— Добро пожаловать! Сочувствую вашему горю, — говорю я шесре Марраш, едва она входит в дверь, и чуть склоняю голову в знак скорби. Хочу быть вежливой. Хоть Эстро очень неохотно говорил о жене и всегда темнел лицом при упоминании её имени, я всё же надеюсь, что он чуть сгущал краски.
Но мои надежды разбиваются вдребезги.
— Так это ты та самая оборванка? — Холодный взгляд серых глаз с тёмным ободком вокруг радужки скользит по мне, а ярко-красные накрашенные губы кривятся от брезгливости.
За спиной Идаелиры возвышаются два рослых парня, сыновья. Один из них неприятно лыбится и что-то шепчет брату. Они протискиваются мимо матери, с хозяйским видом осматривают холл, расходятся в разные стороны, и я слышу, как хлопают двери.
— Втёрлась в доверие к мужу. Вцепилась как клещ. Думаешь, всё сойдёт с рук? — продолжает Идаелира Марраш и поправляет модную шляпку.
Она проходит в гостиную, садится в любимое кресло Эстро и в упор смотрит на меня змеиным взглядом.
— Ну, ты кто такая?
Кто я?
Наталина Ардилиан восемнадцати лет от роду. Вот только до семнадцати лет я звалась Наташей Брусничкиной и жила совсем в другом мире, но Эстро крепко-накрепко запретил об этом рассказывать.
— Думаю, вы прекрасно знаете, кто я.
— Убирайся на улицу! Тебе здесь не притон. И если муж был пустоголовой добродушной тряпкой, то я умна и проницательна. Вижу таких, как ты, насквозь. Вполне догадываюсь, какие услуги ты тут оказывала моему мужу.
Я вспыхиваю и от злости так сильно сжимаю кулаки, что ногти впиваются в ладони. Как она смеет? Она сейчас оскорбила не только меня, но и Эстро!
— Ничего подобного! Я честная девушка.
— Довольно! Не желаю разговаривать с подзаборной дворняжкой. Вон дверь.
Она кивком указывает на выход из дома, и я уже готовлюсь выдать гневную тираду, но меня прерывает лейр Стрен. Я даже не заметила, как он вошёл.
— Кхе-кхе, — громко откашливается он, — понимаю вашу позицию, уважаемая шесра Марраш, но видите ли, как душеприказчик шеса Марраша, должен сказать, что так как лейрима Наталина по всем документам и лично озвученному желанию шеса Марраша, вашего покойного мужа, является его подопечной, так сказать, по всем законам, то вы не можете её выгнать из дома. По крайней мере, до оглашения завещания.
— Так оглашайте!
— Увы, — лейр Стрен разводит руками, — до погребения это невозможно, пока формальности не соблюдены, так сказать. И то лишить лейриму Наталину крова вы можете, только если всё имущество отойдёт вам.
— Что? — визжит Идаелира и даже поднимается навстречу Стрену. — Что вы хотите этим сказать?! Что эта оборванка претендует на наследство?!
— На всё воля шеса Марраша, — разводит руками тот. — Я не знаю содержания завещания. Ждите оглашения.
Он откланивается и уходит, а Идаелира пытается прожечь во мне дыру взглядом.
— Мама, это не дом, а конура, здесь так тесно. И совершенно нет прислуги! Я никого не нашёл, — возмущается один из парней. — Может, она служанка?
— Это многое бы объясняло, дорогой Хальсен, — цедит Идаелира, не сводя с меня взгляда. — Но твой отец был настолько глуп, что взял в дом оборванку и настолько безумен, что оформил над ней опекунство. Давно имело смысл настоять на том, чтоб его забрали в дом для умалишённых.
Она медленно приближается ко мне, чеканя шаг каблуками дорогих туфель. Ещё вчера я бросилась бы защищать названного отца, но сегодня сил не осталось. Я разворачиваюсь, чтобы уйти, но Идаелира вдруг оказывается рядом и так больно хватает меня за плечо, что хочется вскрикнуть, но я терплю — не доставлю этой гадине такой радости.
— Запомни, ты тут никто и не получишь ни одного ала, — шипит шесра. — Я смирюсь с твоим присутствием в своём доме только до чтения завещания. После этого выметайся на улицу!
Я сбросила её руку.
— В своём доме?! Вы появились здесь впервые, Эстро говорил, что вы ни разу не навестили его за много лет и не давали видеться с сыновьями. Зато сразу приехали, едва узнав о смерти мужа!
Идаелира складывает руки домиком и обходит меня кругом, демонстративно оглядывая с ног до головы.
— Не показывайся мне на глаза, дрянь. Знай своё место!
Я так же демонстративно оглядываю её и вижу, как дрожат от гнева её пальцы.
— Я на своём месте. Я здесь живу и полтора года помогала Эстро Маррашу до самой его смерти. А вы, Идаелира, часто о муже вспоминали?
Я выразительно поднимаю бровь.
— Не тебе со мной тягаться, приживалка. Я, шесра Идаелира Марраш, меня знает вся столица. И тебе лучше мне не перечить.
Я аккуратно, одним пальчиком трогаю её руку.
— Надо же, — притворно удивляюсь я, — тёплая. А мне говорили, что змеи холодные. Вот люди врут!
Я быстро разворачиваюсь, покидаю гостиную и легко взбегаю по лестнице на второй этаж, чтоб скрыться в своей комнате.
❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀
#794 в Фэнтези
#272 в Бытовое фэнтези
#402 в Попаданцы
#362 в Попаданцы в другие миры
Отредактировано: 07.11.2024