После Войны. Часть I

Глава 20. В награду за заслуги

Резкий звук заставил вздрогнуть и проснуться. Анжелина разлепила тяжёлые веки. Медленно разогнув онемевшие ноги, она аккуратно выбралась из-под пледа. За окном на фоне светлеющего неба висела бледная убывающая луна. На столике догорала одинокая свеча. Часы показывали половину седьмого утра. Рядом, откинувшись на спинку дивана, спал Оливер. Вчера он так и не поднялся в спальню.

Голова была словно налита свинцом, и в висках противно пульсировало. Анжелина с силой потёрла лицо и заметила фигуру на ступенях лестницы, ведущей в спальни. Запахнутый халат, спутанные тёмные волосы, бледное, как луна за окном, лицо; Алисия стояла на самом верху лестницы, обнимая себя за плечи. Видимо, щелчок дверной ручки и разбудил Анжелину.

— Привет, — негромко, чтобы не потревожить Оливера, произнесла она. — Как ты?

Алисия медленно спустилась. Она выглядела настолько потерянной и одинокой, что у Анжелины сжалось сердце. Остановившись в шаге от дивана, Алисия посмотрела на Оливера.

— Он приехал вечером, — объяснила Анжелина. — Я рассказала ему, что произошло. Он обещал помочь.

Алисия молча села в кресло. Даже не кивнула в ответ. Анжелина зябко поёжилась.

— Я была в Мунго вчера. Специалисты уже на месте. Вызвали лучших, какие только были в зоне досягаемости.

Алисия продолжала безмолвствовать.

— Всё будет хорошо, — попыталась поддержать её Анжелина.

Губы Алисии дрогнули, глаза стали быстро наполняться слезами. Анжелина тут же опустилась перед ней на колени.

— Алисия, послушай…

Стук оборвал её на полуслове: за окном тёмным пятном маячила сова. От шума проснулся Оливер. Вскочив на ноги, Анжелина бросилась открывать.

— Это из госпиталя, — выдохнула она, держа в руках письмо.

С Оливера немедленно слетели остатки сна. Он быстро поднялся. Алисия неестественно выпрямилась в кресле.

— Что там? — нетерпеливо спросил Оливер. — Анжелина, открывай!

Опомнившись, она торопливо сломала печать и развернула плотный пергаментный лист. Оливер поднёс свечу, едва не затушив её. Строчки прыгали перед глазами.

 

Мисс Алисии Спиннет, Хогвартс, Шотландия

Госпиталь святого Мунго, Лондон, Англия

Рады сообщить Вам, что специалистам удалось снять проклятие, наложенное на Вашего отца, мистера Генри Спиннета. В данный момент мистер Спиннет восстанавливается после сложнейшего ритуала. К сожалению, сейчас мы не можем разрешить Вам повидаться. По предварительным прогнозам, на восстановление потребуется ещё минимум неделя.

С уважением, заведующий госпиталем Спенсер МакИвер.

 

Анжелина ощутила такое бесконечное облегчение, словно с плеч свалилась гора. Оливер выхватил у неё письмо и перечитал.

— Они сняли проклятие! — воскликнул он. — Алисия, твой отец жив!

Вмиг лицо Алисии ожило. Она поднялась и неуклюже шагнула, будто ноги её не держали. Оливер отдал ей письмо. Вновь раздался стук в окно, на этот раз более тихий, такой, что его услышала только Анжелина. Пока Алисия плакала в объятиях Оливера, Анжелина быстро открыла окно и забрала записку.

 

Это было чертовски сложно и чертовски дорого. Я не представляю, как ты расплатишься, Энж. Спенсер.

 

Анжелина скомкала письмо и поднесла к свече. Пергамент лениво занялся. Подойдя к камину, она бросила горящий клочок на холодные угли. Дело сделано, с оплатой она разберётся позже.

Алисия наконец высвободилась из объятий Оливера. Она утирала лицо рукавом халата, шмыгала носом, но губы улыбались. Анжелина не удержалась от ответной улыбки. Оливер с наслаждением потянулся.

— Раз всё так удачно завершилось, с вашего позволения я схожу в душ и немного вздремну на нормальной кровати. — Он подхватил сумку и скрылся за дверью в спальни.

За окном заметно посветлело, на другой стороне замка занимался рассвет.

Алисия закусила губу.

— Я… — Она потупилась и потёрла бровь. — Спасибо. Ты спасла жизнь моему отцу.

— Ни ты, ни твой отец этого не заслужили. И… Мне не хотелось, чтобы ты считала меня той, кто способен бросить в беде.

Алисия на миг закрыла лицо руками, и Анжелине показалось, что она снова плачет, но через секунду Алисия бросилась к ней и крепко обняла.

— Спасибо, — шептала она, — спасибо, спасибо…

Анжелина обняла её в ответ, поглаживая по спутанным волосам.

— Знаешь, — заговорила Алисия, отстранившись, — в тот момент, когда я узнала о проклятии, всё… перестало быть важным. Вообще всё. И мои чувства к Оливеру тоже. Я поняла, что нет ничего страшнее смерти. Этот страх… неизбежности, неотвратимости, бессилия. Ты не можешь исправить ситуацию, просто признавшись или извинившись за свои поступки, потому что это — конец всего. Многие вещи сразу перестают казаться такими фатальными, как раньше. Всё можно пережить. Кроме смерти. Пока мы живы, всё в наших руках, наша судьба в наших руках. Мне жаль, что я была такой эгоисткой. Не знаю, как благодарить тебя за всё, что ты для меня сделала.



Мёриел

Отредактировано: 01.04.2021

Добавить в библиотеку


Пожаловаться