 1774 года. По Франции разносилась молва о звере-людоеде в лесах Жеводана. Но половина населения страны отказывалась верить в происходящее. То ли из-за страха от смертельной угрозы их жизням, то ли они действительно были глупы и не верили в это.

Пропало свыше 10 человек, и было совершено 8 нападений. И это только известных властям. Мало, кто знает, об многочисленных нападениях на небольшую деревню Саутштол. Это было маленькое поселение бывших английских подданных. Они сбежали из своей родной страны по разным причинам. Кто-то потерял любимых, кто-то принес позор семье, а кому-то просто не хотелось жить в Англии. Это были хорошие люди, но потерянные в огромном мире.  Французское правительство благородно выделило беженцем землю и кров. 

И всё было тихо и благополучно. До 1774 года.

В тот день с утра было ясное небо, без единого облачка. 

Чита Дерве, к сожалению, за все двадцать лет вместе, не имели дитя. Жозефина Дерве во Франции продолжила заниматься (тем же, чем и в Англии) садоводством. А её муж, Никлаус Дерве, сменил род деятельности, он стал заниматься ремеслом. Во Францию они приехали в поисках новой жизни. Пытаться родить ребенка, они устали. Да и возраст не позволяет. И когда у них появилась возможность, прожить всю оставшуюся жизнь на юге Франции в маленькой деревни, они не долго думая, приехали в Сэкре.

И вот сейчас Жозефина возращается с рынка, где она продавала остатки цветов. Но сегодня ей не повезло, и цветы потеряли свой цвет и красоту, они увяли на солнце, и сама Жозефина уже потеряла красоту и молодость. 

Придя домой, супруги мало разговаривали. После ужина, каждый занялся своими делами в тишине, которая нарушалась лишь потрескиванием огня в камине и стуком дождя по крыше. 

Как обычно,  перед сном, Жозефина и Никлаус каждый по отдельности помолились богу о самом желанном-ребёнке, пожелали друг другу хорошей ночи и уснули.
Но не всегда было так тихо и мирно в этот вечер. 

Примерно в полночь, в маленьком доме Дерве раздался стук. Не от дождя, этот стук не был таким тихим и безобидным, он был громким. Нет, вовсе не громким, скорее кричащим от безнадежности. Первой проснулась от чуткого сна Жозефина, потом она разбудила Никлауса, полностью не понимающего, что происходит. Спустя пару секунд он повторился, и ещё раз, и ещё. С каждым разом интервал между ударами уменьшался. 

- Пожалуйста, помогите мне! Откройте дверь бога ради!- раздался вопль, казалось, совсем молодой женщины, почти девочки. 

От этого крика Жозефина вскочила с твердой постели и несмотря на возражения своего мужа не открывать дверь, она отворила дверь. Там оказалась совсем юная девушка в дорогом, промокшим до нитки платье, когда-то оно было прекрасно, но сейчас его портят вид свежей ещё не запекшейся крови, грязь и разорванные подол и рукава. Сама девушка была мокрая, в крови и грязи, а также она тряслась как осиновый лист.

- О Господи! Входи дитя же скорее!- прокричала Жозефина. 

Никлаус, к этому времени уже вышедший из комнаты, накинул на плечи пальто, схватил ружье и направился к выходу.

- Нет, стойте, мсьё, он убьет вас! - прокричала девушка. 

-Кто он? 

- Чудовище! Прошу не идите туда.

- Мадемуазель, меня не испугать каким-то чудовищем,- отмахнулся Никлаус и вышел на улицу. 

Но там ничего и никакого не было. Лишь вдали виднелось что-то, напоминавшее перевернутую карету.

- Ник! Вернись в дом прошу,-выглядывая из окошка, попросила Жозефина. 
Никлаус пошёл вперед разглядеть что там. Дойдя до кареты, он обомлел от ужаса. 

- Спаси нас Господи! 

Никлаус бегом вернулся в дом. Жозефина занялась гостьей. После теплой ванны и переодевания в сухую одежду Жозефины, девушке дали теплой воды, усадили, у недавно разведенного камина, и стали расспрашивать.

- Как зовут тебя, дитя?- ласково спросила Жозефина. 

- Я Мартин Клеменс из Парижа. Как ваши имена мадам и мсьё?

- Дерве Никлаус , а это моя супруга Жозефина.

-Благодарю вас за кров и защиту, месье Дерве. Я надеюсь, вы позволите мне остаться на ночь. 

- Конечно, конечно, даже не думайте об этом. Я не позволю вам выйти в такую погоду и в такой час!

-Жозефина, помолчи. Мадемуазель, позвольте узнать, что же с вами случилось?

- Я и мои родители отправились в путь на свадебное торжество моего кузена. И вот проезжая мимо этого поселения. Мы услышали звук, вой, только очень громкий и страшный. Мой отец приказал кучеру остановиться, он захотел выйти и осмотреться. Мой отец..мой отец-опытный охотник...был. Маменька просила его остаться и не идти. Но он ушел. Мы сидели в тишине, пока не раздались крики. А..а потом карету словно толкнули с невероятной силой. Меня что..кто-то схватил за подол платья и начал тянуть на себя, но маменька ударила зонтиком по чему-то черному и меня оно отпустило. Но переключилось на мою мать. Она крикнула мне быстро бежать и как можно дальше. Я так и сделала. Но перед этим я увидела его. Это был огромный черный волк, но его взгляд, ох... эти глаза не зверя, а человека. Это был Жеводанский зверь? Я слышала о нем от служанки.

- Нет-нет, я не верю в те байки, что о нем рассказывают, зверь-оборотень. Что за вздор? Так женский лепет. Но вам ничего не угрожает, волки не преследуют убежавших жертв. 

С тех пор прошло несколько месяцев. Мадемуазель Мартин пришлось задержаться в Саутштоле, так как началась зима и вскоре все дороги замело снегом. Её приютили Дерве. Мадемуазель Клеменс Мартин из знатного рода, поэтому предложить работать никто не осмеливался ей. Но она нашла себе занятие, Клеменс обучала детей грамоте и письму, а также читала им стихи французских и не только поэтов.
В то время зверь из Жеводана не спал, было совершено еще четыре нападения. Теперь это не просто слухи. По всей Франции мужчины брались за оружие,  а люди прятались в домах в темное время суток. А днем жизнь в поселениях текла как обычно. 



Отредактировано: 18.08.2019